Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

HNCC Asie de l'Est est pionnière dans la promotion active de nouveaux moteurs de croissance.

Báo Quốc TếBáo Quốc Tế11/10/2024

Le 11 octobre, le Premier ministre Pham Minh Chinh et une délégation vietnamienne de haut rang ont assisté au 19e Sommet de l'Asie de l'Est.
Hội nghị cấp cao Đông Á lần thứ 19  tại Vientaine, Lào, ngày 11/10. (Ảnh: Quang Hòa)
19e Sommet de l'Asie de l'Est à Vientiane, Laos, le 11 octobre. (Photo : Quang Hoa)

Lors du 19e Sommet de l'Asie de l'Est (EAS), les dirigeants ont réaffirmé leur engagement à continuer de consolider et de renforcer le rôle de l'EAS en tant que forum permettant aux dirigeants de dialoguer et de coopérer sur les questions stratégiques, politiques et économiques d'intérêt commun, dans le but de promouvoir la paix , la stabilité et la prospérité dans la région, conformément aux objectifs, principes et modalités fondamentaux de l'EAS.

Les dirigeants ont souligné le potentiel et les atouts considérables de l'EAS, qui réunit de nombreuses économies parmi les plus importantes et les plus dynamiques du monde, représentant plus de la moitié de la population mondiale et près des deux tiers du PIB mondial. Le volume des échanges commerciaux entre l'ASEAN et ses partenaires a atteint 1 700 milliards de dollars américains, et les flux d'investissements directs étrangers (IDE) en provenance des partenaires de l'EAS vers l'ASEAN se sont élevés à 124,6 milliards de dollars américains en 2023.

Prenant conscience de cela, les pays ont convenu de coordonner étroitement leurs efforts pour promouvoir la mise en œuvre effective du Plan d’action de l’EAS pour la période 2024-2028 ainsi que la mise en œuvre des résultats des Sommets de l’EAS, en donnant la priorité aux domaines d’intérêt commun et d’urgence tels que la réponse au changement climatique, la gestion des catastrophes, la transition énergétique, les chaînes d’approvisionnement résilientes, la coopération maritime, la santé, l’éducation et la formation, tout en exploitant de nouveaux moteurs de croissance tels que l’innovation, la transformation numérique, l’économie verte et la mise en œuvre effective des accords de libre-échange, notamment le Partenariat économique régional global (RCEP).

L’ASEAN et ses partenaires du Système de l’Asie de l’Est (SAE) se sont engagés à renforcer le rôle et la valeur stratégique du SAE et à mieux s’adapter aux évolutions rapides, marquées par des défis et des opportunités interdépendants. Les pays ont réaffirmé leur soutien au rôle central de l’ASEAN dans l’architecture régionale garante du droit international, tout en soulignant l’importance du SAE dans la promotion du multilatéralisme et l’édification d’un ordre international fondé sur des règles.

S'exprimant lors de la Conférence, le Premier ministre Pham Minh Chinh a exprimé l'espoir que le Système de l'Asie de l'Est (EAS) renforce son rôle et sa valeur stratégique en tant que forum de premier plan pour le dialogue sur les questions stratégiques touchant la paix, la sécurité et le développement dans la région, afin de s'adapter efficacement aux changements de l'environnement stratégique régional et mondial actuel, en favorisant une connectivité plus étroite et une plus grande autonomie.

Hội nghị cấp cao Đông Á lần thứ 19  tại Vientaine, Lào, ngày 11/10. (Ảnh: Quang Hòa)
Panorama du 19e Sommet de l'Asie de l'Est à Vientiane, au Laos, le 11 octobre. (Photo : Quang Hoa)

Afin que l'EAS réponde à ces attentes, le Premier ministre a souligné que l'ASEAN et ses partenaires doivent s'efforcer de promouvoir le dialogue, la coopération et la confiance stratégique, de multiplier les points communs, de minimiser les désaccords, de respecter les différences, de se tourner vers l'avenir, d'agir de manière constructive et responsable, d'unir leurs efforts pour relever les défis communs et de façonner conjointement une structure régionale ouverte, inclusive et transparente, de défendre le droit international, l'ASEAN jouant un rôle central, de faciliter le développement économique, d'éviter les conflits, d'œuvrer pour la paix, la coopération et le développement dans la région et dans le monde, d'apporter la prospérité et le bonheur à tous, sans laisser personne de côté. Parallèlement, il a demandé aux partenaires de continuer à soutenir le rôle central de l'ASEAN par des paroles et des actes concrets.

Reconnaissant le potentiel et les atouts considérables de l'EAS, le Premier ministre a souhaité que celle-ci joue un rôle de pionnier dans la promotion active de nouveaux moteurs de croissance, en accordant la priorité à la coopération en matière de développement scientifique et technologique, d'innovation, de transformation numérique, de transition écologique, d'économie circulaire, d'économie du partage, d'économie de la connaissance, ainsi que dans les industries et les domaines émergents tels que l'intelligence artificielle, les semi-conducteurs, l'informatique en nuage, l'Internet des objets, la sécurité des réseaux...

Dans le même temps, l'EAS doit prendre l'initiative de répondre efficacement aux défis mondiaux qui touchent l'ensemble de la population, tels que le vieillissement de la population, l'épuisement des ressources, les épidémies, les changements climatiques, les catastrophes naturelles, etc., en particulier dans le contexte d'événements climatiques extrêmes récents tels que le typhon Yagi en Asie du Sud-Est ou les typhons Helene et Milton aux États-Unis.

Lors de discussions approfondies sur des enjeux internationaux et régionaux tels que la mer de Chine méridionale, le Moyen-Orient, le Myanmar, la péninsule coréenne et le conflit en Ukraine, les pays ont souligné l'importance de la paix, de la sécurité et de la stabilité dans la région comme condition préalable, et ont insisté sur le soutien et la facilitation des efforts visant à promouvoir une croissance inclusive, un développement autonome, la prospérité et la durabilité. Les partenaires ont réaffirmé leur soutien aux efforts de l'ASEAN, à son approche équilibrée et objective ainsi qu'à sa position commune sur ces questions.

Lors de la Conférence, le Premier ministre Pham Minh Chinh a partagé son point de vue sur les questions d'intérêt commun, soulignant la nécessité de maintenir la paix, la stabilité, la coopération et le développement harmonieux des intérêts entre les parties concernées, d'assurer la sécurité de l'aviation et de la navigation en mer Orientale, et appelant toutes les parties à faire preuve de retenue, à limiter les désaccords, à exploiter les points communs, à promouvoir la coopération et le dialogue de manière sincère, fiable et efficace, fondée sur des règles, à mettre pleinement et effectivement en œuvre la Déclaration de conduite, et à créer un environnement propice à l'élaboration d'un Code de conduite substantiel, efficace et efficient, conformément au droit international, et notamment à la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer de 1982.



Source

Comment (0)

No data
No data

Même sujet

Même catégorie

Saison des fleurs de sarrasin, Ha Giang - Tuyen Quang devient un lieu d'enregistrement attrayant
Admirer le lever du soleil sur l'île de Co To
Errant parmi les nuages ​​de Dalat
Les champs de roseaux en fleurs de Da Nang attirent les habitants et les touristes.

Même auteur

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

Le mannequin vietnamien Huynh Tu Anh est très courtisée par les maisons de couture internationales depuis le défilé Chanel.

Actualités

Système politique

Locale

Produit