Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

ویتنام - خانه دوم من

لائوس جایی است که من در آن متولد و بزرگ شدم. در طول تحصیل و دوران رشدم، ویتنام به خانه دوم من تبدیل شد.

Báo Quốc TếBáo Quốc Tế08/09/2025

Việt Nam – Quê hương thứ hai của tôi
نویسنده (سمت راست) در یک رویداد دیدار دوجانبه ویتنام و لائوس. (عکس از TGCC)

سال‌های فراموش‌نشدنی

من لائوس هستم، در روستای دونگ‌پالب، منطقه چانتابولی، پایتخت وینتیان متولد و بزرگ شده‌ام. پدرم در ارتش و مادرم معلم است. لائوس جایی است که من در آن بزرگ شدم و رشد کردم، اما در طول تحصیل و آموزش، ویتنام به وطن دوم من تبدیل شده است، که عمیقاً به آن وابسته‌ام. در ادامه، می‌خواهم خاطرات به یاد ماندنی‌ام از ویتنام و دلایلی را که تأیید می‌کنم ویتنام وطن دوم من است، به اشتراک بگذارم.

با حمایت والدینم، توانستم تا کلاس یازدهم درس بخوانم و در آزمون ورودی دانشگاه ملی لائوس قبول شوم. من همیشه از ارزش دانش به دلیل پیشینه خانوادگی‌ام آگاه بودم. این تشویق به من انگیزه داد تا دائماً تمرین کنم و برای دریافت بورسیه تحصیلی در ویتنام تلاش کنم. من کاملاً اتفاقی و به پیشنهاد همکلاسی‌هایم وارد رشته دیپلماسی شدم. در آن زمان، اهمیت رشته‌ای را که انتخاب کرده بودم، کاملاً درک نمی‌کردم، اما خیلی زود معنای مقدس کاری را که به آن وابسته می‌شدم، احساس کردم.

معلمان ویتنامی دانش زیادی به من آموختند و پایه و اساس مهمی برای کمک به انجام وظایف کاری آینده‌ام ایجاد کردند. من به مدت یک سال (۲۰۰۱-۲۰۰۲) در مدرسه تکمیلی فرهنگی دوستی تحصیل کردم و سپس به مدت چهار سال (۲۰۰۲-۲۰۰۶) در آکادمی روابط بین‌الملل تحصیل کردم. دوران تحصیل و آموزش در ویتنام به من کمک کرد تا دانش زیادی در زمینه روابط بین‌الملل و همچنین زبان و فرهنگ ویتنامی کسب کنم و در عین حال در فضای آرام و دوستانه کشور زیبای ویتنام زندگی کنم. از معلمان گرفته تا کارکنان چاپخانه، فروشندگان چای سرد در پیاده‌رو، رانندگان تاکسی موتورسیکلت، فروشندگان... همه دوستانه هستند و مردم لائوس را دوست دارند. تقریباً هیچ فاصله یا تبعیضی بین خودم و آنها نمی‌بینم.

در دوره زمانی ۲۰۱۴-۲۰۱۶، فرصتی پیش آمد تا برای ادامه تحصیل در مقطع کارشناسی ارشد در آکادمی دیپلماتیک به ویتنام برگردم. در این مدت، تمرکز خود را بر تحقیق در مورد همبستگی ویژه و همکاری همه جانبه بین لائوس و ویتنام قرار دادم و افتخار شرکت در یک دوره آموزشی فشرده که توسط مرکز FOSET برگزار شد را داشتم.

اساتید حاضر در این کلاس، متخصصان باتجربه در حوزه دیپلماسی مانند دبیر سابق کمیته مرکزی حزب، معاون نخست وزیر وو خوان؛ مدیر آکادمی دیپلماتیک دانگ دین کوی و سفیرانی هستند که به تازگی دوره خدمت خود را به پایان رسانده و به ویتنام بازگشته‌اند. این دانش به من کمک می‌کند تا عمیق‌تر در مورد رابطه عالی، همبستگی ویژه و همکاری جامع بین لائوس و ویتنام که رئیس جمهور هوشی مین و رئیس جمهور کایسون فومویانه پایه و اساس آن را بنا نهادند و نسل‌های رهبران دوره‌های مختلف آن را به ارث برده‌اند، درک کنم. بار دیگر، من در محبت صمیمانه و نزدیک مردم ویتنام زندگی کرده‌ام.

