Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

خلاصه قطعنامه شماره ۱۸: وظایف کمیته‌های حزبی، کمیته‌های اجرایی حزب و هیئت‌های نمایندگی حزب

Việt NamViệt Nam05/12/2024

رئیس کمیته مرکزی سازماندهی و معاون رئیس کمیته دائمی کمیته مرکزی راهبری در خصوص جمع‌بندی قطعنامه شماره ۱۸-NQ/TW، ابلاغیه رسمی شماره ۲۱-CV/BCĐ در خصوص اجرای وظیفه جمع‌بندی قطعنامه شماره ۱۸ را امضا و صادر کرد.

دبیرکل تو لام سخنرانی‌ای ایراد کرد و در آن به کنفرانس ملی دستور داد تا اجرای قطعنامه شماره ۱۸-NQ/TW را منتشر و خلاصه کند. (عکس: تونگ نات/VNA)

در تاریخ ۵ دسامبر، آقای له مین هونگ، عضو دفتر سیاسی ، دبیر کمیته مرکزی حزب، رئیس کمیته تشکیلات مرکزی و معاون رئیس کمیته دائمی کمیته راهبری مرکزی در مورد خلاصه کردن قطعنامه شماره ۱۸-NQ/TW دوازدهمین کمیته مرکزی حزب با عنوان «برخی مسائل در مورد ادامه نوآوری و سازماندهی مجدد دستگاه نظام سیاسی به منظور ساده‌سازی، اثربخشی و کارایی»، ابلاغیه رسمی شماره ۲۱-CV/BCĐ را در مورد اجرای وظیفه خلاصه کردن قطعنامه شماره ۱۸ امضا و صادر کرد.

ارسال رسمی به کمیته‌های حزبی، کمیته‌های اجرایی حزب، هیئت‌های حزبی؛ آژانس‌ها و واحدهای حزبی در سطح مرکزی؛ کمیته‌های حزبی مستقیماً تحت نظارت سطح مرکزی؛ کمیته‌های حزبی واحدهای خدمات عمومی در سطح مرکزی؛ دبیرخانه کمیته مرکزی اتحادیه جوانان کمونیست هوشی مین .

در این گزارش آمده است که کنفرانس فوق‌العاده سیزدهمین کمیته مرکزی حزب، قطعنامه شماره ۵۶-NQ/TW مورخ ۲۵ نوامبر ۲۰۲۴ را صادر کرد که بالاترین عزم سیاسی را در اجرای خلاصه قطعنامه ۱۸ تعیین می‌کند و اساساً در مورد محتوای پیشنهادات و جهت‌گیری‌های دفتر سیاسی برای کمیته‌های حزبی، سازمان‌های حزبی، آژانس‌ها و واحدهای تحت نظر کمیته مرکزی توافق می‌کند تا ترتیب و تکمیل دستگاه نظام سیاسی را برای ساده‌سازی، عملکرد مؤثر و کارآمد بررسی و پیشنهاد دهند. دفتر سیاسی و کمیته راهبری مرکزی خلاصه قطعنامه ۱۸ (که از این پس به عنوان کمیته راهبری نامیده می‌شود) را موظف می‌کند تا ترتیبات را طبق اختیارات خود برای آژانس‌ها و سازمان‌هایی که برنامه‌ای با دقت تهیه کرده‌اند، بررسی و تصمیم‌گیری کنند.

با اجرای دستور دبیرکل تو لام در مورد زمان برگزاری کنفرانس مرکزی (که انتظار می‌رود در اواسط فوریه ۲۰۲۵ برگزار شود) و جلسه فوق‌العاده مجلس ملی (که انتظار می‌رود در اواخر فوریه ۲۰۲۵ برگزار شود)؛ برای اطمینان از زمان برگزاری کنگره‌های حزب در تمام سطوح به سمت چهاردهمین کنگره ملی حزب، کمیته راهبری از کمیته‌های حزبی، سازمان‌های حزبی، آژانس‌ها و واحدهای حزبی درخواست می‌کند که فوراً موارد زیر را اجرا کنند:

در مورد مفادی که باید فوراً اجرا شوند (تحت نظارت دفتر سیاسی، دبیرخانه، کمیته‌های حزبی در تمام سطوح، سازمان‌ها، آژانس‌ها و واحدهای حزبی)

برای نهادها و واحدهای حزب در سطح مرکزی

کمیته‌های مرکزی حزب ریاست بر توسعه پروژه: بررسی و ساده‌سازی نقاط کانونی در سطوح دپارتمان، بخش، واحد و سازمان‌های وابسته؛ ریاست و هماهنگی با کمیته مرکزی سازماندهی و سازمان‌های مربوطه برای تهیه و ارائه مقررات جدید در مورد وظایف، وظایف، اختیارات، ساختار سازمانی و روابط کاری سازمان‌ها و واحدهای آنها به دفتر سیاسی برای انتشار (که باید قبل از 31 دسامبر 2024 تکمیل شود)؛ بررسی کمیته‌های راهبری که سازمان‌ها و واحدها از ارکان دائمی آنها هستند، پیشنهاد به دفتر سیاسی و دبیرخانه برای پایان دادن به عملیات آنها (فقط کمیته‌های راهبری با وظایف و عملکردهای واقعاً ضروری را حفظ کنید) (که باید قبل از 31 دسامبر 2024 تکمیل شود)؛ پایان دادن به عملیات مجلات، انتقال وظایف و وظایف مرتبط به مجله کمونیست؛ ریاست و هماهنگی با مجله کمونیست و کمیته مرکزی سازماندهی برای سازماندهی و ساده‌سازی کارکنان کادرها، کارمندان دولت، کارمندان دولت و کارگران مجلات، و تضمین انتقال روان (که باید قبل از 15 دسامبر 2024 تکمیل شود).

اداره تبلیغات مرکزی ریاست بر توسعه پروژه: پایان دادن به فعالیت روزنامه الکترونیکی حزب کمونیست ویتنام، انتقال وظایف و کارکردهای مرتبط به روزنامه نهان دان (که باید قبل از ۱۵ دسامبر ۲۰۲۴ تکمیل شود)؛ انتقال وظایف و کارکردهای شورای مرکزی نظریه و نقد ادبیات و هنر، و شورای علمی آژانس‌های مرکزی حزب به آکادمی ملی سیاست هوشی مین (که باید قبل از ۳۱ دسامبر ۲۰۲۴ تکمیل شود)؛ اداره تبلیغات مرکزی ریاست و هماهنگی با آکادمی ملی سیاست هوشی مین، روزنامه نهان دان و کمیته مرکزی سازماندهی را برای سازماندهی و ساده‌سازی کارکنان کادرها، کارمندان دولت، کارمندان دولت و کارگران روزنامه الکترونیکی حزب کمونیست ویتنام، شورای مرکزی نظریه و نقد ادبیات و هنر، و شورای علمی آژانس‌های مرکزی حزب در حال حاضر، بر عهده دارد و انتقال روان وظایف را تضمین می‌کند.

