Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Que signifie le panneau de signalisation triangulaire ?

Báo Quốc TếBáo Quốc Tế14/11/2023

Selon le code de la route, que signifient les panneaux de signalisation triangulaires ? Veuillez consulter l’article ci-dessous.
Biển báo giao thông hình tam giác có ý nghĩa gì?

Que signifie le panneau de signalisation triangulaire ?

Conformément au Règlement technique national sur la signalisation routière (QCVN 41:2019/BGTVT) publié par le ministère des Transports avec la circulaire 54/2019/TT-BGTVT, les panneaux de signalisation triangulaires sont souvent utilisés pour les groupes de panneaux de danger et d'avertissement.

Par conséquent, le groupe de panneaux de danger et d'avertissement est un ensemble de panneaux qui informent les usagers de la route des dangers présents sur la chaussée à l'avance, afin qu'ils puissent les prévenir à temps.

Les panneaux de danger et d'avertissement sont principalement des triangles équilatéraux, à bordure rouge et fond jaune, avec des dessins noirs décrivant l'incident à signaler.

La validité des panneaux de danger et d'avertissement est limitée aux voies de circulation.

Taille, forme et couleur des panneaux de danger

- Les panneaux de danger ou d'avertissement sont principalement des triangles équilatéraux à trois sommets arrondis ; un côté est horizontal, le sommet correspondant pointe vers le haut, sauf pour le panneau W.208 « Intersection avec route prioritaire » où le sommet correspondant pointe vers le bas.

- Les dimensions spécifiques des dessins et des couleurs sont spécifiées en détail dans l'annexe C et les articles 16 et 17 de la QCVN 41:2019/BGTVT.

L'effet des panneaux de danger et d'avertissement

Les panneaux de danger et d'avertissement servent à informer les usagers de la route de la nature du danger ou des précautions à prendre sur la route.

À l'approche de panneaux de danger et d'avertissement, les usagers de la route doivent réduire leur vitesse au niveau nécessaire, être attentifs et prêts à gérer les situations possibles afin de prévenir les accidents.

Signification des panneaux de danger et d'avertissement

Les panneaux de danger et d'avertissement portent le code W et les noms suivants :

- Panneau W.201 (a,b) : Virage dangereux ;

- Plaque d'immatriculation W.201 (c,d) : Virage dangereux avec risque de renversement du véhicule ;

- Panneau W.202 (a,b) : Nombreux virages dangereux consécutifs ;

- Panneau W.203 (a,b,c) : Route rétrécie ;

- Plaque d'immatriculation W.204 : Route à double sens ;

- Panneau W.205 (a,b,c,d,e) : Intersection ;

- Panneau W.206 : Intersection contournant le rond-point ;

- Panneau W.207 (a, b, c, d, e, f, g, h, i, k, l) : Intersection avec une route non prioritaire (route secondaire) ;

- Panneau W.208 : Intersection avec route prioritaire (route principale) ;

- Panneau W.209 : Intersection avec feux de circulation ;

- Panneau W.210 : Passage à niveau avec barrière ;

- Panneau W.211a : Passage à niveau sans barrière ;

- Panneau W.211b : Intersection avec le tramway ;

- Panneau W.212 : Pont étroit ;

- Plaque d'immatriculation W.213 : Pont temporaire ;

- Plaque d'immatriculation W.214 : Pont tournant - Pont levant ;

- Panneau W.215a : Remblai, profond abîme devant ;

- Panneau W.215 (b,c) : Remblai, ravin profond sur le côté droit de la route ; Remblai, ravin profond sur le côté gauche de la route ;

- Panneau W.216a : Route souterraine ;

- Panneau W.216b : Route souterraine exposée aux risques d'inondations soudaines ;

- Panneau W.217 : Terminal de ferry ;

- Plaque d'immatriculation W.218 : Passage souterrain ;

- Panneau W.219 : Pente descendante dangereuse ;

- Panneau W.220 : Montée dangereuse ;

- Plaque d'immatriculation W.221a : Route concave et convexe ;

- Panneau W.221b : Route avec ralentisseurs ;

- Panneau W.222a : Route glissante ;

- Panneau W.222b : Bord de route dangereux ;

- Panneau W.223 (a,b) : Falaise dangereuse ;

- Panneau W.224 : Passage piéton ;

- Plaque d'immatriculation W.225 : Enfants ;

- Panneau W.226 : Carrefour pour cyclistes ;

- Plaque d'immatriculation W.227 : Chantier de construction ;

- Plaque d'immatriculation W.228 (a,b) : Éboulement ;

- Plaque d'immatriculation W.228c : Pierres et gravier projetés en l'air ;

- Panneau W.228d : Chaussée fragile ;

- Panneau W.229 : Piste de décollage et d'atterrissage ;

