fossé rural-urbain
En quelques années seulement, l'IELTS, initialement conçu comme un outil d'évaluation des compétences en anglais académique pour les études à l'étranger et l'immigration, est devenu le « sésame » pour l'admission à l'université au Vietnam.
Cette croissance rapide du nombre de candidatures a surpris beaucoup de monde : l’Université nationale d’économie a reçu jusqu’à 25 000 candidatures, l’Académie bancaire plus de 13 000, et de nombreuses autres écoles ont vu leurs inscriptions multipliées par 3 ou 4 en une seule session d’examens.
M. Le Hoang Phong, fondateur et directeur académique de l'organisme de formation Your-E, a déclaré qu'en apparence, la situation semble idyllique : une génération d'étudiants désireux de s'intégrer, des parents prévoyants et des universités en quête de méthodes de sélection plus transparentes. Mais sous cette apparente simplicité se cachent des tensions, des questions épineuses sur les inégalités, le risque d'une fuite massive de devises étrangères et, surtout, la question de l'autonomie du système éducatif vietnamien.
À Hanoï , tandis que les étudiants et leurs familles des zones rurales et reculées économisent de quelques millions à plusieurs dizaines de millions pour investir dans le « sésame » que représente le certificat IELTS dans les prochaines années, de nombreux étudiants des grandes villes bénéficient de conditions « extrêmement favorables » pour accéder à ce certificat.
Par exemple, Em NTĐ, élève de première dans un lycée prestigieux de Hanoï, a bénéficié des services d'un professeur britannique spécialisé dans la préparation à l'IELTS, grâce à l'investissement de ses parents. La famille était disposée à dépenser près de 100 millions de dongs pour six mois de cours, soit en moyenne plus de 1,3 million de dongs par session.
Prenons l'exemple de NVD, une élève qui vient d'intégrer la seconde d'un lycée spécialisé en biologie à Hanoï. Il y a quatre ans, sa famille avait fait appel à un professeur, ancien étudiant international en Europe, pour des cours particuliers d'anglais. Aujourd'hui, malgré les conditions actuelles, elle préfère étudier avec d'autres élèves, même si les cours sont moins chers, plutôt que de suivre des cours collectifs. Elle choisit de payer 2 millions de yuans par session.
Au contraire, dans une banlieue d'Hanoï, H., orpheline vivant avec sa grand-mère de 82 ans, a étudié assidûment pendant un an grâce à une bourse d'études IELTS gratuite. Les résultats des tests blancs indiquaient qu'elle pouvait atteindre 6,0, un score de rêve. Mais le jour de l'examen officiel, elle n'a pas pu se présenter car les 4,64 millions de dongs de frais d'inscription représentaient une somme que sa famille ne pouvait réunir qu'en trois mois.
Dans un autre cas, dans la partie ouest du district de Cao Lanh, Dong Thap, T., enfant d'un ouvrier agricole, s'est renseignée sur l'IELTS grâce à des vidéos en ligne. Le centre le plus proche se situe à plus de 50 km. Chaque trajet en bus aller-retour coûte à sa mère une demi-journée de travail.
Pour des étudiants comme H. et T., la porte de l'IELTS ne s'est jamais vraiment ouverte. Il ne s'agit pas d'un simple cas personnel. C'est une inégalité structurelle, où l'accès aux opportunités est lié à la capacité de payer. Dans un système éducatif qui valorise l'équité, c'est un signal d'alarme.
Une équité absolue, n'est-ce pas ?
S'adressant au journaliste de Tien Phong, l'enseignant Nguyen Tran Binh An, candidat à la maîtrise en linguistique appliquée à l'Université de York (Royaume-Uni), a estimé que l'ajout des scores IELTS crée invisiblement une «double priorité» pour le groupe d'étudiants aisés.
M. An estime que l'utilisation des certificats IELTS pour l'admission à l'université crée un avantage invisible pour les étudiants issus de familles aisées par rapport à ceux aux ressources économiques limitées. Dès leur plus jeune âge, ils ont bénéficié de meilleures conditions d'apprentissage : infrastructures, enseignants de qualité, cours de soutien et matériel pédagogique de qualité. Grâce à cet accès privilégié, ces étudiants obtiennent souvent d'excellents résultats scolaires et aux examens d'entrée à l'université, ce qui constitue un atout majeur pour leur admission.
Selon M. An, la politique de bonus IELTS accentue encore cette disparité économique. De nombreuses familles aisées initient leurs enfants à l'anglais dès leur plus jeune âge grâce à des cours intensifs et à des ressources pédagogiques de qualité, et, une fois adultes, continuent d'investir dans leur préparation à l'IELTS auprès de centres spécialisés.
