Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

تجلیل از مشارکت‌های مثبت در تبادل فرهنگی و همکاری بین ویتنام و ژاپن

Báo Quốc TếBáo Quốc Tế15/03/2024


آقای لو نگوک دین - معاون سابق مدیر اداره همکاری‌های بین‌المللی، وزارت فرهنگ، ورزش و گردشگری ویتنام، رئیس انجمن تبادل فرهنگی ویتنام و ژاپن، مفتخر به دریافت گواهی افتخار از وزیر امور خارجه ژاپن شد.

عصر روز ۱۴ مارس، مراسم اهدای گواهی افتخار از وزیر امور خارجه ژاپن به آقای لو نگوک دین، معاون سابق مدیر اداره همکاری‌های بین‌المللی، وزارت فرهنگ، ورزش و گردشگری ویتنام و رئیس انجمن تبادل فرهنگی ویتنام و ژاپن، در منزل شخصی سفیر ژاپن در هانوی برگزار شد.

Vinh danh những đóng góp tích cực cho mối quan hệ giao lưu, hợp tác về văn hoá giữa Việt Nam và Nhật Bản
معاون سفیر ژاپن در ویتنام، کنسول واتانابه شیگه، گواهی افتخار وزیر امور خارجه ژاپن را به آقای له نگوک دین اهدا کرد. (عکس: له آن)

در این مراسم، معاون سفیر ژاپن در ویتنام، کنسول واتانابه شیگه، از تلاش‌های صمیمانه و مشارکت‌های آقای لو نگوک دین در تبادل فرهنگی و روابط همکاری بین دو کشور در طول سال‌های متمادی قدردانی کرد...

معاون سفیر، واتانابه شیگه، گفت که از سال ۲۰۰۶ تا ۲۰۲۲، آقای لو نگوک دین به طور مداوم در سمت خود به عنوان معاون مدیر اداره همکاری‌های بین‌المللی، به تقویت دوستی نزدیک بین ژاپن و ویتنام کمک کرده است.

در این مدت، او هماهنگی‌های لازم برای استقبال از هیئت‌های متعدد کارشناسان ژاپنی را انجام داد و پروژه‌های همکاری بین دو کشور را در زمینه حفظ و مرمت میراث فرهنگی مانند شهر باستانی هوی آن، محوطه باستانی مای سان و موسیقی دربار سلطنتی هوئه اجرا کرد.

علاوه بر این، او در تهیه و تکمیل مراحل لازم برای تأسیس مرکز تبادل فرهنگی بنیاد ژاپن در ویتنام تحت نظر بنیاد ژاپن در سال ۲۰۰۸، حمایت زیادی ارائه داد.

این فرضیه‌ای است که مرکز بنیاد ژاپن برای تبادل فرهنگی در ویتنام را برای شروع به کار، سازماندهی بسیاری از رویدادهای فرهنگی سالانه و کمک به ارتقای درک مردم ویتنام از فرهنگ ژاپنی، به وجود آورده است.

آقای دین علاوه بر کار در وزارت فرهنگ، ورزش و گردشگری، در فعالیت‌های انجمن تبادل فرهنگی ویتنام و ژاپن نیز شرکت داشت و از زمان تأسیس این انجمن در سال ۱۹۹۲، بیش از ۳۰ سال است که در این زمینه بین دو کشور سهم بسزایی داشته است.

Vinh danh những đóng góp tích cực cho mối quan hệ giao lưu, hợp tác về văn hoá giữa Việt Nam và Nhật Bản
معاون سفیر، واتانابه شیگه، از آقای له نگوک دین، به خاطر سهم بزرگش در ارتقای روابط بین دو کشور از طریق تبادلات فرهنگی، قدردانی کرد.

به گفته معاون سفیر، در دوره‌ای که فعالیت‌های تبادل فرهنگی بین ژاپن و ویتنام به اندازه الان پر جنب و جوش نبود، آقای لو نگوک دین نقش پیشگامی ایفا کرد و هماهنگی سازماندهی بسیاری از برنامه‌ها مانند جشنواره شکوفه‌های گیلاس در هانوی و بسیاری از جشنواره‌های دیگر در استان‌ها و شهرهای سراسر کشور را بر عهده داشت.

این فعالیت‌ها به معرفی فرهنگ سنتی ژاپنی مانند گل‌آرایی ایکه‌بانا، کابوکی، تئاتر نو و همچنین اشکال متنوع فرهنگ ژاپنی مانند انیمیشن، موسیقی و سینما به مردم ویتنام کمک کرده است.

در سال ۲۰۲۲، آقای لو نگوک دین سمت رئیس انجمن تبادل فرهنگی ویتنام و ژاپن و مدیر مرکز زبان ژاپنی سوگی ریوتارو نویی تروک را بر عهده گرفت و همچنان به طور فعال در توسعه فعالیت‌های فرهنگی و تبادلی ژاپن و ویتنام و همچنین آموزش زبان ژاپنی مشارکت داشت.

در سال ۲۰۲۳، سالی که پنجاهمین سالگرد برقراری روابط دیپلماتیک ژاپن و ویتنام بود، انجمن تبادل فرهنگی ویتنام و ژاپن رویدادهای بسیاری از جمله مسابقه ترجمه ترانه‌های فولکلور ویتنام و ژاپن، جشنواره تبادل فرهنگی ویتنام و ژاپن ۲۰۲۳ و جشنواره یوساکوی را برگزار کرد و مخاطبان زیادی، به ویژه جوانان، را به خود جلب کرد.