خاطره‌انگیزترین خاطره من در طول دوره کارشناسی ارشد این بود که مستقیماً در سازماندهی تعطیلات مهم برای دانشجویان لائوس در مدرسه مانند سال نو سنتی لائوس، بونپیمای و روز ملی لائوس، مشارکت داشتم. دانشجویان لائوس همیشه مورد توجه مدیران آکادمی، معلمان و دوستان ویتنامی بودند که در تبادلات شرکت می‌کردند، شرایط مساعدی ایجاد می‌کردند و مناسبت‌های خاص لائوس را به آنها تبریک می‌گفتند.

در طول تحصیل، من و دیگر دانشجویان لائوسی این فرصت را داشتیم که سنت‌ها و آداب و رسوم فرهنگی کشورمان را به دوستان ویتنامی خود معرفی کنیم. خاطره ویژه‌ای که همیشه به یاد خواهم داشت، ملاقات و معرفی آشپزی با آقای وو خوان و معلمان آکادمی دیپلماتیک در یک رستوران لائوسی در کائو گیای، هانوی است.

در سال ۲۰۰۷، برای کار در دفتر مرکزی حزب انقلابی خلق لائوس استخدام شدم. در طول مدت کارم، مرتباً وظایف مربوط به همکاری با ویتنام را بر عهده داشتم. علاوه بر کار حرفه‌ای‌ام، در ترجمه شفاهی و خدمت به هیئت‌های نمایندگی در سطوح رهبری و دپارتمان‌های دفتر مرکزی حزب کمونیست ویتنام نیز شرکت داشتم.

با توجه به این علاقه ویژه، من همیشه تمام تلاشم را می‌کنم تا بهترین پشتیبانی را از هیئت‌های دفتر مرکزی حزب کمونیست ویتنام ارائه دهم. علاوه بر این، افتخار داشته‌ام که بارها در جلسات دبیرکل و دبیرخانه دائمی دوره‌های هشتم، نهم و دهم در ترجمه شفاهی شرکت کنم.

به طور خاص، من در یک شام صمیمانه در سال ۲۰۱۲، زمانی که رهبر لائوس سرهنگ نگوین شوان مای، یک سرباز داوطلب سابق ویتنامی در لائوس را به حضور پذیرفت، در ترجمه شفاهی شرکت کردم. در اینجا، رهبر لائوس تأیید کرد که لائوس و ویتنام دو کشور برادر با رابطه ویژه هستند که در یک میدان نبرد مشترک قرار دارند و از کمک‌های بزرگ سربازان داوطلب سابق ویتنامی، از جمله رفیق نگوین شوان مای، ابراز قدردانی عمیق کرد. در مقابل چنین احساسات صمیمانه‌ای، رفیق مای به گریه افتاد.

برای من، این اشتراکات معنای ویژه‌ای دارند و به شکل‌گیری تفکر و آگاهی عمیق‌تر از دوستی بزرگ، همبستگی ویژه و همکاری جامع بین لائوس و ویتنام کمک می‌کنند.

در طول سال‌های ۲۰۰۷ تا ۲۰۱۴، من بارها هیئت دفتر مرکزی حزب انقلابی خلق لائوس را برای بازدید و کار در ویتنام همراهی کردم. هر بار که با رفقا در دفتر مرکزی حزب کمونیست ویتنام ملاقات می‌کردم، محبتی مانند برادران یک خانواده را احساس می‌کردم، دو طرف همیشه همه مسائل را با روحیه اعتماد متقابل و بدون فاصله مورد بحث قرار می‌دادند.

در دوره ۲۰۱۶-۲۰۲۳، پس از فارغ‌التحصیلی با مدرک کارشناسی ارشد، به کار در دفتر مرکزی حزب انقلابی خلق لائوس بازگشتم و همچنان افتخار مترجمی در فعالیت‌های پذیرش هیئت ویتنامی را داشتم و از این طریق فرصت‌های بیشتری برای مشارکت در روابط لائوس و ویتنام داشتم.

من همچنین در تدوین سالنامه سال همبستگی و دوستی در استان خاموان ، که همبستگی بین رئیس جمهور سوفانوونگ و رئیس جمهور هوشی مین را بازسازی می‌کرد، و کتاب سنت روابط همکاری بین دفاتر مرکزی احزاب لائوس و ویتنام، مشارکت داشتم. در نوامبر 2024، سالنامه در لائوس منتشر و تحویل داده شد؛ در ماه مه، کتاب روابط همکاری بین دو دفتر مرکزی احزاب رسماً در ویتنام منتشر شد.