آکادمی ملی سیاست هوشی مین ریاست و هماهنگی با کمیته مرکزی سازماندهی و سازمان‌های مربوطه برای انجام انتقال و پذیرش وظایف و تکالیف شورای مرکزی نظری؛ ریاست و هماهنگی با دپارتمان مرکزی تبلیغات و کمیته مرکزی سازماندهی برای انجام انتقال و پذیرش وظایف و تکالیف شورای مرکزی نظریه و نقد ادبیات و هنر، شورای علمی سازمان‌های مرکزی حزب؛ هماهنگی ترتیب و ساده‌سازی کارکنان، کارمندان دولت، کارمندان دولتی و کارگران شوراهای فوق‌الذکر (که باید قبل از 31 دسامبر 2024 تکمیل شود)؛ ریاست و هماهنگی با وزارت امور داخلی و کمیته مرکزی سازماندهی برای انجام انتقال و پذیرش سازمان‌ها و ترتیب و ساده‌سازی کارکنان، کارمندان دولت، کارمندان دولتی و کارگران آکادمی ملی مدیریت دولتی فعلی (که باید قبل از 31 دسامبر 2024 تکمیل شود)؛ تدوین پروژه‌ای برای ساده‌سازی بخش‌ها، واحدها و سازمان‌های وابسته؛ ریاست و هماهنگی با کمیته مرکزی سازماندهی و سازمان‌های مربوطه برای تدوین و ارائه مقررات جدید در مورد وظایف، وظایف، اختیارات، ساختار سازمانی و روابط کاری واحد خود به دفتر سیاسی برای انتشار (که باید قبل از 31 دسامبر 2024 تکمیل شود).

روزنامه مردم ریاست بر توسعه پروژه: پایان دادن به فعالیت تلویزیون نهان دان، انتقال وظایف و کارکردهای مرتبط به تلویزیون ویتنام (که باید قبل از 15 دسامبر 2024 تکمیل شود)؛ ریاست و هماهنگی با اداره تبلیغات مرکزی و اداره سازمان مرکزی برای انتقال و دریافت وظایف و کارکردهای روزنامه الکترونیکی حزب کمونیست ویتنام (که باید قبل از 31 دسامبر 2024 تکمیل شود)؛ پروژه ساده‌سازی بخش‌ها، واحدها و سازمان‌های وابسته؛ ریاست و هماهنگی با اداره تبلیغات مرکزی و اداره سازمان مرکزی برای تهیه و ارائه مقررات جدید در مورد وظایف، وظایف، اختیارات، ساختار سازمانی و روابط کاری واحدهای آنها به دفتر سیاسی برای انتشار (که باید قبل از 31 دسامبر 2024 تکمیل شود)؛ ریاست بر سازماندهی و ساده‌سازی کارکنان، کارمندان دولت، کارمندان عمومی و کارگران تلویزیون نهان دان؛ (5) هماهنگی با اداره تبلیغات مرکزی برای سازماندهی و ساده‌سازی کارکنان، کارمندان دولت، کارمندان عمومی و کارگران روزنامه الکترونیکی فعلی حزب کمونیست.

مجله کمونیست ریاست و هماهنگی با کمیته مرکزی سازماندهی و کمیته‌های مرکزی حزب برای انتقال و دریافت وظایف و اختیارات مجلات کمیته‌های مرکزی حزب؛ هماهنگی در اجرای چیدمان و ساده‌سازی تشکیلات و کارکنان مجلات فعلی (که باید قبل از 31 دسامبر 2024 تکمیل شود)؛ تدوین پروژه‌ای برای ساده‌سازی ادارات، واحدها و سازمان‌های وابسته؛ ریاست و هماهنگی با کمیته مرکزی سازماندهی و سازمان‌های مربوطه برای تهیه پیش‌نویس و ارائه مقررات جدید در مورد وظایف، وظایف، اختیارات، سازماندهی و روابط کاری واحدهای آنها به دفتر سیاسی برای ابلاغ (که باید قبل از 31 دسامبر 2024 تکمیل شود).

کمیته مرکزی مراقبت‌های بهداشتی و حفاظت از مقامات ریاست و هماهنگی با کمیته مرکزی سازماندهی، وزارت بهداشت و سازمان‌های مربوطه برای تدوین پروژه‌ای جهت پایان دادن به فعالیت‌های هیئت مرکزی حفاظت از مراقبت‌های بهداشتی، انتقال وظایف به کمیته مرکزی سازماندهی، وزارت بهداشت و تعدادی از بیمارستان‌های مرکزی؛ پیشنهاد طرحی برای سازماندهی و تعیین کادرها، کارمندان دولت، کارمندان دولتی و کارگران هیئت مرکزی حفاظت از مراقبت‌های بهداشتی فعلی (که تا ۱۵ دسامبر ۲۰۲۴ تکمیل شود).

کمیته مرکزی سازماندهی ریاست توصیه به دفتر سیاسی برای تصمیم‌گیری در موارد زیر را بر عهده خواهد داشت: سیاست انتقال وظایف و اختیارات شورای مرکزی نظری به آکادمی ملی سیاست هوشی مین؛ سیاست پایان دادن به فعالیت‌های کمیته مرکزی حفاظت و مراقبت از سلامت کادرها؛ اصلاح و تکمیل مقررات مربوط به دفتر سیاسی و دبیرخانه برای ساده‌سازی دستگاه‌های سازمانی، ترتیب کادرها و کاهش کارکنان (که باید قبل از ۱۵ ژانویه ۲۰۲۵ تکمیل شود).

سازمان مرکزی ریاست و ارائه مشاوره به دبیرخانه در مورد مقررات مربوط به موارد زیر: وظایف، وظایف، اختیارات، ساختار سازمانی (از جمله وظایف و کارکردهای آژانس‌های مشاوره‌ای و پشتیبانی)، روابط کاری و مقررات کاری نمونه کمیته‌های حزبی که مستقیماً تحت نظر کمیته‌های حزبی هستند: دولت، مجلس ملی، جبهه میهنی ویتنام و کمیته‌های حزبی آژانس‌های حزبی، آژانس‌های قضایی مرکزی، دفتر ریاست جمهوری؛ وظایف، وظایف، ساختار سازمانی، روابط کاری و مقررات کاری نمونه کمیته‌های حزبی آژانس‌های حزبی، سازمان‌های توده‌ای، شوراهای مردمی و قوه قضاییه در سطح استان؛ وظایف، وظایف، ساختار سازمانی، روابط کاری و مقررات کاری نمونه کمیته‌های حزبی آژانس‌های دولتی در سطح استان (که باید قبل از ۱۵ ژانویه ۲۰۲۵ تکمیل شود).

