Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Fonctions, tâches et structure organisationnelle du Département du développement des marchés étrangers

Báo Công thươngBáo Công thương28/02/2025

Le ministre Nguyen Hong Dien a signé et publié une décision réglementant les fonctions, les tâches, les pouvoirs et la structure organisationnelle du Département du développement des marchés étrangers.


Le 28 février, le ministre de l'Industrie et du Commerce a signé et publié la décision n° 541/QD-BCT relative à la répartition des tâches au sein du ministère. Parallèlement, les décisions régissant les fonctions, les missions, les pouvoirs et l'organisation des unités relevant du ministère (conformément au décret n° 40/2025/ND-CP régissant les fonctions, les missions, les pouvoirs et l'organisation du ministère de l'Industrie et du Commerce) ont également été signées et publiées le même jour.

Parmi les décisions réglementant les fonctions, les tâches, les pouvoirs et la structure organisationnelle des unités relevant du ministère publiées le même jour, dans la décision n° 519QD-BCT, le ministre de l'Industrie et du Commerce Nguyen Hong Dien a réglementé les fonctions, les tâches, les pouvoirs et la structure organisationnelle du Département du développement des marchés étrangers.

Chức năng của Vụ Phát triển thị trường nước ngoài
La décision n° 519QD-BCT du ministre de l'Industrie et du Commerce Nguyen Hong Dien a stipulé les fonctions, les tâches, les pouvoirs et la structure organisationnelle du Département du développement des marchés étrangers.

La décision n° 519QD-BCT définit le statut, les fonctions et les missions du Département du Développement des Marchés Extérieurs. En conséquence, le Département du Développement des Marchés Extérieurs est un organisme dépendant du ministère de l'Industrie et du Commerce. Il a pour mission de conseiller le ministre de l'Industrie et du Commerce sur la gestion des politiques de développement des relations de coopération commerciale, industrielle et énergétique entre le Vietnam et les pays, territoires, régions, sous-régions, organisations économiques , commerciales, industrielles et énergétiques et organisations internationales, conformément aux dispositions légales. Il est également le point focal général du ministère de l'Industrie et du Commerce pour les activités de politique étrangère dans les domaines de la coopération commerciale, industrielle et énergétique.

Fonctions et pouvoirs du Département du développement des marchés étrangers

L’un des objectifs est de surveiller, de rechercher et d’analyser l’évolution de la situation économique et des politiques des marchés étrangers, de conseiller et de proposer des stratégies, des mécanismes, des politiques, des cadres de coopération et des mesures de développement des marchés.

Suivre et étudier la situation politique et économique, le système de politiques et de lois sur l'économie, le commerce, l'industrie et l'énergie, les systèmes et pratiques commerciales des pays, territoires, régions et mécanismes de coopération sous-régionale en charge ; conseiller les dirigeants du ministère sur les questions stratégiques, coordonner avec les unités concernées pour élaborer des stratégies de développement des marchés étrangers ; et mettre en œuvre des politiques visant à développer les relations économiques, commerciales, industrielles et énergétiques entre le Vietnam et les pays, territoires, coopération régionale et sous-régionale.

Présider et coordonner avec les unités concernées pour étudier les besoins, les goûts, les tendances de consommation, les structures concurrentielles et les exigences des marchés étrangers, proposant ainsi aux dirigeants du ministère des politiques, des mécanismes, des politiques et des mesures visant à renforcer et à élargir les relations économiques et commerciales, la coopération industrielle et énergétique, le développement des exportations, la promotion des investissements dans le secteur industriel et commercial, l'élargissement de l'offre d'intrants pour la production et l'exportation et le maintien d'une balance commerciale harmonieuse et durable avec les pays, territoires, régions, sous-régions, organisations économiques, commerciales, industrielles et énergétiques internationales conformément aux politiques, lois et règlements de l'État du Vietnam et conformément aux lois et pratiques du pays hôte et au niveau international.

Synthétiser et rendre compte aux dirigeants du Ministère de l'évolution de la situation de développement économique et commercial des pays, territoires, régions et sous-régions ; rechercher, analyser et prévoir l'offre, la demande, les prix et l'évolution des marchés étrangers des biens et services et proposer des réponses politiques appropriées. libre-échange.

Deuxièmement, la mise en œuvre de mécanismes, de cadres et d’accords de coopération.

