Le Gouvernement vient de publier la Résolution n° 240/NQ-CP du 17 décembre 2024, la réunion thématique sur l'élaboration des lois en novembre 2024.
Dans cette résolution, le gouvernement a vivement remercié le ministère de la Défense nationale pour son engagement proactif et actif dans la préparation et le développement du projet d'ordonnance sur la gestion et la protection du site des vestiges du mausolée de Hô Chi Minh, et pour sa soumission au gouvernement afin de garantir le respect des délais, des progrès et des réglementations de la loi sur la promulgation des actes juridiques. Ce projet d'ordonnance a été soigneusement élaboré et de haute qualité, garantissant le respect des quatre points politiques approuvés par le gouvernement dans la résolution n° 05/NQ-CP du 5 janvier 2024.
Le Gouvernement a approuvé à l'unanimité le dossier de projet préparé par le Ministère de la Défense Nationale ; a chargé le Ministère de la Défense Nationale de présider et de coordonner avec le Ministère de la Justice, le Bureau du Gouvernement et les agences compétentes pour compléter le dossier de projet de l'Ordonnance conformément aux dispositions de la Loi sur la Promulgation des Documents Juridiques (dans laquelle il est noté d'examiner attentivement et de s'assurer que seuls les contenus relevant de la compétence de l'Assemblée Nationale sont réglementés).
Renforcer les contrôles des émissions de carbone pour les grandes entreprises émettrices
Le gouvernement a chargé le ministère de l'Industrie et du Commerce d'étudier et de recueillir les avis des membres du gouvernement, des ministères et organismes concernés afin de finaliser le projet de loi modifiant et complétant plusieurs articles de la loi sur l'utilisation économique et efficace de l'énergie . Dans le cadre de l'élaboration de ces politiques, il est nécessaire de consulter davantage d'experts, de scientifiques, d'entreprises et de sociétés énergétiques. Il convient de noter certains points : approfondir et compléter le contenu des politiques relatives à la transition écologique et à la réduction des émissions afin que les économies d'énergie aillent de pair avec la promotion et le développement de l'économie verte et de l'économie circulaire ;
Développer des outils pour renforcer le contrôle des émissions de carbone des grandes entreprises émettrices. Veiller à ce que le suivi implique non seulement le ministère de l'Industrie et du Commerce, mais aussi l'ensemble du système politique et la population.
Compléter le contenu des politiques pour encourager la transformation numérique et sa gestion afin d'accroître l'efficacité de la gestion publique des activités d'économie et d'efficacité énergétiques. Étudier et réviser certains éléments non encore inclus dans la loi sur l'électricité (modifiée) afin d'envisager d'ajouter des modifications à la loi modifiant et complétant plusieurs articles de la loi sur l'utilisation économique et efficace de l'énergie, afin de garantir une utilisation réellement économique et efficace de l'énergie, conformément à la nouvelle situation.
Déléguer l’initiative et la responsabilité aux entreprises dans la mise en œuvre des projets énergétiques
Concernant le projet de loi sur l'énergie atomique (modifié) , le gouvernement approuve globalement la proposition du ministère des Sciences et des Technologies concernant les orientations du projet de loi. Le ministère des Sciences et des Technologies continue de collaborer avec les ministères et organismes concernés pour étudier les expériences internationales et consulter des experts et des scientifiques afin de compléter et d'affiner les politiques, dont voici quelques points spécifiques :
Continuer à étudier la réduction et la simplification des procédures administratives ; renforcer la décentralisation et la délégation maximale du pouvoir associé à l'allocation des ressources et à la responsabilité des individus et des collectivités pour résoudre les procédures administratives ; améliorer la capacité de mise en œuvre et la proactivité des agences, des unités et des localités tout en ne s'ingérant pas dans les activités de production et commerciales des entreprises, en donnant l'initiative et la responsabilité aux entreprises dans le déploiement et la mise en œuvre des projets énergétiques.
Se référer à l’expérience internationale en matière de gestion des détenus, des détenus temporaires et des personnes interdites de quitter leur lieu de résidence
Concernant le projet de loi sur la détention provisoire, l'emprisonnement temporaire et l'interdiction de quitter son lieu de résidence , le Gouvernement demande au Ministère de la Sécurité Publique d'étudier et de recueillir l'avis des membres du Gouvernement et des organismes concernés, afin de finaliser le dossier. Il est notamment nécessaire de poursuivre la synthèse des lois et règlements pertinents, en s'appuyant sur les réglementations éprouvées et appliquées efficacement ; de les modifier et de les compléter afin de remédier aux lacunes et aux problèmes rencontrés dans la pratique. Il est également nécessaire de vérifier et de garantir la conformité avec la Constitution, ainsi que la cohérence avec les réglementations pertinentes telles que le Code pénal, le Code de procédure pénale, la Loi sur les examens et traitements médicaux, etc. Il est également nécessaire de réaliser une évaluation approfondie de l'impact de la politique proposée afin de garantir son caractère raisonnable, réalisable et efficace. Il est également nécessaire de consulter activement des experts et des scientifiques, notamment des experts internationaux en matière de gestion des détenus, des prisonniers temporaires et des personnes interdites de quitter leur lieu de résidence, et de se référer de manière sélective aux caractéristiques, aux conditions et à la culture du Vietnam. Il est également nécessaire de renforcer la décentralisation et la délégation de pouvoir tout en promouvant la responsabilité des dirigeants.
