Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Découvrez les auteurs de la série de livres « Vietnamiens riches et beaux »

Báo Sài Gòn Giải phóngBáo Sài Gòn Giải phóng21/09/2024


Le 21 septembre, rue des librairies de Hô Chi Minh-Ville, les éditions Tre ont organisé un événement pour présenter la série littéraire « La beauté du Vietnam » et rencontrer les auteurs. C'est la première fois que l'intégralité de la série est présentée aux lecteurs, et également la première fois que les cinq auteurs participent à cet événement.

Cinq auteurs sont présents dans la série de livres « Riche et beau vietnamien » , notamment : le professeur Dr Nguyen Duc Dan (avec quatre ouvrages : « L’injustice, c’est tout », « Des phrases erronées aux bonnes phrases », « Philosophie vietnamienne », « Arguments colorés » ), le Dr Tran Thi Ngoc Lang ( « Vietnamien du Sud »), le professeur agrégé Dr Trinh Sam (« À la recherche de l’identité vietnamienne »), le journaliste Duong Thanh Truyen ( « Chants d’amour de la langue de notre pays ») et le journaliste Le Minh Quoc ( « Vietnamien complexe et élégant » ).

La série de livres « La belle langue vietnamienne » a été produite par la maison d'édition Tre au début des années 2000 avec la participation de professeurs de linguistique de renom du Nord au Sud, tels que feu le professeur Hoang Tue, le professeur Nguyen Duc Dan, le professeur agrégé et docteur Trinh Sam, le chercheur Tran Huyen An (Tran Si Hue), le docteur Tran Thi Ngoc Lang... et poursuivie par des écrivains et journalistes ultérieurs tels que Duong Thanh Truyen et Le Minh Quoc.

IMG_2287.JPG
Les auteurs de la série de livres « La beauté de la langue vietnamienne ». De droite à gauche : le poète Le Minh Quoc, la docteure Tran Thi Ngoc Lang, le professeur Nguyen Duc Dan, le professeur agrégé et docteur Trinh Sam et le journaliste Duong Thanh Truyen.

Selon M. Nguyen Thanh Nam, directeur adjoint et rédacteur en chef des Éditions Tre, c'est le professeur agrégé Nguyen Duc Dan qui a posé les fondements de la riche et prestigieuse littérature vietnamienne . Depuis la parution du premier ouvrage du professeur agrégé Nguyen Duc Dan il y a 25 ans, les générations suivantes des Éditions Tre ont perpétué cette tradition et ont publié à ce jour plus de dix ouvrages.

« À l’avenir, nous espérons que les auteurs présents ici continueront à nous soutenir avec de nouvelles œuvres. Nous espérons également que de jeunes auteurs, des chercheurs ou des personnes qui aiment la culture vietnamienne en général et qui souhaitent populariser leurs travaux et les partager avec les lecteurs viendront nous voir », a déclaré M. Nguyen Thanh Nam.

En effet, la collection « Vietnamien riche et beau » des éditions Tre compte près de 20 ouvrages. Certains titres des premières éditions n'ont pas encore été réédités, tels que : « Une paille d'or » (2 volumes, Dao Than), « Écrire un très bon vietnamien » et « Écrire un vietnamien correct » (Nguyen Khanh Nong), « Le vietnamien au quotidien » et « Comment les belles personnes mangent-elles et parlent-elles ? » (Pham Van Tinh)...

Cela témoigne de l'attrait et de l'utilité de la collection « Richesse de la langue vietnamienne », qui a donné lieu à de nombreuses publications aux approches variées. Grâce à cela, cette collection contribue à mieux faire connaître la richesse de la langue vietnamienne dans les différentes régions du Vietnam.

Les onze ouvrages, imprimés et réimprimés par la suite, ont été publiés par la maison d'édition Tre. Leur design moderne, leur format pratique et leur couverture souple facilitent la lecture. Ces ouvrages constituent un ensemble de guides adaptés à un large public. La collection s'appuie sur des exemples familiers tirés du patrimoine linguistique vietnamien ancien et contemporain, issus de sources variées : chants populaires, proverbes, journaux, œuvres littéraires, paroles de chansons, langage courant et même langage internet. Les dialectes régionaux y occupent également une place importante.

Au fil des ans, la collection « Riche et Belle Langue Vietnamienne » a rencontré un vif succès auprès des lecteurs, et la plupart des titres ont été réédités, y compris la neuvième édition. Cette collection sert non seulement de référence dans les écoles et pour les créatifs, mais elle est également précieuse pour les professionnels de la communication et de la création de contenu.

QUYNH YEN



Source : https://www.sggp.org.vn/gap-go-cac-tac-gia-cua-bo-sach-tieng-viet-giau-dep-post760033.html

Comment (0)

Laissez un commentaire pour partager vos ressentis !

Même sujet

Même catégorie

Les jeunes filles d'Hanoï se parent de magnifiques tenues pour les fêtes de Noël.
Après la tempête et les inondations, le village des chrysanthèmes du Têt à Gia Lai, illuminé par l'espoir d'éviter les coupures de courant qui permettraient de sauver les plants, a retrouvé toute sa splendeur.
La capitale de l'abricot jaune, dans la région Centre, a subi de lourdes pertes après une double catastrophe naturelle.
Un café d'Hanoï fait sensation avec sa décoration de Noël aux allures européennes.

Même auteur

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

Magnifique lever de soleil sur les mers du Vietnam

Actualités

Système politique

Locale

Produit