Présider et coordonner avec les agences compétentes pour rechercher, proposer la création et la mise en œuvre des activités des sous-comités du Vietnam dans les comités intergouvernementaux, les comités mixtes, les sous-comités mixtes, les groupes de travail mixtes, les forums sur l'économie, le commerce, l'industrie, l'énergie des mécanismes de coopération régionale et bilatérale entre le Vietnam et les pays et territoires dans les domaines du commerce, de l'industrie et de l'énergie dans le domaine de responsabilité et tel qu'attribué par le ministre.

Présider et coordonner avec les agences et organisations compétentes la mise en œuvre des mécanismes et des politiques d'intégration économique internationale ; diffuser des informations, diffuser, guider l'élaboration de programmes et de plans et organiser la mise en œuvre des engagements du Vietnam en matière d'intégration économique internationale conformément aux dispositions de la loi.

Troisièmement, sur les négociations internationales et l’expansion des marchés d’exportation.

Présider ou coordonner avec les unités compétentes, participer à la recherche, proposer des négociations, rédiger et négocier des traités internationaux/accords internationaux tels que des accords, des protocoles, des accords de coopération sur l'économie, le commerce, l'industrie, l'énergie, tels qu'assignés par le Ministre et conformément aux dispositions de la loi, y compris de nouvelles négociations, des amendements, l'expansion et la mise à niveau des traités internationaux/accords internationaux existants, afin d'élargir le marché du Vietnam dans les pays, blocs de pays, territoires, régions, sous-régions ; promouvoir la coopération avec les organisations économiques, commerciales, industrielles et énergétiques, selon les instructions du Ministre ou du Gouvernement, pour préparer la négociation et la signature des documents de coopération.

Coordonner avec les unités au sein du ministère pour fournir des avis aux ministères, branches et localités concernés dans les négociations et les questions de politique étrangère liées à la gestion des postes frontières.

Quatrièmement , sur la défense des politiques et la suppression des barrières du marché.

Rechercher et détecter les barrières et les mesures de protection du marché des pays qui affectent les produits d'exportation du Vietnam ; présider ou coordonner la participation à la proposition de mesures visant à supprimer les barrières et à résoudre les difficultés et les différends dans les relations de coopération.

Présider ou coordonner avec les unités, agences et organisations pour promouvoir les politiques commerciales internationales, négocier avec les pays étrangers et créer des conditions favorables à l'exportation des produits vietnamiens vers les marchés d'autres pays et territoires.

Cinquièmement , sur les affaires étrangères dans les domaines du commerce, de la coopération industrielle et énergétique.

Mener des activités de politique étrangère dans les domaines du commerce, de l'industrie et de l'énergie ; présider ou coordonner avec les agences compétentes la prise de contact et la collaboration avec les partenaires étrangers concernés pour échanger des informations, répondre aux questions et promouvoir la résolution des différends, des problèmes et des questions liés aux relations économiques, commerciales, industrielles et énergétiques avec les pays, territoires et organisations économiques du marché assigné, conformément à l'autorité ou à l'autorisation des dirigeants du ministère.

Présider la recherche et la synthèse des informations d'évaluation sur les organisations internationales et régionales, les organisations non gouvernementales, les entreprises, les industries et les individus ayant des éléments étrangers ; fournir des informations et soutenir les unités relevant du Ministère pour établir des relations économiques, d'investissement, industrielles, énergétiques, de formation, de recherche scientifique et de coopération technologique avec des partenaires ayant des éléments étrangers.

Organiser la mise en œuvre des contenus de coopération internationale bilatérale, régionale et sous-régionale dans le cadre de la gestion du Ministère.

Coordonner avec les unités compétentes du Ministère des affaires étrangères, les relations avec les agences d'information et de communication nationales et étrangères lorsque cela est autorisé.

Sixièmement, en ce qui concerne la promotion du commerce et des investissements, soutenir les entreprises dans la recherche, l’accès, l’expansion et la diversification des marchés d’exportation et la participation aux chaînes d’approvisionnement internationales.

Coordonner avec les unités concernées et les bureaux commerciaux du Vietnam à l'étranger pour développer des orientations pour les activités de promotion commerciale dans les zones de marché.

Présider ou coordonner avec les agences et unités compétentes pour fournir des informations, un soutien et des conseils aux entreprises vietnamiennes afin de mettre en œuvre des politiques économiques et commerciales, des accords commerciaux et de développer l'importation et l'exportation de marchandises vers les marchés étrangers ;

Fournir des recommandations et des orientations pour la production nationale et les activités commerciales aux associations industrielles, aux entreprises et aux localités, afin d'utiliser efficacement les cadres de coopération et les accords de libre-échange signés pour consolider et développer les marchés d'exportation, développer la production et lier la production et la consommation dans la région et à l'échelle mondiale.