Việt Nam – Quê hương thứ hai của tôi
نویسنده در مراسم اعلام و انتشار فعالیت‌های جشن سال همبستگی و دوستی ویتنام-لائوس و لائوس-ویتنام. (عکس از TGCC)

پیوند خونی، محبت عمیق

برای من، دلبستگی به ویتنام نیز مانند گوشت و خون است. در پایان سال ۲۰۲۳، وقتی به شدت بیمار شدم و امکان درمان در لائوس وجود نداشت، تصمیم گرفتم برای عمل جراحی به ویتنام بروم. به لطف حمایت پرشور رفقای دفتر مرکزی حزب کمونیست ویتنام و تیم پزشکی بیمارستان دوستی ویت دوک، عمل جراحی موفقیت‌آمیز بود. در طول روند درمان و بهبودی، همیشه مراقبت‌های متفکرانه و محبت‌آمیزی دریافت کردم.

عمیق‌ترین برداشت من این بود که وقتی دکتر شوان و دکتر لوان را ملاقات کردم، از فداکاری و تخصص بی‌چون و چرای تیم پزشکی کاملاً اطمینان خاطر پیدا کردم. در واقع، از زمانی که در بیمارستان بستری شدم تا زمان ترخیص، تقریباً هیچ دردی احساس نکردم. پس از جراحی موفقیت‌آمیز، بسیاری از واحدهای دفتر مرکزی حزب کمونیست ویتنام به ملاقاتم آمدند و گفتند که وقتی شنیدند بیمار هستم بسیار نگران شده‌اند و وقتی جراحی موفقیت‌آمیز بود، بسیار خوشحال شدند.

بنابراین خاطرات من از ویتنام با قدردانی پیوند خورده است. این کشور و مردمش نه تنها به من دانش، شغل، رفقا، برادران و دوستان دادند، بلکه به من کمک کردند تا بر بیماری‌ام غلبه کنم و سلامتی‌ام را برای ادامه کارم بازیابی کنم.

خاطرات من گواه کوچک و ملموسی است که تأیید می‌کند «دوستی و همبستگی ویژه بین ویتنام و لائوس، که با زحمت توسط رئیس جمهور هوشی مین، رئیس جمهور کایسون فومویهانه و رئیس جمهور سوفانووونگ پرورش یافته است، دارایی گرانبهای دو ملت و یکی از عوامل تعیین‌کننده پیروزی آرمان انقلابی دو ملت است».

کشور و مردم ویتنام بسیار مهمان‌نواز هستند و همیشه احساسات خاصی نسبت به مردم لائوس دارند. رفقای ویتنامی همیشه سخنان رئیس جمهور هوشی مین را در نظر دارند: «کمک به دوستان، کمک به خودمان است.»

بنابراین، می‌توانم تأیید کنم: ویتنام وطن دوم من است. من همیشه تمام تلاشم را خواهم کرد تا سهم کوچک خود را در تقویت و ارتقای روابط لائوس و ویتنام، کمک به توسعه هر دو کشور و گسترش شواهد عملی ایفا کنم تا تعداد بیشتری از مردم همبستگی ویژه و همکاری جامع بین لائوس و ویتنام، دارایی مشترک ارزشمند دو ملت، را درک، قدردانی و حفظ کنند.

منبع: https://baoquocte.vn/viet-nam-que-huong-thu-hai-cua-toi-326770-326770.html


نظر (0)

No data
No data

در همان موضوع

در همان دسته‌بندی

پاییز ملایم هانوی از میان هر خیابان کوچکش می‌گذرد
باد سرد «خیابان‌ها را لمس می‌کند»، هانویی‌ها در آغاز فصل از یکدیگر دعوت می‌کنند تا به خانه‌هایشان سر بزنند
بنفش تام کوک - نقاشی جادویی در قلب نین بین
مزارع پلکانی فوق‌العاده زیبا در دره لوک هون

از همان نویسنده

میراث

شکل

کسب و کار

نگاهی به سفر ارتباط فرهنگی - جشنواره جهانی فرهنگ در هانوی ۲۰۲۵

رویدادهای جاری

نظام سیاسی

محلی

محصول