- Plaque d'immatriculation W.230 : Bétail ;

- Panneau W.231 : Animaux sauvages traversant la route ;

- Plaque d'immatriculation W.232 : Crosswind ;

- Plaque d'immatriculation W.233 : Autre danger ;

- Panneau W.234 : Intersection avec route à double sens ;

- Plaque d'immatriculation W.235 : Voie à deux chaussées ;

- Panneau W.236 : Fin de la voie express ;

- Plaque d'immatriculation W.237 : Arc-en-ciel ;

- Panneau W.238 : Autoroute à venir ;

- Panneau W.239a : Câble d'alimentation aérien ; Panneau W.239b : Hauteur de dégagement réelle ;

- Plaque d'immatriculation W.240 : Tunnel ;

- Panneau W.241 : Embouteillage ;

- Panneau W.242 (a,b) : Là où la voie ferrée croise perpendiculairement la route ;

- Panneau W.243 (a,b,c) : Là où la voie ferrée croise la route à un angle non perpendiculaire ;

- Panneau W.244 : Section de route accidentogène ;

- Panneau W.245 (a,b) : Ralentissez (a), Ralentissez avec instructions en anglais (b) ;

- Panneau W.246 (a,b,c) : Attention aux obstacles ;

- Plaque d'immatriculation W.247 : Attention aux véhicules stationnés.

Emplacement des panneaux de danger et d'avertissement en fonction du sens de circulation et de leur efficacité.

- Les panneaux de danger et d'avertissement sont placés à une distance appropriée de l'emplacement prévu afin d'assurer une observation facile et de ne pas affecter la visibilité.

La distance entre le panneau et le point de signalisation prévu doit être constante sur toute la section de route où la vitesse moyenne des véhicules est la même. Dans des cas particuliers, le panneau peut être placé plus loin ou plus près ; si nécessaire, un panneau supplémentaire portant le numéro S.502 « Distance jusqu’à l’objet de signalisation » doit être ajouté.

Panneau W.208 « Intersection avec voie prioritaire » : en agglomération, il est placé directement en amont de l’intersection avec la voie prioritaire. Hors agglomération, un panneau supplémentaire S.502 est installé en fonction de la distance par rapport à l’intersection avec la voie prioritaire.

Chaque type de panneau signale un danger potentiel à un endroit ou sur un tronçon de route. Si le danger se situe sur un tronçon de route, placez le sous-panneau S.501 « Zone d'influence du panneau » pour indiquer la longueur du tronçon dangereux sous les panneaux W.202 (a, b), W.219, W.220, W.221a, W.225, W.228, W.231 et W.232. Si le tronçon présente le même danger principal, placez un panneau de rappel avec le sous-panneau S.501 indiquant la longueur du danger restant.

- Limiter l'utilisation des panneaux de danger et des avertissements généralisés si les propriétés ne présentent pas réellement de danger pour les usagers de la route.

- Dans les zones à limitation de vitesse :

+ Dans le cas où un virage dangereux est déjà signalé par un panneau limitant la vitesse maximale à 40 km/h ou moins, il n’est pas nécessaire de placer un panneau de virage dangereux (panneaux W.201 (a,b) et W.202 (a,b)) ;

+ En cas de routes en mauvais état, glissantes et inégales, si un panneau limitant la vitesse maximale à moins de 50 km/h a été placé, il n'est pas nécessaire de placer un panneau avertissant de routes inégales et glissantes (panneau numéro W.221 (a,b) et panneau numéro W.222a) ;

+ Les routes dans les zones densément peuplées, les vitesses de véhicules lentes et les intersections continues à trois et quatre voies ne nécessitent pas nécessairement le panneau W.205 (a, b, c, d, e) « Intersection ».

- Aux endroits où des routes ont la priorité pour croiser d'autres routes qui ne sont pas considérées comme des intersections selon les dispositions du présent règlement, il n'est pas nécessaire de placer les panneaux W.207 et W.208. Cependant, ces panneaux ou des lignes de peinture en forme de grille peuvent être utilisés au besoin.



Source

Comment (0)

Laissez un commentaire pour partager vos ressentis !

Même sujet

Même catégorie

Un lieu de divertissement de Noël fait sensation auprès des jeunes à Hô Chi Minh-Ville avec un pin de 7 mètres de haut.
Que se passe-t-il dans cette ruelle de 100 mètres qui fait tant parler d'elle à Noël ?
Émerveillé par le mariage somptueux qui s'est déroulé pendant 7 jours et 7 nuits à Phu Quoc
Défilé de costumes anciens : La joie des cent fleurs

Même auteur

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

Don Den – Le nouveau « balcon suspendu » de Thai Nguyen attire les jeunes chasseurs de nuages

Actualités

Système politique

Locale

Produit

Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC