طبق یک رتبه‌بندی جهانی، مهارت‌های ارتباطی انگلیسی در ژاپن به پایین‌ترین سطح خود در بیش از یک دهه گذشته رسیده است. این موضوع نگرانی‌هایی را برای کشوری که به خود به عنوان یک قدرت اقتصادی و آموزشی افتخار می‌کند، ایجاد کرده است.

آخرین گزارش از EF Education First (سوئیس)، ژاپن را در رتبه ۹۶ از بین ۱۲۳ کشور قرار می‌دهد و آن را در پایین‌ترین گروه - «بسیار پایین» - و حتی پشت سر لائوس، بوتان، ترکمنستان و ویتنام قرار می‌دهد. چین در رتبه ۸۶ قرار دارد، در حالی که هلند همچنان در صدر است و پس از آن کرواسی، اتریش و آلمان قرار دارند.

تنها ۱۴ سال پیش، ژاپن نزدیک به گروه برتر بود. در سال ۲۰۱۱، این کشور در رتبه چهاردهم قرار داشت، اما از آن زمان تاکنون رتبه آن تقریباً هر سال کاهش یافته است. به جز سال ۲۰۱۴ که جایگاه خود را در رتبه ۲۶ حفظ کرد، مهارت زبان انگلیسی ژاپن به طور پیوسته کاهش یافته است و نتیجه امسال بدترین نتیجه تاکنون است.

این گزارش نشان می‌دهد که مهارت‌های خواندن و گوش دادن زبان‌آموزان ژاپنی بسیار بهتر از مهارت‌های گفتاری و نوشتاری آنهاست - الگویی آشنا که نشان می‌دهد آنها زبان را «می‌فهمند اما بر آن تسلط ندارند».

به گزارش SCMP ، این گزارش همچنین به اختلاف فاحشی بین مناطق شهری - که زبان انگلیسی بیشتر مورد استفاده قرار می‌گیرد - و مناطق روستایی با جمعیت مسن‌تر و کمتر در معرض زبان‌های خارجی اشاره کرده است.

نکته قابل توجه این است که گروهی که کمترین امتیاز را کسب کردند، جوانان ۱۸ تا ۲۵ ساله بودند. در این گزارش آمده است: «اگرچه قرار است این نسل از طریق مدرسه و محیط‌های آنلاین فرصت‌های بیشتری برای مواجهه با زبان انگلیسی داشته باشد، اما نتایج این موضوع را منعکس نمی‌کند.»

یادگیری زبان انگلیسی.JPG
کلاس زبان انگلیسی در یک دبیرستان راهنمایی در توکیو، ژاپن. عکس: Nikkei Asia

روش‌های منسوخ‌شده، بیش از حد متکی به فناوری.

کارشناسان دلایل مختلفی را برای کاهش تسلط ژاپنی‌ها به زبان انگلیسی ذکر می‌کنند، از روش‌های آموزشی ناکارآمد و برنامه‌های درسی قدیمی گرفته تا اتکای آسان جوانان به فناوری ترجمه.

کیتلین پوزار، یکی از شرکت‌کنندگان سابق برنامه آموزش و تبادل ژاپن (JET)، گفت: «وقتی برای اولین بار در سال ۲۰۱۶ برای تدریس زبان انگلیسی به ژاپن آمدم، زبان انگلیسی فقط از کلاس پنجم به دانش‌آموزان آموزش داده می‌شد.» در سال ۲۰۱۹، ژاپن این درس را از کلاس سوم و در راستای آماده‌سازی برای المپیک توکیو و افزایش پیش‌بینی‌شده بازدیدکنندگان بین‌المللی، ارائه کرد.

او گفت: «ایده خوب است، اما اجرا درست نیست.»

خانم پوزار، که اکنون در کیوتو زندگی می‌کند و هنوز در آموزش و پرورش کار می‌کند، گفت که برنامه درسی دوره راهنمایی در آن زمان تغییر نکرده بود. «بنابراین، دانش‌آموزان فقط آنچه را که در چهار سال گذشته آموخته بودند تکرار می‌کردند: رنگ‌ها، شمارش و الفبا.»

در اینجا دلایل بیشتری وجود دارد که چرا مردم ژاپن در بهبود زبان انگلیسی خود مشکل دارند.

