Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Dépenser plus de 125 000 milliards de VND en programmes de santé et de population

Le gouvernement doit identifier clairement les sources de capitaux, assurer une allocation adéquate du capital minimum et garantir un équilibre raisonnable des capitaux pour la mise en œuvre de deux objectifs importants : les soins de santé, la population et le développement.

VietnamPlusVietnamPlus25/11/2025

Le matin du 25 novembre, poursuivant sa 10e session, l’Assemblée nationale a entendu la présentation du rapport sur la politique d’investissement du Programme national ciblé en matière de santé, de population et de développement pour la période 2026-2035.

Le capital total pour la période 2026-2035 dépasse 125 000 milliards de VND.

Lors de la présentation du rapport, le ministre de la Santé, Dao Hong Lan, a déclaré que le programme visait globalement à améliorer la santé physique et mentale, la stature, l'espérance de vie et la qualité de vie de la population ; à garantir à tous des soins de santé primaires de qualité ; à encourager la population à prendre soin d'elle-même et à améliorer sa santé ; à limiter et prévenir les maladies précocement, à distance et au niveau local ; à répondre aux problématiques démographiques prioritaires ; à s'adapter proactivement au vieillissement de la population ; à améliorer la qualité de vie de la population ; à renforcer la prise en charge des groupes vulnérables ; et à contribuer à la construction d'un Vietnam sain et prospère pour la nouvelle ère.

Le programme définit 10 objectifs spécifiques, notamment celui de contribuer à augmenter le taux de communes, de quartiers et de zones spéciales répondant aux critères nationaux de santé communale à 90 % d'ici 2030 et à 95 % d'ici 2035 ; le taux de personnes disposant de dossiers médicaux électroniques et d'une gestion de la santé tout au long de leur vie à 100 % d'ici 2030 et à maintenir jusqu'en 2035.

D’ici 2030, le taux de centres de contrôle des maladies (CDC) dans les provinces et les villes, capables de dépister les agents pathogènes, les antigènes et les anticorps des maladies infectieuses dangereuses, de contrôler la qualité de l’eau potable et d’assurer l’assainissement des écoles, atteindra 100 %. De même, d’ici 2030, le taux de postes de santé communaux, de quartiers et de zones spéciales à l’échelle nationale, mettant en œuvre la prévention, la gestion et le traitement d’un certain nombre de maladies non transmissibles conformément aux directives, atteindra 100 % et se maintiendra jusqu’en 2035.

Le taux de retard de croissance chez les enfants de moins de 5 ans sera ramené à moins de 15 % d’ici 2030 et à moins de 13 % d’ici 2035. Le taux de personnes ayant accès à au moins un média officiel diffusant des informations sur les soins de santé primaires, la prévention des maladies et la promotion de la santé atteindra 50 % d’ici 2030 et 80 % d’ici 2035.

Le taux de couples (hommes et femmes) bénéficiant d'une consultation et d'un examen de santé prénuptiaux atteindra 90 % d'ici 2030 et 95 % d'ici 2035 ; 70 % des femmes enceintes seront dépistées pour au moins 4 des maladies congénitales les plus courantes d'ici 2030 et 90 % d'ici 2035 ; 90 % des nouveau-nés seront dépistés pour au moins 5 des maladies congénitales les plus courantes d'ici 2030 et 95 % d'ici 2035 ; le nombre de personnes défavorisées et vulnérables accédant aux services des établissements de soins sociaux et les utilisant augmentera de 70 % d'ici 2030 par rapport à 2025 et de 90 % d'ici 2035 par rapport à 2030.

Le capital total pour l'ensemble de la période 2026-2035 s'élève à 125 478 milliards de VND. La période de mise en œuvre est de 10 ans, de 2026 à fin 2035, divisée en 2 phases (2026-2030 et 2031-2035).

Présentant le rapport d'examen, le président de la Commission de la culture et des affaires sociales, Nguyen Dac Vinh, a déclaré que la Commission approuvait la nécessité d'élaborer un programme visant à institutionnaliser la politique du Parti pour améliorer la qualité des soins de santé et mener à bien les actions en matière de population et de développement. La Commission a globalement approuvé le nom, les bénéficiaires, l'investissement total pour la période 2026-2035, les objectifs et les projets constitutifs du programme tels que proposés par le gouvernement. Par ailleurs, la Commission a demandé au gouvernement de porter une attention particulière à certains points.

ttxvn-quoc-hoi-thao-luan-2-chu-truong-dau-tu-chuong-trinh-muc-tieu-quoc-gia-4.jpg
Des délégations de députés de l'Assemblée nationale de la province de Dien Bien et de la ville de Can Tho discutent en petits groupes. (Photo : Doan Tan/VNA)

En ce qui concerne les bénéficiaires du Programme, des recherches sont menées pour ajouter des sujets prioritaires pour les personnes handicapées ; dans le même temps, il convient de réviser la réglementation relative aux sujets prioritaires dans la direction que le Gouvernement stipule en détail afin d'assurer une institutionnalisation complète dans l'esprit de la résolution n° 72-NQ/TW et d'en faciliter la mise en œuvre.