هماهنگی و ارائه مشاوره در مورد چیدمان کارکنان بر اساس اختیارات مدیریتی در سازمان‌ها، واحدها و موسسات پس از ساده‌سازی ساختار سازمانی.

با سازمان‌های مربوطه هماهنگی کنید تا کمیته‌های راهبری را برای پایان دادن به فعالیت‌هایشان بررسی کنند و فقط آن دسته از کمیته‌های راهبری را که وظایف و کارکردهای واقعاً ضروری دارند، حفظ کنند.

دفتر مرکزی حزب ریاست و هماهنگی با کمیته حزبی وزارت دارایی و سازمان‌های مربوطه برای ارائه طرح‌هایی برای رسیدگی به ستاد، دارایی‌ها و تأسیسات سازمان‌های مجری سازماندهی و ساده‌سازی دستگاه.

برای وزارتخانه‌ها، سازمان‌های در سطح وزارتخانه و سازمان‌هایی که مستقیماً تحت نظر دولت هستند، کمیته حزبی دولت و کمیته راهبری خلاصه اجرای قطعنامه ۱۸ دولت، رهبری و هدایت اجرای وظایف زیر را بر عهده خواهند داشت:

برای تصویب (قبل از ۳۱ دسامبر ۲۰۲۴) به دفتر سیاسی و دبیرخانه، قبل از دولت و نخست‌وزیر، موارد زیر را ارائه دهید: مصوبه دولت در مورد انحلال کمیته مدیریت سرمایه دولتی در شرکت‌ها، انتقال وظایف به وزارت دارایی، وزارتخانه‌های تخصصی و سازمان‌های مربوطه؛ تصمیم نخست‌وزیر در مورد انحلال کمیته ملی نظارت مالی، انتقال وظایف به وزارت دارایی، بانک دولتی و سازمان‌های مربوطه؛ مقررات قانونی برای سازماندهی ۲ دانشگاه ملی؛ ۲ آکادمی علوم؛ اصلاح و تکمیل مقررات قانونی که وظایف، اختیارات و ساختارهای سازمانی وزارتخانه‌ها، سازمان‌های در سطح وزارتخانه و سازمان‌های دولتی را به عنوان مبنایی برای سازماندهی مجدد سازمان‌ها و واحدهایی مانند: هیئت مدیره آرامگاه هوشی مین، تأمین اجتماعی ویتنام، خزانه‌داری دولتی، اداره کل مالیات، اداره کل گمرک، اداره کل اجرای احکام مدنی، اداره کل مدیریت بازار، شعب بانک دولتی در استان‌ها و شهرها...؛ اصلاح و تکمیل مصوباتی که وظایف، اختیارات و ساختارهای سازمانی هر وزارتخانه، سازمان در سطح وزارت و سازمان دولتی را تعیین می‌کنند (نه اجرای بازآرایی طبق پیشنهادات و دستورالعمل‌های دفتر سیاسی) در راستای بررسی وظایف، وظایف، اختیارات و ساده‌سازی ادارات، واحدها و سازمان‌های وابسته به هر وزارتخانه، سازمان در سطح وزارت و سازمان دولتی.

پایان دادن به فعالیت خبرگزاری تلویزیون، تلویزیون VOV، تلویزیون VTC، انتقال وظایف و کارکردهای مرتبط به تلویزیون ویتنام؛ تنظیم مجدد آژانس‌های مطبوعاتی وزارتخانه‌ها و شعب (تکمیل شده قبل از 15 ژانویه 2025)؛ فرمان تنظیم رژیم‌ها و سیاست‌های مربوط به کادرها، کارمندان دولت، کارمندان دولت و کارگران هنگام اجرای تنظیم مجدد و ساده‌سازی سازمان دستگاه (تکمیل شده قبل از 20 دسامبر 2024)؛ انتقال وظایف، کارکردها و سازماندهی دستگاه آکادمی ملی مدیریت عمومی به آکادمی ملی سیاست هوشی مین (تکمیل شده قبل از 31 دسامبر 2024).

کنفرانس دولتی برای انتشار و اجرای خلاصه اجرای قطعنامه شماره ۱۸-NQ/TW. (عکس: دونگ جیانگ/VNA)

رهبری و هدایت وزارتخانه‌ها، سازمان‌های در سطح وزارتخانه و سازمان‌های دولتی برای بررسی و پایان دادن به عملیات کمیته‌های راهبری ایجاد شده توسط دولت (با حفظ فقط آن دسته از کمیته‌های راهبری که وظایف و کارکردهای واقعاً ضروری دارند) (که باید قبل از 31 دسامبر 2024 تکمیل شوند).

برای سازمان‌های تابعه مجلس ملی

هیئت نمایندگی حزب در مجلس ملی، رهبری و هدایت اجرای وظایف زیر را بر عهده دارد:

برای تصویب (قبل از ۳۱ دسامبر ۲۰۲۴) به دفتر سیاسی و دبیرخانه ارسال شود، پیش از آنکه کمیته دائمی مجلس ملی، مقرراتی را برای موارد زیر صادر کند: اجرای ترتیب و ساده‌سازی سازماندهی و استخدام کارکنان آژانس‌های تحت نظر کمیته دائمی مجلس ملی و دفتر مجلس ملی؛ پایان دادن به فعالیت مؤسسه مطالعات قانونگذاری، انتقال وظایف و اختیارات به آژانس‌های مربوطه مجلس ملی و کمیته دائمی مجلس ملی؛ تنظیم مقرراتی که مناصب عضو دائمی و عضو تمام وقت در شورای قومی و کمیته‌های مجلس ملی را ترتیب ندهد؛ کمیته‌های مجلس ملی دارای رئیس، نایب رئیس، معاون تمام وقت مجلس ملی و معاون پاره وقت مجلس ملی هستند؛

پایان دادن به فعالیت تلویزیون مجلس ملی، انتقال وظایف و کارکردهای مرتبط به تلویزیون ویتنام (قبل از 31 دسامبر 2024 تکمیل شود)؛

انتقال بخش‌های تخصصی دفتر مجلس ملی به کمیته‌های مجلس ملی[5] و هیئت‌های مدیره کمیته دائمی مجلس ملی؛ بررسی و ساده‌سازی نقاط کانونی در سطوح بخش‌ها و دفاتر (بلافاصله پس از چیدمان کمیته‌های مجلس ملی تکمیل شود). کمیته دائمی مجلس ملی، دفتر مجلس ملی را موظف می‌کند تا بر چیدمان کادرهای فعلی، کارمندان دولت، کارمندان دولت و کارکنان تلویزیون مجلس ملی نظارت داشته باشد؛ دبیرخانه را بررسی، ساده‌سازی و کارآمد کند.

