Le secrétaire général To Lam a déclaré que, depuis les premiers pas prudents jusqu'aux réformes institutionnelles de plus en plus parfaites, l'appareil gouvernemental a constamment posé les bases de la transformation du pays au fil des périodes - Photo : VGP/Nhat Bac

Le matin du 20 août, s'exprimant lors de la cérémonie célébrant le 80e anniversaire de la fondation du gouvernement, le secrétaire général To Lam a déclaré que depuis la naissance de la République démocratique du Vietnam, de nombreuses générations de dirigeants, du pouvoir central à la base, ont traversé une période difficile et éprouvante, où tout était inconnu et difficile. C'est dans cette épreuve que s'est forgée la force de caractère d'un gouvernement du peuple, par le peuple et pour le peuple.

« Vous êtes à la fois des administrateurs nationaux et des soldats en première ligne de la gouvernance et de la protection de la vie paisible du peuple ; vous êtes à la fois des architectes institutionnels et des maîtres artisans construisant les premières institutions d'un État de droit socialiste dans des conditions extrêmement difficiles », a affirmé le Secrétaire général.

Le Secrétaire général a souligné que l'histoire avait été témoin de deux grandes guerres de résistance de longue durée, où la volonté de la nation s'était cristallisée en une force sans précédent. Durant ces années, des générations de dirigeants et d'organismes gouvernementaux ont porté toute la « machine » nationale à l'œuvre dans la guerre : transformer les maigres ressources en force pour le peuple tout entier ; organiser la production et la logistique ; coordonner les politiques, maintenir la discipline ; mobiliser les renseignements, les ressources financières, le cœur et la force du peuple pour le front.

À partir de « un grain de riz divisé en deux » et « un bol de riz partagé en deux », le gouvernement a réalisé l’esprit de « rester immuable, répondre à tous les changements » : poursuivre fermement l’objectif d’indépendance et de liberté, mais être flexible, adaptable et créatif dans toutes les stratégies.

« C'étaient des années où chaque document de directive et chaque décision exécutive portaient la marque de la responsabilité pour la vie de la nation ; où chaque centimètre de terre libérée, chaque usine, chaque chantier, chaque village, chaque hameau, chaque école, chaque poste médical et chaque maison culturelle construits ou restaurés après les bombardements ennemis avaient tous l'ombre des « porteurs de locomotive » de l'appareil gouvernemental », a déclaré le Secrétaire général.

Le secrétaire général To Lam et le Premier ministre Pham Minh Chinh visitent une exposition de photos sur les 80 ans de tradition du gouvernement de la République socialiste du Vietnam - Photo : VGP/Nhat Bac

Poser avec persévérance les bases de la transformation du pays

Le Secrétaire général a également déclaré que, depuis les premières mesures prudentes jusqu'aux réformes institutionnelles de plus en plus perfectionnées, l'appareil gouvernemental a constamment posé les bases de la transformation du pays. Chaque plan quinquennal, chaque programme national cible, chaque projet d'infrastructure stratégique constitue une pierre angulaire de la grande œuvre de construction de la Patrie ; chaque effort pour réduire la pauvreté, étendre la sécurité sociale, universaliser l'éducation et l'assurance maladie, moderniser l'agriculture et créer de nouvelles zones rurales constitue un pont pour que personne ne soit laissé pour compte.

Sur le plan des affaires étrangères, le gouvernement et l'ensemble du système politique ont fermement maintenu leur politique d'indépendance, d'autonomie, de paix, d'amitié, de coopération et de développement ; ils se sont intégrés activement à la communauté internationale ; ils ont élargi leurs partenariats et ont fait du Vietnam un membre responsable de la communauté internationale. Les accords de libre-échange de nouvelle génération, les infrastructures stratégiques, les autoroutes, les ports maritimes, les aéroports, les parcs industriels et les zones de haute technologie témoignent d'un Vietnam en constante évolution.

Selon le secrétaire général To Lam, derrière les chiffres de croissance se cachent le travail acharné, l'intelligence et le dévouement d'innombrables administrateurs nationaux, du niveau central aux niveaux locaux. Derrière la transformation de l'économie se cachent des nuits blanches de réunions, des projets rédigés et réécrits, et un dialogue constant avec les entreprises et la population pour trouver des solutions conciliant les intérêts. Derrière la prospérité qui s'annonce se cachent les sacrifices silencieux de nombreuses générations de fonctionnaires qui se maintiennent intègres, respectent la loi et placent les intérêts de la nation et du peuple au-dessus de tout.

« Au nom du Parti, de l'État et du peuple, je voudrais exprimer mon infinie gratitude aux générations de dirigeants et d'agences gouvernementales à travers les âges, qui ont contribué par leur sueur, leur sang, leur jeunesse et même leur vie à construire l'administration et la gouvernance nationales ; je me souviens respectueusement des camarades décédés, des héros, des martyrs et des prédécesseurs qui ont consacré toute leur vie à la Patrie », a déclaré le Secrétaire général avec émotion.

Le Secrétaire général a souligné : « La gratitude doit rester gravée dans nos mémoires, et se souvenir de la gratitude, c'est perpétuer. La tradition du gouvernement peut se résumer en quelques mots : courage, discipline, solidarité, intégrité, action, créativité, efficacité, pour le peuple. »

Le chef de notre parti a déclaré que chaque plan quinquennal, programme national cible, projet d’infrastructure ou politique de réduction de la pauvreté, éducation universelle, assurance maladie et nouvelle construction rurale sont autant d’étapes spécifiques visant à « ne laisser personne de côté ».

Le Secrétaire général a également exprimé sa gratitude aux générations de dirigeants gouvernementaux – véritables « feu de joie » qui transmettent leur expérience et encouragent la jeune génération, afin que les cadres d'aujourd'hui « se souviennent du chemin parcouru et avancent avec détermination dans les moments les plus difficiles ». Il a exprimé l'espoir que les générations précédentes continueront d'accompagner, d'apporter leurs idées et de transmettre leur expérience en matière de gouvernance nationale, afin que le gouvernement actuel puisse hériter, promouvoir et conduire le pays sur la voie du développement.

Selon baochinhphu.vn

Source : https://huengaynay.vn/chinh-tri-xa-hoi/theo-dong-thoi-su/ban-linh-thep-cua-chinh-phu-cua-dan-do-dan-vi-dan-156885.html