L'obtention d'une certification IELTS représente un coût non négligeable : un cours de préparation coûte actuellement en moyenne entre 150 000 et 200 000 VND. Passer du niveau 3,5-4,0 (niveau de production des élèves du secondaire, équivalent au A2) au niveau 7,0-7,5 (score IELTS compétitif) exige environ 700 à 800 heures de cours (selon Cambridge English), soit l'équivalent de 250 à 300 leçons (après déduction du temps consacré à l'étude personnelle et aux cours), pour un coût total d'environ 40 à 45 millions de VND, sans compter les frais d'examen et de rattrapage. Pour de nombreuses familles, il s'agit d'une dépense excessive.
S'adressant aux journalistes, M. Nguyen Dinh Do, directeur du lycée Thanh Nhan de Hô Chi Minh-Ville, a déclaré que ces dernières années, l'apprentissage de l'IELTS avait été soutenu non seulement par les parents, mais aussi par l'établissement scolaire.
Dans cet établissement, en moyenne, environ 50 % des diplômés du secondaire obtiennent un certificat IELTS avec un score allant de 6,5 à 8,0, ce qui représente une véritable aubaine pour de nombreux étudiants souhaitant intégrer les meilleures écoles, notamment dans les domaines de la santé, de l'ingénierie, etc.
Selon M. Do, de nombreuses universités ont actuellement des politiques permettant d'ajouter des points et de les convertir pour les étudiants titulaires de certificats IELTS et d'autres certificats de langue étrangère ; l'établissement considère donc qu'il s'agit d'un avantage pour les étudiants qui postulent à l'université avec des matières en anglais.
Concernant la question des inégalités d'apprentissage et de l'injustice entre les élèves des zones urbaines et celles des zones rurales et isolées, M. Do a déclaré que ce point de vue n'est pas tout à fait exact. Premièrement, l'apprentissage est structuré de manière scientifique par l'établissement scolaire, et les enseignants comme les élèves le considèrent comme une matière complémentaire permettant d'obtenir des points supplémentaires pour l'admission à l'université et d'enrichir leurs connaissances. De plus, la préparation à l'IELTS est un processus qui s'étend sur plusieurs jours, et non sur une période aussi courte. À l'école Thanh Nhan, en particulier, cette préparation est prioritairement réservée aux élèves de seconde et de première, les élèves de terminale n'ayant pratiquement plus le temps de se consacrer à l'étude et à la pratique de l'IELTS.
Concernant la question des inégalités entre les zones urbaines et rurales, notamment les zones reculées, M. Do a déclaré que ce problème est bien réel, mais qu'avec une analyse plus objective, il se justifie. Il est admis que les étudiants des zones rurales manquent de ressources économiques et d'un environnement propice à l'étude et à la préparation à l'IELTS. Cependant, s'ils le souhaitent, ils peuvent néanmoins étudier de diverses manières grâce à des ressources documentaires et à Internet, qui propose de nombreux logiciels et applications, gratuits ou payants. En particulier, les étudiants des zones rurales et reculées bénéficient depuis longtemps de points régionaux ; l'attribution de points IELTS supplémentaires contribuera donc, dans une certaine mesure, à rééquilibrer les critères d'admission.
Partageant cet avis, M. Nguyen Dang Khoa, proviseur du lycée Trung Vuong à Hô Chi Minh-Ville, a également déclaré que la politique de conversion et d'ajout des certificats IELTS/de langue étrangère pour les candidats lors de la procédure d'admission, avant même le dépôt de leur candidature, devait avoir fait l'objet d'une analyse et d'une évaluation approfondies. Garantir une équité absolue entre les candidats est difficile, mais, de manière générale, cette pratique est nécessaire pour sélectionner les profils les plus adaptés à chaque secteur et à chaque établissement.

Ceux qui ont obtenu 1500 au SAT et 8,5 à l'IELTS sont également stupéfaits par l'examen de fin d'études en anglais.

Taux de conversion des scores IELTS de plus de 70 universités en 2025 : certaines écoles ont converti 6,0 en 10.

L'examen d'anglais de fin d'études est aussi difficile que l'IELTS : les étudiants « s'en plaignent », qu'en disent les experts ?

L'Université des sciences de Hô Chi Minh-Ville convertit pour la première fois des certificats de langues étrangères.

Comment l'Académie des finances convertira-t-elle les certificats IELTS en 2025 ?
Source : https://tienphong.vn/hao-quang-ielts-cuoc-dua-bat-binh-dang-trong-nen-giao-duc-post1770628.tpo






Comment (0)