برای جبهه میهن ویتنام، سازمان‌های اجتماعی-سیاسی، دبیرخانه مرکزی اتحادیه جوانان کمونیست هوشی مین و سازمان‌های توده‌ای که وظایفشان توسط حزب و دولت تعیین شده است

هیئت نمایندگی حزب جبهه میهنی ویتنام، هیئت‌های نمایندگی حزبی سازمان‌های اجتماعی-سیاسی در سطح مرکزی، دبیرخانه مرکزی اتحادیه جوانان کمونیست هوشی مین، هیئت‌های نمایندگی حزبی و سازمان‌های حزبی توده‌ای که توسط حزب و دولت برای رهبری و هدایت اجرای وظایف زیر تعیین شده‌اند:

تدوین یک پروژه: سازماندهی مجدد آژانس‌های مطبوعاتی و مجلات تحت نظر جبهه میهن ویتنام و سازمان‌های اجتماعی-سیاسی، سازمان‌های توده‌ای که توسط حزب و دولت در جهت ادغام و پایان دادن به فعالیت برخی از روزنامه‌ها و مجلاتی که واقعاً ضروری نیستند، تعیین شده‌اند؛ بررسی و ساده‌سازی نقاط کانونی در سطوح دپارتمان، بخش، واحد و سازمان‌های وابسته؛ ریاست و هماهنگی با کمیته مرکزی سازماندهی و سازمان‌های مربوطه برای تهیه و ارائه مقررات جدید در مورد عملکردها، وظایف، ساختار سازمانی و روابط کاری آژانس‌های مرکزی جبهه میهن ویتنام و آژانس‌های مرکزی سازمان‌های اجتماعی-سیاسی به دفتر سیاسی برای اعلام [6] (قبل از 31 دسامبر 2024 تکمیل شود).

کمیته‌های راهبری که این سازمان نهاد دائمی آن است را بررسی کنید، به دفتر سیاسی و دبیرخانه پیشنهاد دهید که به عملیات خود پایان دهند (فقط آن دسته از کمیته‌های راهبری را که وظایف و کارکردهای واقعاً ضروری دارند، حفظ کنند) (تا قبل از ۳۱ دسامبر ۲۰۲۴ تکمیل شوند).

دبیرخانه مرکزی اتحادیه جوانان کمونیست هوشی مین ریاست و هماهنگی با کمیته حزبی آژانس‌های مرکزی، کمیته حزبی شرکت‌های مرکزی و سازمان‌ها و آژانس‌های مربوطه را برای مطالعه مدل سازماندهی جوانان در کمیته‌های حزبی جدید که مستقیماً تحت نظر کمیته مرکزی هستند (که باید قبل از 31 دسامبر 2024 تکمیل شود) بر عهده دارد.

مطالبی که باید برای گزارش کمیته اجرایی مرکزی (انتظار می‌رود در اواسط فوریه ۲۰۲۵) آماده شوند؛ پس از دریافت قطعنامه (نتیجه‌گیری) کمیته اجرایی مرکزی، به دفتر سیاسی و دبیرخانه ارسال شود.

محتوای تهیه گزارش برای کمیته اجرایی مرکزی

اداره مرکزی تبلیغات، ریاست و هماهنگی کمیته مرکزی بسیج توده‌ای را برای تدوین پروژه ادغام اداره مرکزی تبلیغات و کمیته مرکزی بسیج توده‌ای بر عهده خواهد داشت؛ ریاست و هماهنگی کمیته مرکزی سازماندهی و سازمان‌های مربوطه را برای تدوین و ارائه مقررات جدید در مورد وظایف، وظایف، اختیارات، ساختار سازمانی و روابط کاری اداره جدید به دفتر سیاسی برای انتشار، بر عهده خواهد داشت؛ ترتیب و انتصاب کادرها، کارمندان دولت، کارمندان دولت و کارگران اداره مرکزی تبلیغات و کمیته مرکزی بسیج توده‌ای فعلی را پیشنهاد خواهد کرد (که باید قبل از ۱۵ ژانویه ۲۰۲۵ تکمیل شود).

کمیسیون مرکزی روابط خارجی ریاست و هماهنگی با کمیته مرکزی سازماندهی، دفتر مرکزی، وزارت کشور، کمیته امور هیئت‌های نمایندگی تحت نظر کمیته دائمی مجلس ملی، وزارت امور خارجه و کمیته امور خارجی مجلس ملی را بر عهده خواهد داشت تا پروژه‌ای را برای پایان دادن به فعالیت‌های کمیسیون مرکزی روابط خارجی، انتقال وظایف اصلی به وزارت امور خارجه و بخشی از کار به دفتر مرکزی حزب، تدوین کند؛ ترتیب و انتصاب کادرها، کارمندان دولت، کارمندان دولت و کارگران کمیسیون مرکزی روابط خارجی فعلی و کمیته امور خارجی مجلس ملی را پیشنهاد دهد (که باید قبل از ۱۵ ژانویه ۲۰۲۵ تکمیل شود).