به گفته خانم پوزار، فرهنگ سختگیرانه کلاس درس، یادگیری زبان انگلیسی را حتی دشوارتر می‌کند. درس‌ها اغلب خشک هستند و به جای تشویق دانش‌آموزان به تلاش، اشتباه و اصلاح آنها از طریق صحبت کردن، بر مهارت‌های کامل دستور زبان و نوشتار تمرکز دارند.

بسیاری از مدارس همچنین از معلمان بومی زبان که برای ارائه پشتیبانی تعیین شده‌اند، به خوبی استفاده نمی‌کنند، در حالی که دانش‌آموزان از اشتباه کردن برای صحبت کردن به زبان انگلیسی بسیار می‌ترسند.

ماکوتو واتانابه، استاد ارتباطات در دانشگاه هوکایدو بونکیو، استدلال می‌کند که «یکی از دلایل اساسی» سقوط رتبه‌بندی ژاپن این است که مردم ژاپن... واقعاً به زبان انگلیسی نیازی ندارند.

بسیاری از کسب‌وکارهای ژاپنی به بازار داخلی خدمات ارائه می‌دهند، بنابراین به ندرت از کارمندان خود می‌خواهند که از زبان‌های خارجی استفاده کنند.

واتانابه گفت: « دولت زیاد درباره جهانی شدن و همکاری‌های بین‌المللی صحبت می‌کند، اما آموزش زبان انگلیسی در مدارس نیازها یا علایق دانش‌آموزان را برآورده نمی‌کند.»

علاوه بر این، محبوبیت ابزارهایی مانند ChatGPT و اپلیکیشن‌های ترجمه، باعث شده است که جوانان «هیچ دلیلی» برای خودآموزی زبان انگلیسی نداشته باشند.

واتانابه می‌گوید با کمبود شدید نیروی کار، حتی کسانی که مهارت‌های محدودی در زبان انگلیسی دارند، اکنون می‌توانند به راحتی شغل پیدا کنند. او می‌گوید: «جوانان بیشتری نمی‌خواهند زحمت یادگیری زبان انگلیسی را به خود بدهند.»

پوزار، کارشناس آموزش، افزود که عوامل اقتصادی نیز نقش مهمی دارند: دستمزدهای راکد و ارزش پایین ین، تأمین هزینه‌های فعالیت‌های فوق برنامه برای فرزندان را برای بسیاری از خانواده‌ها دشوار می‌کند و تعداد افرادی که به خارج از کشور می‌روند کاهش یافته و منجر به فرصت‌های کمتری برای تمرین شده است.

بحث داغ بر سر نحوه آموزش زبان انگلیسی.

گزارش EF بحث‌های زیادی را در بین مربیان و معلمان خارجی ایجاد کرده است. در یکی از نظرات در Japan Today آمده است که اگرچه بسیاری از ژاپنی‌ها 10 سال انگلیسی خوانده‌اند، اما هنوز برای برقراری یک مکالمه ساده مشکل دارند.

در این نظر آمده است: «اگر در دبیرستان در کلاس زبان انگلیسی شرکت کنید، متوجه خواهید شد که حداقل ۸۰٪ از زمان، معلم به زبان ژاپنی تدریس می‌کند. دانش‌آموزان ژاپنی انگلیسی یاد نمی‌گیرند؛ آنها فقط به معلم گوش می‌دهند که درباره انگلیسی به زبان ژاپنی صحبت می‌کند. هم برنامه درسی و هم روش‌های تدریس باید از ابتدا بازسازی شوند.»

نظر دیگری حتی بدبینانه‌تر است: «شاید فقط در عرض ۱۰ سال، زبان انگلیسی به یک درس اختیاری تبدیل شود. واقعیت این است که این نیاز دیگر قابل توجه نیست - هوش مصنوعی به طور فزاینده‌ای مانند یک ماشین ترجمه می‌شود. وقتی همه چیز به راحتی در تلفن‌ها در دسترس است، مردم چه دلیلی دارند که خودشان آن را یاد بگیرند؟»

منبع: https://vietnamnet.vn/trinh-do-tieng-anh-cua-nguoi-nhat-giam-thap-ky-luc-dung-sau-ca-lao-va-viet-nam-2471816.html