Mme Phuong Thao, professeure de littérature de l'élève Nhu Nguyen au lycée Ernst Thälman, a déclaré à mon ami : « Nhu Nguyen est une excellente élève, qui sait surmonter les difficultés. Très assidue et travailleuse, elle excelle en histoire et en géographie et a participé à l'équipe du concours municipal des meilleurs élèves. Passionnée par le sport, elle est toujours prête à aider ses camarades et a une grande estime d'elle-même. »
L'enseignante Phuong Thao a déclaré : « Je n'ai pas été surprise que Nhu Nguyen choisisse d'étudier l'espagnol. C'est une jeune fille dotée d'une forte personnalité, qui se distingue par sa soif d'apprendre et de découvrir . Son intérêt pour l'Espagne lui est probablement venu après avoir étudié la chanson « La Guitare de Lorca » du poète Thanh Thao (dans le manuel de terminale que j'enseignais), ce qui a incité Nhu Nguyen à choisir l'espagnol. »
En tant qu'auteur du poème « La guitare de Lorca » dans le manuel de littérature de terminale, connaissant cette petite histoire, j'étais également très heureux de ce choix d'une élève que je n'avais jamais connue.
L'Espagne est un pays merveilleux, et pas seulement grâce à la corrida, aux gitans ou au flamenco. Elle compte aussi des poètes, des écrivains et des peintres de renommée mondiale, dont FGLorca est l'un des plus représentatifs.
Je pense que l'histoire de ce poème qui inspire les étudiants vietnamiens tient au fait que les enseignants qui l'enseignent ont eux-mêmes inspiré leurs élèves. Et cela peut donner des résultats intéressants et positifs.
En tant qu'étudiants, lorsque nous apprenons la littérature et que nos professeurs nous enseignent de manière inspirante, nous assimilons facilement l'essence de l'œuvre littéraire et, à un niveau plus élevé, nous trouvons dans les cours des « suggestions » pour nous-mêmes.
Choisir d'apprendre l'espagnol, c'est apprendre et aimer plus profondément ce magnifique pays, et la langue peut constituer un pont solide vers la littérature et l'art espagnols, vers la vie du peuple espagnol.
Des élèves en cours de langue étrangère
L'espagnol est une langue formidable et, une fois que vous la maîtriserez, elle vous ouvrira de nombreuses opportunités dans votre carrière et dans votre vie.
L'histoire de l'étudiante Nhu Nguyen qui choisit d'étudier l'espagnol m'a rappelé le regretté écrivain Nguyen Trung Duc, mon ami proche. Pendant la guerre contre les États-Unis, Nguyen Trung Duc étudia l'espagnol à Cuba, et devint par la suite écrivain, spécialisé dans la traduction de grands classiques de la littérature espagnole en vietnamien.
La contribution de l'écrivain-traducteur Nguyen Trung Duc à la littérature vietnamienne contemporaine est immense, car grâce à ses traductions, les œuvres classiques mondiales écrites en espagnol par G.G.Marquez, L. Borges, Octavio Paz et un certain nombre de grands écrivains latino-américains ont atteint les lecteurs vietnamiens pendant les années difficiles de la période des subsides.
La littérature nationale aspire toujours à recevoir des suggestions, des inspirations et de précieux enseignements des grandes œuvres, des œuvres célèbres de la littérature étrangère et des grands écrivains du monde.
Tout cela doit se faire par le langage, soit par le texte original, soit par la traduction ; il ne peut en être autrement.
C’est pourquoi nous espérons que l’étudiante Nhu Nguyen réussira à apprendre l’espagnol et que beaucoup de ses amis choisiront également d’apprendre d’autres langues, en plus des quelques langues que beaucoup de gens choisissent d’apprendre.
Lien source






Comment (0)