کمیته حزبی بلوک آژانس‌های مرکزی، ریاست و هماهنگی با کمیته حزبی بلوک شرکت‌های مرکزی، کمیته سازماندهی مرکزی، کمیته بازرسی مرکزی، دفتر مرکزی، وزارت کشور، کمیته کار هیئت‌های نمایندگی تحت کمیته دائمی مجلس ملی را بر عهده دارد: تدوین یک پروژه نمونه برای ایجاد یک کمیته حزبی مستقیماً تحت نظر کمیته مرکزی و کمیته‌های حزبی تابعه آن؛ تهیه پیش‌نویس مقررات در مورد وظایف، اختیارات، ساختار سازمانی (از جمله وظایف و کارکردهای آژانس‌های مشاوره‌ای و پشتیبانی) و روابط کاری کمیته حزبی تازه تأسیس مستقیماً تحت نظر کمیته مرکزی؛ کمیته‌های حزبی، وزارتخانه‌ها، شعب، جبهه میهنی، اتحادیه‌ها، شرکت‌ها و غیره مستقیماً تحت نظر کمیته حزبی تازه تأسیس مستقیماً تحت نظر کمیته مرکزی؛ تهیه پیش‌نویس مقررات در مورد مقررات کاری نمونه کمیته حزبی مستقیماً تحت نظر کمیته مرکزی (که باید قبل از 6 دسامبر 2024 تکمیل شود)؛ ریاست تدوین پروژه‌ای برای پایان دادن به فعالیت‌های کمیته حزبی بلوک آژانس‌های مرکزی؛ هماهنگی با کمیته مرکزی سازماندهی و سازمان‌های مربوطه برای ارائه پیشنهاد چیدمان و تعیین کادرها، کارمندان دولت، کارمندان دولتی و کارگران کمیته حزب فعلی بلوک آژانس‌های مرکزی (که باید قبل از ۱۵ ژانویه ۲۰۲۵ تکمیل شود)؛ آژانس‌های مشاوره‌ای و پشتیبانی کمیته‌های مرکزی حزب تازه تأسیس و کمیته‌های حزبی مافوق مستقیم سازمان‌های حزبی مردمی که مستقیماً تحت نظر کمیته‌های مرکزی حزب هستند؛ انتظار می‌رود شامل ۴ آژانس باشد: کمیته سازماندهی، کمیته بازرسی، کمیته تبلیغات و بسیج عمومی، دفتر کمیته حزب (برای کمیته‌های مرکزی حزب تازه تأسیس، کمیته تبلیغات و بسیج عمومی شامل مرکز آموزش سیاسی می‌شود).

دفتر مرکزی حزب، ریاست و هماهنگی با کمیته حزبی آژانس‌های مرکزی، کمیته سازماندهی مرکزی، کمیته بازرسی مرکزی و آژانس‌های مربوطه را برای تدوین پروژه‌ای جهت ایجاد کمیته‌های حزبی آژانس‌های حزبی، آژانس‌های قضایی مرکزی و دفتر ریاست جمهوری بر عهده دارد؛ به دفتر سیاسی پیشنهاد می‌دهد تا کمیته اجرایی، کمیته دائمی، دبیر و معاون دبیر کمیته‌های حزبی آژانس‌های حزبی، آژانس‌های قضایی مرکزی و دفتر ریاست جمهوری را برای دوره ۲۰۲۰-۲۰۲۵ منصوب کند (رفیق عضو دفتر سیاسی، عضو دائمی دبیرخانه به عنوان دبیر کمیته حزبی؛ رفیق دبیر کمیته مرکزی حزب، رئیس دفتر مرکزی حزب به عنوان معاون دائمی دبیر کمیته حزبی؛ ۱ معاون دبیر تمام وقت می‌تواند تعیین شود)؛ پیش‌نویس مقررات دفتر سیاسی در مورد وظایف، وظایف، اختیارات، ساختار سازمانی (از جمله وظایف و اختیارات آژانس‌های مشاوره‌ای و پشتیبانی)، روابط کاری، مقررات کاری کمیته‌های حزبی آژانس‌های حزبی، آژانس‌های قضایی مرکزی، دفتر ریاست جمهوری (که باید قبل از ۱۵ ژانویه ۲۰۲۵ تکمیل شود).

کمیته‌های حزبی دادگاه عالی خلق و دادستانی عالی خلق، ریاست و هماهنگی با کمیته‌های حزبی سازمان‌های مرکزی و سازمان‌های مربوطه را برای تدوین پروژه‌ای جهت پایان دادن به فعالیت‌های کمیته‌های حزبی دادگاه عالی خلق و کمیته‌های حزبی دادستانی عالی خلق بر عهده خواهند داشت؛ پیش‌نویس تصمیماتی را برای ایجاد کمیته‌های حزبی دادگاه عالی خلق و دادستانی عالی خلق مستقیماً تحت نظر کمیته‌های حزبی سازمان‌های مرکزی حزب و سازمان‌های قضایی تهیه خواهند کرد؛ سیاست‌های پیشنهادی را به دفتر سیاسی و دبیرخانه کمیته‌های حزبی سازمان‌های مرکزی حزب و سازمان‌های قضایی ارائه خواهند داد و دفتر ریاست جمهوری، کمیته اجرایی، کمیته دائمی، دبیر و معاون دبیر کمیته حزبی دادگاه عالی خلق و کمیته حزبی دادستانی عالی خلق را برای دوره 2020-2025 منصوب خواهد کرد؛ ریاست و هماهنگی با کمیته حزبی سازمان‌های مرکزی، کمیته سازماندهی مرکزی، کمیته بازرسی مرکزی و دفتر مرکزی برای تدوین پیش‌نویس مقررات کاری کمیته حزبی دادگاه عالی خلق و کمیته حزبی دادستانی عالی خلق (که باید قبل از ۱۵ ژانویه ۲۰۲۵ تکمیل شود).

کمیته حزبی بلوک شرکت‌های مرکزی، ریاست و هماهنگی با کمیته سازماندهی مرکزی و سازمان‌های مربوطه را برای تدوین پروژه‌ای جهت پایان دادن به فعالیت‌های کمیته حزبی بلوک شرکت‌های مرکزی بر عهده دارد؛ ترتیب و انتصاب کادرها، کارمندان دولت، کارمندان دولت و کارگران کمیته حزبی فعلی بلوک شرکت‌های مرکزی را پیشنهاد می‌دهد (که باید قبل از ۱۵ ژانویه ۲۰۲۵ تکمیل شود).