Rechercher et analyser les besoins, les tendances, les goûts et les situations concurrentielles sur les marchés étrangers pour fournir des informations et aider les entreprises nationales à développer des avantages concurrentiels et à améliorer leur position sur les marchés étrangers, à établir des systèmes de distribution, à améliorer la pénétration du marché et à stimuler le chiffre d'affaires à l'exportation.

L'organisation fournit des informations aux entreprises, guide les entreprises vietnamiennes dans les stratégies d'approche du marché, la recherche et le développement de produits d'exportation adaptés aux besoins des marchés étrangers.

Fournir des informations, un soutien et des conseils aux entreprises étrangères pour en savoir plus sur l'environnement, les opportunités et les réglementations juridiques liées aux activités de production, d'affaires et d'investissement au Vietnam ;

Présider ou coordonner avec les agences et unités compétentes pour mettre en œuvre des activités de promotion du commerce et de l'investissement, l'accès au marché, les connexions commerciales et les connexions commerciales pour développer les marchés étrangers.

Présider et coordonner avec les unités et organisations concernées pour mettre en œuvre des activités de connexion commerciale, promouvoir le commerce et stimuler les activités d'importation et d'exportation des entreprises nationales sur les marchés de la zone assignée.

Septièmement, promouvoir la coopération économique et commerciale internationale et promouvoir les exportations. Élaborer des publications et des documents ; organiser des activités de propagande, de promotion et de présentation sur l'environnement, les politiques, le potentiel, les opportunités et les liens d'investissement pour le développement de l'industrie et du commerce, des industries et des marchés d'exportation potentiels.

Huitièmement, concernant la direction et la gestion des bureaux commerciaux : Présider ou coordonner avec les unités concernées pour gérer, diriger et guider le bureau commercial/département de représentation commerciale des agences de représentation vietnamiennes à l'étranger dans le domaine de responsabilité concernant l'expertise, la profession et les politiques de développement des marchés étrangers.

Structure organisationnelle du Département du développement des marchés étrangers

La direction du Département comprend un directeur de département et des directeurs de département adjoints nommés, licenciés, transférés, tournés, récompensés et sanctionnés par le ministre conformément aux dispositions de la loi.

Le Département du Développement des Marchés Extérieurs est organisé en six divisions : a) Division Générale ; b) Division Europe ; c) Division Amériques ; d) Division Asie du Nord-Est et Pacifique Sud ; e) Division Asie du Sud-Est, Asie du Sud et Coopération régionale ; e) Division Asie de l’Ouest et Afrique. La division est dirigée par un chef de division et des chefs de division adjoints, nommés, révoqués, mutés, rémunérés et sanctionnés par le Ministre conformément à la loi.

Pour des informations détaillées sur les fonctions, les tâches, les pouvoirs et la structure organisationnelle du Département du développement des marchés étrangers, voir ici.

Le ministre de l'Industrie et du Commerce vient de signer et de publier la décision n° 541/QD-BCT du 28 février 2025 relative à la répartition des missions au sein du ministère. Parallèlement, les décisions régissant les fonctions, les missions, les pouvoirs et l'organisation des unités relevant du ministère (conformément au décret n° 40/2025/ND-CP régissant les fonctions, les missions, les pouvoirs et l'organisation du ministère de l'Industrie et du Commerce) ont également été signées et publiées le même jour.



Source: https://congthuong.vn/chuc-nang-nhiem-vu-co-cau-to-chuc-vu-phat-trien-thi-truong-nuoc-ngoai-376117.html

Comment (0)

No data
No data

Même sujet

Même catégorie

À la saison de la « chasse » au roseau à Binh Lieu
Au milieu de la forêt de mangrove de Can Gio
Les pêcheurs de Quang Ngai empochent des millions de dongs chaque jour après avoir décroché le jackpot avec des crevettes
La vidéo de la performance en costume national de Yen Nhi a obtenu le plus de vues à Miss Grand International

Même auteur

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

Hoang Thuy Linh présente sa chanson à succès, vue des centaines de millions de fois, sur la scène d'un festival mondial

Événements actuels

Système politique

Locale

Produit