Concernant le capital total nécessaire à la mise en œuvre du Programme, le Comité recommande que le Gouvernement identifie clairement la source des capitaux, assure l’allocation d’un capital minimum suffisant ; garantisse un équilibre raisonnable des capitaux pour la réalisation des deux objectifs principaux du Programme : la santé, la population et le développement (le niveau d’investissement consacré à la population et au développement ne devrait représenter que 15,5 % du niveau d’investissement total pour la période 2026-2030) ; évalue attentivement la capacité de mobilisation des capitaux budgétaires locaux et calcule et propose un niveau d’allocation de capitaux budgétaires locaux plus approprié en fonction de la situation pratique, notamment pour les collectivités locales rencontrant des difficultés à allouer des capitaux de contrepartie ; poursuive l’évaluation et la recherche de solutions pour mobiliser les ressources socialisées, afin de réduire la pression sur le budget de l’État.

Concernant les projets du programme, le Comité recommande de revoir et de sélectionner les contenus essentiels afin d'éviter la dispersion et le gaspillage des ressources. Les objectifs, les tâches et les solutions des sous-projets doivent garantir la cohérence entre les objectifs généraux, les objectifs spécifiques et les contenus opérationnels.

Mettre l'accent sur la faisabilité du programme

Après avoir pris connaissance du rapport et du rapport d’examen du Programme national ciblé sur les soins de santé, la population et le développement pour la période 2026-2035, l’Assemblée nationale a examiné ce contenu en groupe.

Lors de la réunion du groupe de discussion, la ministre Dao Hong Lan a souligné l'importance de cette mission confiée par le gouvernement au ministère de la Santé, afin de mettre en œuvre la conclusion 149 et la résolution 72 du Politburo relatives aux solutions novatrices pour améliorer la santé de la population dans les prochains mois. L'élaboration de ce programme est opportune et parfaitement coordonnée.

La résolution du Parti a été adoptée, exigeant des ressources spécifiques pour la mise en œuvre des politiques. Outre l'institutionnalisation de ces politiques, le Programme national ciblé créera des mécanismes et des ressources financières permettant d'atteindre efficacement les objectifs de protection et d'amélioration de la santé de la population, ainsi que de résoudre les problèmes liés à la population et au développement.

Le ministre Dao Hong Lan a souligné qu'il s'agit d'un programme national ciblé de grande envergure et à fort impact... Au cours du processus d'élaboration, le ministère de la Santé a accordé une attention particulière à la faisabilité.

« Le Premier ministre a demandé de se concentrer sur l'essentiel et d'éviter toute dispersion. Par conséquent, ce programme cible le groupe le plus pertinent, ce qui a un impact direct sur la santé de la population », a déclaré le ministre.

ttxvn-quoc-hoi-thao-luan-2-chu-truong-dau-tu-chuong-trinh-muc-tieu-quoc-gia-8.jpg
Tran Thi Nhi Ha, députée de la ville de Hanoï à l'Assemblée nationale, prend la parole. (Photo : Doan Tan/VNA)

L'une des priorités du ministère de la Santé est de perfectionner le modèle organisationnel des centres de santé communaux, bénéficiaires directs du programme après son approbation par l'Assemblée nationale. Le ministère a rapidement publié un règlement relatif aux fonctions et aux missions de ces centres, afin de permettre aux collectivités locales de se préparer en termes de ressources humaines, d'équipements et d'infrastructures.

Les objectifs du programme sont clairement définis et axés sur la médecine préventive et les soins de santé primaires, deux domaines essentiels qui doivent être considérablement renforcés dans le nouveau contexte. Cette orientation repose sur une synthèse des programmes précédemment mis en œuvre, tels que le programme de relance relatif à la médecine préventive, les sources d'investissement public des phases précédentes et les projets d'APD dans le secteur de la santé.

Outre la détermination du périmètre du contenu, le ministère de la Santé travaille en étroite collaboration avec le ministère des Finances pour calculer l'échelle et le plan d'allocation des ressources.

(TTXVN/Vietnam+)

Source : https://www.vietnamplus.vn/chi-tren-125000-ty-dong-cho-chuong-trinh-cham-soc-suc-khoe-dan-so-post1079135.vnp


Comment (0)

No data
No data

Même sujet

Même catégorie

Voyage à « Sapa miniature » : Immergez-vous dans la beauté majestueuse et poétique des montagnes et des forêts de Binh Lieu
Un café d'Hanoï se transforme en décor européen, projette de la neige artificielle et attire les clients.
Le bilan humain « zéro mort » des habitants de la zone inondée de Khanh Hoa, le 5e jour des mesures de prévention des inondations
Quatrième fois que je vois clairement et rarement la montagne Ba Den depuis Hô Chi Minh-Ville

Même auteur

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

Un café d'Hanoï se transforme en décor européen, projette de la neige artificielle et attire les clients.

Actualités

Système politique

Locale

Produit