کمیته حزبی دولت، ریاست و هماهنگی با کمیته مرکزی سازماندهی، کمیته مرکزی بازرسی، کمیته حزبی سازمان‌های مرکزی، کمیته حزبی شرکت‌های مرکزی و سازمان‌های مربوطه را برای تدوین پروژه‌ای جهت پایان دادن به فعالیت‌های کمیته حزبی دولت بر عهده خواهد داشت؛ یک کمیته حزبی دولت مستقیماً تحت نظر کمیته مرکزی ایجاد خواهد کرد؛ به دفتر سیاسی پیشنهاد انتصاب کمیته اجرایی، کمیته دائمی، دبیر و معاون دبیر کمیته حزبی دولت برای دوره 2020-2025 را خواهد داد؛ پیش‌نویس مقررات دفتر سیاسی در مورد وظایف، اختیارات، ساختار سازمانی (از جمله وظایف و کارکردهای سازمان‌های مشاوره‌ای و پشتیبانی)، روابط کاری و مقررات کاری کمیته حزبی دولت را تهیه خواهد کرد؛ وزارتخانه‌ها و سازمان‌های در سطح وزارتخانه را به ریاست و هماهنگی با کمیته‌های حزبی سازمان‌های مرکزی و سازمان‌های مربوطه برای تدوین پروژه‌ای جهت پایان دادن به فعالیت‌های کمیته‌های حزبی وزارتخانه‌ها و سازمان‌های در سطح وزارتخانه، تأمین اجتماعی ویتنام و کمیته مدیریت سرمایه دولتی در شرکت‌ها هدایت خواهد کرد؛ کمیته‌های حزبی وزارتخانه‌ها و سازمان‌های در سطح وزارتخانه را مستقیماً تحت نظر کمیته حزبی دولت ایجاد خواهد کرد؛ پیشنهاد سیاست‌های پیشنهادی به دفتر سیاسی و دبیرخانه قبل از انتصاب کمیته حزبی دولت، کمیته اجرایی، کمیته دائمی، دبیر و معاون دبیر کمیته حزبی وزارتخانه‌ها و سازمان‌های در سطح وزارتخانه برای دوره 2020-2025؛ ریاست و هماهنگی با کمیته حزبی بلوک آژانس‌های مرکزی، کمیته حزبی بلوک شرکت‌های مرکزی، کمیته سازماندهی مرکزی، کمیته بازرسی مرکزی و سازمان‌های مربوطه برای تدوین پیش‌نویس مقررات کاری کمیته‌های حزبی وزارتخانه‌ها و سازمان‌های در سطح وزارتخانه؛ ریاست و هماهنگی با کمیته سازماندهی مرکزی و سازمان‌های مربوطه برای تدوین برنامه‌هایی برای سازماندهی، ادغام و انحلال وزارتخانه‌ها و سازمان‌های در سطح وزارتخانه بر اساس محتوا و جهت‌گیری پیشنهادی در مورد ترتیب سازماندهی دستگاه برای وزارتخانه‌ها، سازمان‌های در سطح وزارتخانه‌ها و سازمان‌های تحت نظر دولت در نتیجه‌گیری شماره 09-KL/TW کمیته راهبری مرکزی (ارائه به دفتر سیاسی برای اظهار نظر قبل از 15 ژانویه 2025 برای ارائه به کمیته مرکزی).

آقای تران تان مان، عضو دفتر سیاسی و رئیس مجلس ملی، موضوع «رفع تنگناها و موانع نهادی» را در کنفرانس ملی برای انتشار و جمع‌بندی اجرای قطعنامه شماره ۱۸-NQ/TW ارائه کرد. (عکس: Phuong Hoa/VNA)

هیئت نمایندگی حزبی مجلس ملی، ریاست و هماهنگی با کمیته مرکزی سازماندهی، کمیته بازرسی مرکزی، کمیته حزبی سازمان‌های مرکزی و سازمان‌های مربوطه را برای تدوین پروژه‌ای جهت پایان دادن به فعالیت‌های هیئت نمایندگی حزبی مجلس ملی بر عهده دارد؛ کمیته حزبی مجلس ملی را مستقیماً تحت نظر کمیته مرکزی تأسیس می‌کند؛ به دفتر سیاسی پیشنهاد انتصاب کمیته اجرایی، کمیته دائمی، دبیر و معاون دبیر کمیته حزبی مجلس ملی را برای دوره 2020-2025 ارائه می‌دهد؛ پیش‌نویس مقررات دفتر سیاسی در مورد وظایف، اختیارات، ساختار سازمانی (از جمله وظایف و اختیارات سازمان‌های مشاوره‌ای و پشتیبانی)، روابط کاری و مقررات کاری کمیته حزبی مجلس ملی را تهیه می‌کند؛ به حسابرسی دولتی دستور می‌دهد تا ریاست و هماهنگی با کمیته حزبی سازمان‌های مرکزی، کمیته مرکزی سازماندهی و سازمان‌های مربوطه را برای تدوین پروژه‌ای جهت پایان دادن به فعالیت‌های کمیته پرسنلی حزبی حسابرسی دولتی بر عهده گیرد؛ کمیته حزبی حسابرسی دولتی را تأسیس کند؛ پیشنهاد سیاست‌ها به دفتر سیاسی و دبیرخانه قبل از انتصاب کمیته حزبی مجلس ملی توسط کمیته اجرایی، کمیته دائمی، دبیر و معاون دبیر کمیته حزبی حسابرسی دولتی برای دوره 2020-2025؛ ریاست و هماهنگی با کمیته حزبی سازمان‌های مرکزی، کمیته سازماندهی مرکزی، کمیته بازرسی مرکزی و دفتر مرکزی برای تدوین پیش‌نویس آیین‌نامه کاری کمیته حزبی حسابرسی دولتی؛ ریاست و هماهنگی با کمیته سازماندهی مرکزی و سازمان‌های مربوطه برای تدوین طرحی برای سازماندهی، ادغام و انحلال کمیته‌های مجلس ملی بر اساس محتوا و جهت‌گیری پیشنهادی در مورد ترتیب سازماندهی دستگاه‌ها برای سازمان‌های مجلس ملی و کمیته دائمی مجلس ملی در نتیجه‌گیری شماره 09-KL/TW کمیته راهبری مرکزی (ارائه به دفتر سیاسی برای اظهار نظر قبل از 15 ژانویه 2025 برای ارائه به کمیته مرکزی).

هیئت حزبی جبهه میهنی ویتنام ریاست و هماهنگی با کمیته مرکزی سازماندهی، کمیته مرکزی بازرسی، کمیته حزبی آژانس‌های مرکزی و آژانس‌های مربوطه را بر عهده دارد تا پروژه‌ای را برای پایان دادن به فعالیت‌های هیئت حزبی جبهه میهنی ویتنام، ایجاد کمیته حزبی جبهه میهنی ویتنام و سازمان‌های اجتماعی-سیاسی مستقیماً تحت نظر کمیته مرکزی تدوین کند؛ به دفتر سیاسی پیشنهاد دهد تا کمیته اجرایی، کمیته دائمی، دبیر، معاون دبیر کمیته حزبی جبهه میهنی ویتنام و سازمان‌های اجتماعی-سیاسی را برای دوره 2020-2025 منصوب کند؛ پیش‌نویس مقررات دفتر سیاسی در مورد وظایف، وظایف، اختیارات، ساختار سازمانی (از جمله وظایف و اختیارات آژانس‌های مشاوره‌ای و پشتیبانی)، روابط کاری و مقررات کاری کمیته حزبی جبهه میهنی ویتنام و سازمان‌های اجتماعی-سیاسی را تهیه کند.

Chỉ đạo Mặt trận Tổ quốc Việt Nam, các tổ chức chính trị-xã hội, các hội quần chúng do Đảng và Nhà nước giao nhiệm vụ chủ trì, phối hợp với Đảng ủy khối các cơ quan Trung ương và các cơ quan liên quan xây dựng đề án kết thúc hoạt động của đảng đoàn các tổ chức chính trị-xã hội, các hội quần chúng do Đảng và Nhà nước giao nhiệm vụ; lập các đảng bộ (chi bộ) Mặt trận Tổ quốc Việt Nam, các tổ chức chính trị-xã hội, các hội quần chúng do Đảng và Nhà nước giao nhiệm vụ trực thuộc Đảng ủy Mặt trận Tổ quốc Việt Nam và các tổ chức chính trị-xã hội; đề xuất Bộ Chính trị, Ban Bí thư cho chủ trương trước khi Đảng ủy Mặt trận Tổ quốc Việt Nam và các tổ chức chính trị-xã hội chỉ định ban chấp hành, ban thường vụ, bí thư, phó bí thư đảng ủy (chi bộ) Mặt trận Tổ quốc Việt Nam, các tổ chức chính trị-xã hội, các hội quần chúng do Đảng và Nhà nước giao nhiệm vụ nhiệm kỳ 2020-2025; chủ trì, phối hợp với Đảng ủy Khối các cơ quan Trung ương, Ban Tổ chức Trung ương, Ủy ban Kiểm tra Trung ương, Văn phòng Trung ương xây dựng dự thảo quy chế làm việc của đảng ủy Mặt trận Tổ quốc Việt Nam, các tổ chức chính trị-xã hội, đảng ủy (chi bộ) các hội quần chúng do Đảng và Nhà nước giao nhiệm vụ (đối với những nơi hiện nay có đảng đoàn) (hoàn thành trước 15/01/2025).

Ủy ban Kiểm tra Trung ương chủ trì tham mưu bổ sung, sửa đổi Quy định số 22-QĐ/TW, ngày 28/7/2021 của Ban Chấp hành Trung ương về công tác kiểm tra, giám sát và kỷ luật của Đảng (trình Bộ Chính trị trước ngày 15/01/2025).

Ban Tổ chức Trung ương chủ trì tham mưu bổ sung, sửa đổi Quy định số 24-QĐ/TW, ngày 30/7/2021 của Ban Chấp hành Trung ương quy định thi hành Điều lệ Đảng (trình Bộ Chính trị trước ngày 15/01/2025); Tham mưu Ban Chỉ đạo xây dựng, hoàn thiện Báo cáo tổng kết việc thực hiện Nghị quyết 18; Tờ trình của Bộ Chính trị trình Ban Chấp hành Trung ương; dự thảo Nghị quyết (Kết luận) của Ban Chấp hành Trung ương (trình Bộ Chính trị trước ngày 31/01/2025); Trình Bộ Chính trị, Ban Chấp hành Trung ương sửa đổi Chỉ thị số 35-CT/TW, ngày 14/6/2024 về đại hội đảng bộ các cấp, tiến tới đại hội đại biểu toàn quốc lần thứ XIV của Đảng và phương hướng công tác nhân sự; Chủ trì, tham mưu Bộ Chính trị trình Ban Chấp hành Trung ương về công tác nhân sự theo thẩm quyền.

Về những nội dung chuẩn bị để trình Bộ Chính trị, Ban Bí thư sau khi có nghị quyết (kết luận) của Ban Chấp hành Trung ương

Đối với các cấp ủy, tổ chức đảng trực thuộc Trung ương, cơ quan, đơn vị của Đảng ở Trung ương:

Ban Tổ chức Trung ương thực hiện các nhiệm vụ sau:

Chủ trì, tham mưu hoàn thiện Quy định thi hành Điều lệ Đảng (bổ sung, sửa đổi), Nghị quyết (Kết luận) của Hội nghị bất thường của Ban Chấp hành Trung ương dự kiến giữa tháng 02/2025 (trình Bộ Chính trị ngay sau Hội nghị Ban Chấp hành Trung ương).

Chủ trì, phối hợp với các cơ quan liên quan tham mưu, trình: Bộ Chính trị ban hành quyết định kết thúc hoạt động của Ban Cán sự Đảng Chính phủ, Đảng đoàn Quốc hội, Đảng đoàn Mặt trận Tổ quốc Việt Nam, Đảng bộ Khối các cơ quan Trung ương, Đảng bộ Khối Doanh nghiệp Trung ương; thành lập các đảng bộ và chỉ định ban chấp hành, ban thường vụ, bí thư, phó bí thư các đảng ủy: Chính phủ, Quốc hội, Mặt trận Tổ quốc Việt Nam và Đảng bộ Các cơ quan Đảng, cơ quan tư pháp Trung ương, Văn phòng Chủ tịch nước nhiệm kỳ 2020 - 2025 (trình Bộ Chính trị trước ngày 01/3/2025); Ban Bí thư ban hành quyết định kết thúc hoạt động của các đảng đoàn, Ban Cán sự Đảng ở Trung ương, đảng đoàn các tổ chức chính trị-xã hội, các hội quần chúng do Đảng, Nhà nước giao nhiệm vụ và cho chủ trương kết thúc hoạt động của Ban Cán sự Đảng, đảng đoàn, các đảng bộ khối cấp tỉnh; cho chủ trương để cấp ủy trực thuộc Trung ương chỉ định ban thường vụ, bí thư, phó bí thư các đảng ủy (chi bộ) ở các cơ quan, đơn vị, tổ chức hiện nay có đảng đoàn, Ban Cán sự Đảng theo thẩm quyền (trình Ban Bí thư trước ngày 1/3/2025).

Chủ trì, phối hợp với các cơ quan liên quan tham mưu, trình Bộ Chính trị ban hành: Quyết định thành lập, quy định chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn, tổ chức bộ máy, mối quan hệ công tác của ban mới trên cơ sở sáp nhập Ban Tuyên giáo Trung ương và Ban Dân vận Trung ương; đề xuất sắp xếp, bố trí cán bộ, công chức, viên chức, người lao động của Ban Tuyên giáo Trung ương và Ban Dân vận Trung ương hiện nay (hoàn thành trước 1/3/2025); Quyết định kết thúc hoạt động của Ban Đối ngoại Trung ương, chuyển các nhiệm vụ chính về Bộ Ngoại giao; một phần công việc về Văn phòng Trung ương Đảng (hoàn thành trước 1/3/2025).

Chủ trì tham mưu Bộ Chính trị, Ban Bí thư sắp xếp, bố trí cán bộ diện Trung ương quản lý.

Hướng dẫn chức năng, nhiệm vụ, tổ chức bộ máy, biên chế, mối quan hệ công tác các cơ quan tham mưu, giúp việc các đảng ủy trực thuộc Trung ương mới thành lập (trình Ban Bí thư trước ngày 1/3/2025).

Tham mưu bổ sung, sửa đổi Hướng dẫn số 01-HD/TW, ngày 28/9/2021 của Ban Bí thư một số vấn đề cụ thể thi hành Điều lệ Đảng; rà soát bổ sung, sửa đổi, ban hành mới các quy định, hướng dẫn của Bộ Chính trị, Ban Bí thư có liên quan để thực hiện sắp xếp tinh gọn tổ chức bộ máy sau khi Ban Chấp hành Trung ương bổ sung, sửa đổi quy định thi hành Điều lệ Đảng (trình Ban Bí thư trước ngày 31/3/2025).

Văn phòng Trung ương Đảng chủ trì, phối hợp với Ban Tổ chức Trung ương và các cơ quan liên quan tham mưu Bộ Chính trị ban hành quyết định chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn, mối quan hệ công tác của Văn phòng Trung ương Đảng sau khi Ban Đối ngoại Trung ương kết thúc hoạt động (hoàn thành trước 1/3/2025). Đối với khối Chính phủ, Ban Cán sự Đảng Chính phủ (hoặc Đảng ủy Chính phủ sau khi được lập) lãnh đạo, chỉ đạo thực hiện các nhiệm vụ sau:

Trình Quốc hội (kỳ họp bất thường vào cuối tháng 02/2025): (1) Ban hành Nghị quyết của Quốc hội về việc thành lập, giải thể một số bộ (trước ngày 28/02/2025); (2) Xem xét việc sửa đổi, bổ sung các luật: Luật Tổ chức Chính phủ, Luật tổ chức chính quyền địa phương, các văn bản luật liên quan sau khi Ban Chấp hành Trung ương, Bộ Chính trị cho chủ trương về sắp xếp tinh gọn tổ chức bộ máy (trước ngày 28/02/2025).

Ban hành các nghị định quy định chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn và cơ cấu tổ chức của từng bộ, cơ quan ngang bộ (đối với các bộ, cơ quan ngang Bộ thực hiện sắp xếp theo Nghị quyết/Kết luận của Ban Chấp hành Trung ương) (trước ngày 15/3/2025).

Lãnh đạo, chỉ đạo các bộ, cơ quan ngang bộ (đối với các bộ, cơ quan ngang Bộ thực hiện sắp xếp theo Nghị quyết/Kết luận của Ban Chấp hành Trung ương) hoàn thiện chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn, sắp xếp tinh gọn các vụ, đơn vị, tổ chức trực thuộc (hoàn thành trước ngày 15/3/2025).

Đối với các cơ quan của Quốc hội và Ủy ban Thường vụ Quốc hội

Đảng đoàn Quốc hội (hoặc Đảng ủy Quốc hội sau khi được lập) lãnh đạo, chỉ đạo thực hiện các nhiệm vụ sau:

Tổ chức kỳ họp bất thường của Quốc hội vào cuối tháng 02/2025 để xem xét sửa đổi, bổ sung các luật có liên quan và công tác nhân sự theo thẩm quyền của Quốc hội (trước ngày 28/02/2025).

Hoàn thiện sắp xếp tinh gọn các Ủy ban của Quốc hội, các cơ quan thuộc Ủy ban Thường vụ Quốc hội, các vụ, đơn vị, tổ chức trực thuộc Văn phòng Quốc hội (hoàn thành trước ngày 15/3/2025).

Đối với Trung ương Mặt trận Tổ quốc Việt Nam và các tổ chức chính trị-xã hội

Đảng đoàn Mặt trận Tổ quốc Việt Nam, Đảng đoàn Tổng Liên đoàn lao động Việt Nam (hoặc Đảng ủy Mặt trận Tổ quốc Việt Nam và các tổ chức chính trị-xã hội sau khi được lập) lãnh đạo, chỉ đạo sửa đổi, bổ sung các quy định của Đảng, pháp luật của Nhà nước có liên quan (hoàn thành trước ngày 28/02/2025).

Tổ chức thực hiện

Các cấp ủy, tổ chức đảng, cơ quan, đơn vị, trực tiếp là người đứng đầu tập trung chỉ đạo, khẩn trương triển khai quyết liệt các nhiệm vụ, bảo đảm các cơ quan, đơn vị, tổ chức sau sắp xếp hoạt động thông suốt, hiệu lực, hiệu quả ngay, không để gián đoạn công việc, không để bỏ trống địa bàn, lĩnh vực, không để ảnh hưởng đến các hoạt động bình thường của cơ quan, đơn vị, tổ chức và xã hội.

Phân công cụ thể trách nhiệm triển khai xây dựng các nhiệm vụ về sắp xếp, giải thể, sáp nhập cơ quan, đơn vị theo đúng kế hoạch, tiến độ; định kỳ báo cáo tiến độ thực hiện nhiệm vụ, đề án về Ban Chỉ đạo (qua Ban Tổ chức Trung ương) trước 15 giờ thứ 6 hằng tuần.

Ban Tổ chức Trung ương giúp Ban Chỉ đạo thường xuyên theo dõi, nắm tình hình, tham gia ý kiến (khi cần thiết) trong quá trình triển khai các bước xây dựng, thực hiện đề án, nhiệm vụ của các cấp ủy, tổ chức đảng, cơ quan, đơn vị bảo đảm đúng tiến độ, nội dung định hướng, gợi ý và chỉ đạo của Bộ Chính trị, Ban Chỉ đạo./.


منبع

نظر (0)

No data
No data

در همان موضوع

در همان دسته‌بندی

شهر هوشی مین در فرصت‌های جدید، سرمایه‌گذاری شرکت‌های FDI را جذب می‌کند
سیل تاریخی در هوی آن، از دید یک هواپیمای نظامی وزارت دفاع ملی
«سیل بزرگ» رودخانه تو بن، از سیل تاریخی سال ۱۹۶۴، ۰.۱۴ متر بیشتر بود.
فلات سنگی دونگ وان - یک «موزه زمین‌شناسی زنده» نادر در جهان

از همان نویسنده

میراث

شکل

کسب و کار

«خلیج ها لونگ را از روی خشکی تحسین کنید» به تازگی وارد فهرست محبوب‌ترین مقاصد گردشگری جهان شده است.

رویدادهای جاری

نظام سیاسی

محلی

محصول