Continuer à innover dans l’organisation et le fonctionnement du système des agences de répression pénale
En ce qui concerne la proposition d'élaborer une loi modifiant et complétant un certain nombre d'articles de la loi sur l'exécution des jugements pénaux , le Gouvernement convient de la nécessité de modifier et de compléter cette loi pour continuer à institutionnaliser les points de vue et les politiques du Parti sur l'exécution des jugements pénaux, en surmontant les limitations et les difficultés, en créant une base juridique appropriée et adéquate pour l'exécution des jugements pénaux, en démontrant la politique humaine du Parti et de l'État envers les personnes purgeant une peine, en contribuant à assurer la sécurité et l'ordre.
Il est nécessaire de compléter la réglementation relative aux missions et aux pouvoirs des agences et unités d'exécution des peines pénales, afin de continuer à innover dans l'organisation et le fonctionnement du système des agences d'exécution des peines pénales. Le ministère de la Sécurité publique doit étudier attentivement les mesures de suivi des personnes purgeant des peines avec sursis, des peines de rééducation non privatives de liberté, des interdictions de séjour, des mesures de probation et des personnes libérées de prison anticipée, sous réserve de conditions, afin d'en garantir l'adéquation, la faisabilité, l'efficacité, la rigueur et les conditions d'application, et charger le Gouvernement de préciser les procédures et la feuille de route de mise en œuvre. En outre, envisager de charger le Gouvernement de préciser l'organisation de l'appareil pénitentiaire selon ses compétences ; étudier la réglementation relative à la coordination entre la police et les forces de santé pour assurer la sécurité et la sûreté des établissements médicaux obligatoires, conformément aux exigences pratiques et dans le cadre de ses compétences ;
Français En ce qui concerne les droits, obligations et régimes des personnes purgeant des peines, le Gouvernement demande au Ministère de la Sécurité Publique d'évaluer attentivement la mise en œuvre de la Résolution n° 54/2022/QH15 du 16 juin 2022 de l'Assemblée Nationale sur le pilotage du modèle d'organisation, de travail, d'orientation professionnelle et de formation professionnelle pour les personnes purgeant des peines de prison en dehors de la prison ; si nécessaire, étudier et stipuler les principes généraux de ce contenu dans la Loi et charger le Gouvernement de stipuler spécifiquement les sujets et la portée de l'organisation, du travail, de l'orientation professionnelle et de la formation professionnelle en dehors de la prison, en veillant au respect des politiques du Parti, des exigences pratiques et dans le cadre de son autorité.
Innovation et réorganisation de l'appareil administratif de l'État « rationalisé - compact - fort - efficace - efficient - efficient »
Le Gouvernement convient de la nécessité d'élaborer la Loi sur l'organisation du Gouvernement (amendée) pour créer un cadre juridique permettant de perfectionner l'appareil organisationnel du Gouvernement, d'innover et d'organiser l'appareil administratif de l'État « rationalisé, compact, fort, efficace et efficient » , répondant aux exigences de la construction et du perfectionnement de l'État de droit socialiste du Vietnam dans la nouvelle situation.
Le ministère de l'Intérieur étudie et intègre autant que possible les avis des membres du gouvernement, des ministères et organismes concernés, et finalise le dossier du projet de loi, en veillant à examiner et à suivre scrupuleusement les politiques du Parti et les dispositions de la Constitution, en garantissant la cohérence et l'unité avec les dispositions légales pertinentes. Il renforce la décentralisation et la délégation de pouvoir tout en promouvant la responsabilité des dirigeants et en simplifiant les procédures administratives. Il consulte activement les experts et les scientifiques, et favorise la communication politique afin de parvenir à un consensus. Il coordonne étroitement et efficacement avec les ministères, services et organismes concernés lors de l'élaboration du projet de loi.
Le Ministère de l'Intérieur préside et coordonne avec le Bureau du Gouvernement pour faire rapidement rapport au Comité du Parti du Gouvernement afin de le soumettre au Politburo pour demander aux agences compétentes de réviser et de modifier les lois sur l'appareil organisationnel, telles que : la loi sur l'organisation de l'Assemblée nationale, la loi sur l'organisation des tribunaux populaires, la loi sur l'organisation du Parquet populaire, la loi sur le Front de la patrie du Vietnam... afin de clarifier les fonctions, les tâches, les pouvoirs et les relations entre les agences du système politique sur la base de la Constitution de 2013.
La résolution a également demandé au ministère de l'Intérieur de clarifier davantage les questions liées à la division du travail au sein de chaque agence et à la relation, ainsi qu'au mécanisme de fonctionnement, à l'autorité et à la responsabilité de l'agence collective avec le chef individuel afin de démontrer clairement l'esprit de décentralisation au sein des agences gouvernementales elles-mêmes, aidant ainsi l'appareil gouvernemental à fonctionner efficacement.
Il est recommandé au ministère de l'Intérieur de compléter le contenu relatif à l'autorisation des activités des agences administratives de l'État. Parallèlement, il devrait clarifier les relations entre le gouvernement, le Premier ministre, les ministres, les chefs d'agences de niveau ministériel, les chefs d'agences gouvernementales et de ministères, les agences de niveau ministériel, les agences gouvernementales et les collectivités locales.
Renforcer la décentralisation et la délégation du pouvoir, promouvoir la responsabilité des dirigeants et minimiser les procédures administratives
Le ministère de l'Intérieur étudie et absorbe les avis des membres du gouvernement, des ministères et des agences concernés, et complète le dossier de la proposition d'élaboration de la loi sur l'organisation du gouvernement local (modifiée) , en notant :
Examiner et suivre scrupuleusement les politiques du Parti et les dispositions de la Constitution, en veillant à leur cohérence et à leur cohérence avec les dispositions légales pertinentes. Renforcer la décentralisation et la délégation de pouvoir tout en responsabilisant les dirigeants, en simplifiant les procédures administratives, en appliquant les sciences et technologies, en favorisant la transformation numérique et en mettant l'accent sur la communication politique pour parvenir à un consensus. Consulter des experts et des scientifiques et recueillir l'avis des personnes concernées par le projet de loi. Coordonner étroitement et efficacement le processus d'élaboration de la loi avec les ministères, les services, les agences et les collectivités locales.
Le Gouvernement souscrit globalement aux objectifs politiques de décentralisation, de délégation et de délégation de pouvoirs entre le gouvernement central et les collectivités locales, ainsi qu'entre les différents niveaux de collectivités locales. Cependant, les collectivités locales n'ont pas le pouvoir de décider de la décentralisation. Le ministère de l'Intérieur doit donc poursuivre l'examen et la définition du contenu politique approprié, tout en définissant le champ d'application de la décentralisation et de la délégation de pouvoirs dans la présente loi afin d'en assurer la cohérence avec les dispositions relatives à la décentralisation et à la délégation de pouvoirs du projet de loi sur l'organisation gouvernementale (modifié).
Développer les missions et les compétences des collectivités locales, des Conseils populaires et des Comités populaires à tous les échelons, en évitant les chevauchements et les doublons, afin de mettre en œuvre rapidement les politiques du Parti et les directives du Secrétaire général, du Gouvernement et du Premier ministre visant à promouvoir la décentralisation et la délégation de pouvoirs entre le Gouvernement et les collectivités locales, en tenant compte des spécificités des zones urbaines, rurales et insulaires, ainsi que des capacités de gestion et de fonctionnement de chaque échelon de collectivité locale. Le ministère de l'Intérieur étudie et propose des solutions pour remédier aux difficultés et aux lacunes liées à la décentralisation, à la délégation de pouvoirs et aux autorisations prévues par la Loi sur l'organisation du Gouvernement, la Loi sur l'organisation des collectivités locales et les lois connexes, dans l'esprit du principe « la localité décide, la localité agit, la localité est responsable », en garantissant la faisabilité, la conformité avec les compétences des organismes et la cohérence et l'unité du système juridique.
Le ministère de l’Intérieur continue d’étudier les modèles d’organisation des collectivités locales, notamment en évaluant les pratiques de mise en œuvre pilotes récentes et en proposant des modèles garantissant la faisabilité et le fonctionnement efficace.
En ce qui concerne l'organisation et le fonctionnement des Conseils populaires et des Comités populaires à tous les niveaux, le Gouvernement demande au Ministère de l'Intérieur d'étudier et d'évaluer attentivement, afin de s'assurer de la faisabilité du plan de ne pas organiser le gouvernement local au niveau des communes (ne pas organiser les Conseils populaires au niveau des communes), en particulier les droits de représentation du peuple et l'efficacité de l'appareil gouvernemental de base.
Éviter l'accumulation de documents en attente
Le Gouvernement a chargé les ministres, les chefs des organismes de niveau ministériel, les présidents des comités populaires des provinces et des villes sous tutelle centrale de se concentrer sur la direction, la rédaction rapide, la soumission à la promulgation ou la promulgation sous leur autorité des documents détaillant et guidant la mise en œuvre des lois et des ordonnances votées par l'Assemblée nationale lors des 7e et 8e sessions, afin d'éviter la situation d'arriéré de documents.
Continuer à réviser les lois et les documents juridiques, détecter rapidement les problèmes, les retards par rapport à la pratique ou les problèmes survenant dans la pratique mais non encore réglementés par des réglementations légales pour proposer de perfectionner le système juridique.
Source: https://baotainguyenmoitruong.vn/chinh-phu-cho-y-kien-ve-06-de-nghi-xay-dung-luat-01-du-an-phap-lenh-384653.html
Comment (0)