Le nom du travailleur est Nguyen Duc Lang, un défenseur de longue date du drapeau national avec une foi et un amour inébranlables pour le pays qui n'ont pas faibli au fil des ans.
Le drapeau rouge entre la frontière silencieuse
Né en 1937, M. Lang a grandi à Cam Lo (Quang Tri), puis a suivi son père pour vivre à côté du pont Hien Luong, qui est devenu plus tard la frontière divisant le pays selon l'accord de Genève en 1954. En 1956, lorsque le gouvernement révolutionnaire a décidé d'ériger un mât sur la rive nord de la rivière Ben Hai, le drapeau rouge avec l'étoile jaune accrochée au sommet de ce mât est devenu un symbole sacré de souveraineté et d'aspiration à l'unification nationale.

Mais peu de gens savent que ces drapeaux ont été cousus par les mains d'un artisan rustique, M. Nguyen Duc Lang. Lorsqu'il fut chargé de cette tâche, il avait à peine plus de 19 ans, et était le principal artisan d'une petite équipe de couture au service de la population. « À l'époque, je pensais que tenir une aiguille était aussi une contribution, à condition de faire quelque chose d'utile pour le pays. Je me suis dit que si je ne pouvais pas aller à la guerre comme mes amis, je coudrais le plus grand et le plus beau drapeau, que je l'accrocherais dans le lieu le plus sacré, afin que les gens du Sud et du Nord puissent le voir », a déclaré M. Lang.
Hien Luong-Ben Hai devint un point de confrontation silencieux mais féroce entre nous et l'ennemi. La « guerre des drapeaux » se déroulait avec persistance et ne perdait rien de son intensité. Chaque camp s'efforçait d'élever le mât, de le coudre plus grand et plus éclatant. Et chaque fois que l'autre camp modifiait la hauteur du mât, le Nord répliquait immédiatement. Le drapeau était plus grand, plus imposant, plus beau, comme une affirmation de souveraineté. « Un jour, j'ai dû veiller toute la nuit pour coudre le drapeau à temps pour l'accrocher au petit matin. Un jour, alors que je venais de l'accrocher, la tempête l'a déchiré et j'ai dû le remplacer immédiatement. Le drapeau national ne doit pas être déchiré, même un petit coin. Car il est le visage du pays, la fierté de la nation », se souvient M. Lang avec émotion.
Ses travaux d'aiguille relient non seulement des morceaux de tissu, mais relient également la foi et l'espoir de millions de personnes des deux côtés, en particulier les habitants du Sud, chaque fois qu'ils regardent vers la rive nord, ils voient le drapeau rouge avec l'étoile jaune flotter toujours fièrement dans le ciel.

Une vie consacrée à défendre le drapeau national avec une foi inébranlable
Le temps passa. M. Lang cousait d'innombrables drapeaux. Chaque drapeau était cousu à la main, chaque bord étant soigneusement vérifié, chaque fil et chaque couleur. Pour lui, ce n'était pas seulement une responsabilité, mais une conviction et un honneur.
Le souvenir le plus vif qu'il se souvenait était celui du changement de drapeau par une nuit pluvieuse et venteuse. Il avait fixé le mât à son vélo, enveloppé le drapeau dans sa chemise, puis suivi la route boueuse avec les policiers et les soldats armés de la police des frontières, puis grimpé au mât et accroché un nouveau drapeau pour remplacer celui déchiré. Il n'y avait ni trompettes ni signaux musicaux, seulement le bruit du vent, celui de son cœur battant la chamade. « Au milieu de cette nuit noire, je pensais seulement que les habitants du Sud reverraient notre drapeau demain. Ils sauraient que notre patrie n'a jamais abandonné », raconta-t-il, les yeux encore noyés de larmes.
Après la réunification du pays, il continua à coudre des drapeaux pour les grands événements. La guerre était terminée, mais le pont Hien Luong demeurait un symbole sacré du désir d'indépendance, de liberté et d'unité. Le drapeau accroché au mât devait toujours être le plus beau et le plus éclatant possible. Malgré son âge et sa faiblesse, M. Lang conservait le métier de fabricant de drapeaux comme une partie intégrante de sa vie.
L'après-midi, assis sous le porche d'une petite maison du 9e quartier, quartier 5 (Dong Ha), M. Lang discutait avec ses invités. Il jetait parfois un coup d'œil vers le nord, où se trouvent la rivière Ben Hai et le pont Hien Luong. Il confiait avec réflexion : « Maintenant, je couds plus lentement, mais je garde l'habitude de choisir soigneusement les tissus, de mesurer chaque centimètre et de coudre chaque couture avec soin. Le drapeau n'est pas seulement destiné à être accroché, il est l'âme sacrée des montagnes et des rivières », disait-il. J'ai remarqué qu'en évoquant le passé, son regard s'illuminait toujours. Chaque histoire, chaque souvenir lui revenait, tel un tapis tissé d'aiguilles et de fils, sous le rouge vif du drapeau national.
Au fil des ans, M. Lang était également très heureux de recevoir de jeunes visiteurs, venus lui poser des questions sur la couture des drapeaux et sur les années de combat acharné à la frontière qui divisait le pays. « L'autre jour, Tien, de Ca Mau, est venu du Nord, est passé par Dong Ha et s'est arrêté chez moi », m'a-t-il raconté, avant de me montrer quelques photos souvenirs. Là, un jeune homme serrait un vieil homme dans ses bras, amicalement et chaleureusement. Ce geste et cette affection que le jeune homme lui témoignait, n'étaient peut-être pas seulement le fruit de sa compréhension, mais aussi l'expression d'une infinie gratitude. Pour clore leur histoire, une autre belle image apparut. Le vieil homme ouvrit délicatement le coffre en bois, en sortit un drapeau qu'il avait cousu lui-même, dont les bords étaient usés par les années, et le signa joyeusement pour le jeune homme ! Deux générations, une même foi !
Source : https://cand.com.vn/Tieu-diem-van-hoa/gap-nguoi-giu-co-to-quoc-bang-niem-tin-son-sat-i766293/
Comment (0)