آقای واتانابه شیگه تأکید کرد: «در سال گذشته، ۵۰۰ برنامه پنجاهمین سالگرد در هر دو کشور برگزار شد. من معتقدم که تبادلات فرهنگی بین دو کشور می‌تواند به لطف بنیادی که با تلاش‌های خستگی‌ناپذیر آقای لو نگوک دین ایجاد شده است، به پویایی امروز برسد.»

از صمیم قلب، مایلم از سهم بزرگ شما در ارتقای روابط بین دو کشور از طریق تبادلات فرهنگی، صمیمانه قدردانی کنم.

Vinh danh những đóng góp tích cực cho mối quan hệ giao lưu, hợp tác về văn hoá giữa Việt Nam và Nhật Bản
آقای له نگوک دین و خانواده‌اش با معاون سفیر و همسرش عکس یادگاری گرفتند. (عکس: له آن)

در این مراسم، به نمایندگی از وزارت فرهنگ، ورزش و گردشگری ویتنام، معاون وزیر، هوانگ دائو کونگ، به آقای له نگوک دین تبریک گفت و از رهبران وزارت امور خارجه ژاپن و سفارت ژاپن در ویتنام به خاطر ارزیابی و به رسمیت شناختن سهم آقای دین در همکاری‌های فرهنگی، ورزشی و گردشگری بین ویتنام و ژاپن در سال‌های اخیر تشکر کرد.

به گفته معاون وزیر، آقای لو نگوک دین نمونه‌ای از یک مأمور امور خارجه است که عاشق کارش است و به کارش متعهد است تا نسل‌های آینده از او پیروی کنند و از او بیاموزند.

کمک‌های او توسط حزب و دولت ویتنام مورد تقدیر قرار گرفته و جوایز زیادی از جمله مدال درجه دو کار به او اعطا شده است. در عین حال، آقای له نگوک دین جوایز و عناوین افتخاری بسیاری از کشورها مانند لائوس، کره جنوبی و فدراسیون روسیه دریافت کرده است.

وزارت فرهنگ، ورزش و گردشگری امیدوار است که آقای لو نگوک دین با تجربه گسترده خود در امور خارجه، همچنان به توسعه همکاری ویتنام و ژاپن در زمینه‌های فرهنگ، ورزش و گردشگری کمک کند.

به همین مناسبت، معاون وزیر از همکاری بسیار مؤثر سفارت ژاپن در ویتنام و سفیر در دوران اخیر که به طور مداوم همکاری‌های فرهنگی، ورزشی و گردشگری بین ویتنام و ژاپن را ارتقا داده‌اند، بسیار قدردانی کرد.

وزارت فرهنگ، ورزش و گردشگری امیدوار است از سفارت ژاپن در ویتنام حمایت و همکاری بیشتری دریافت کند تا همکاری‌های فرهنگی، ورزشی و گردشگری ویتنام و ژاپن بتواند به طور فعال در تقویت دوستی و ارتقای مشارکت استراتژیک جامع بین دو کشور نقش داشته باشد.

آقای له نگوک دین با دریافت این گواهی افتخار، از رهبران وزارت امور خارجه ژاپن، سفارت ژاپن در ویتنام، وزارت فرهنگ، ورزش و گردشگری ویتنام و انجمن تبادل فرهنگی ویتنام و ژاپن به خاطر قدردانی از مشارکت‌های گذشته‌اش ابراز قدردانی کرد.

او گفت که این افتخار متعلق به مقامات، متخصصان، کارشناسان و هنرمندان وزارت فرهنگ، ورزش و گردشگری ویتنام، مقامات، کارمندان و اعضای انجمن تبادل فرهنگی ویتنام و ژاپن است و او فرد خوش‌شانسی است که این جایزه را دریافت می‌کند.

Vinh danh những đóng góp tích cực cho mối quan hệ giao lưu, hợp tác về văn hoá giữa Việt Nam và Nhật Bản
نمایندگان شرکت کننده در مراسم عکس یادگاری گرفتند. (عکس: Le An)

آقای دین گفت: «در بیش از 30 سال کارم، به طور مداوم از سال 1992 تاکنون، این فرصت را داشته‌ام که به فرهنگ، کشور و مردم ژاپن وابسته باشم. من به همراه همکاران و شرکای ویتنامی و ژاپنی‌ام، در تدوین، امضا و اجرای طرح‌ها و برنامه‌های همکاری فرهنگی بین دو کشور، چه به صورت دوجانبه و چه چندجانبه، مشارکت داشته‌ام و مستقیماً در سازماندهی بسیاری از برنامه‌های تبادل، جشنواره‌ها و جشن‌ها در هر دو کشور مشارکت داشته‌ام.»

او گفت که در آینده نزدیک، انجمن تبادل فرهنگی ویتنام و ژاپن قصد دارد سالانه جشنواره‌ها و رویدادهای تبادل فرهنگی بین دو کشور را در ویتنام برگزار کند.

او معتقد است که این همکاری‌ها و فعالیت‌های تبادل نظر به ارتقای همکاری دوستانه، تفاهم و همدلی بین مردم دو کشور کمک کرده است.



منبع

نظر (0)

No data
No data

در همان موضوع

در همان دسته‌بندی

«سا پا از سرزمین تان» در مه فرو رفته است
زیبایی روستای لو لو چای در فصل گل گندم سیاه
خرمالوهای خشک‌شده در باد - شیرینی پاییز
یک «کافی شاپ مخصوص ثروتمندان» در کوچه‌ای در هانوی، هر فنجان قهوه را ۷۵۰،۰۰۰ دونگ ویتنامی می‌فروشد.

از همان نویسنده

میراث

شکل

کسب و کار

گل‌های آفتابگردان وحشی، شهر کوهستانی دا لات را در زیباترین فصل سال به رنگ زرد درمی‌آورند.

رویدادهای جاری

نظام سیاسی

محلی

محصول