Le matin du 24 avril, dans la ville de Cao Bang , le Département de la Justice de la province de Cao Bang (Vietnam) a eu des entretiens avec le Département de la Justice de la région autonome Zhuang du Guangxi (Chine) pour renforcer les relations amicales et la coopération dans le domaine de l'administration judiciaire entre les deux localités.
Étaient présents à l'événement : le camarade Doan Trong Hung, membre du Comité provincial du Parti, directeur du Département de la Justice de la province de Cao Bang (Vietnam) ; Nguyen Anh Que, membre du Comité provincial du Parti, directeur adjoint du Département des Affaires étrangères ; les chefs d'unités : Police provinciale ; Département des Affaires étrangères, Bureau du Comité populaire provincial.
Du côté de la délégation chinoise, M. Li Daojun, Directeur du Département de la Justice de la Région Autonome Zhuang du Guangxi (Chine) était le chef de la délégation.
S'exprimant lors de la réunion, le directeur du Département de la Justice de Cao Bang, Doan Trong Hung, a souligné : « L'amitié traditionnelle entre le Vietnam et la Chine, « camarades et frères », établie et nourrie par le Président Hô Chi Minh, le Président Mao Zedong et les dirigeants précédents, est un atout précieux pour les peuples des deux pays, qui doit être bien transmis, protégé et promu. Jusqu'à présent, l'amitié entre le Vietnam et la Chine s'est transformée en un partenariat stratégique global, produisant des résultats substantiels dans de nombreux domaines. » La réunion entre le Département de la Justice de la province de Cao Bang (Vietnam) et le Département de la Justice de la région autonome Zhuang du Guangxi (Chine) témoigne de la détermination des deux Partis et des deux États à continuer de consolider et de renforcer leurs relations d'amitié et de voisinage, à promouvoir une coopération concrète et efficace dans le domaine judiciaire et à contribuer au maintien de la paix , de la stabilité et du développement durable dans la zone frontalière. Il s'agit d'une activité internationale importante, qui s'inscrit dans le cadre de la mise en œuvre de la vision commune établie entre les dirigeants des deux Partis, des deux États et des ministères de la Justice du Vietnam et de la Chine.
Dans une atmosphère amicale, les deux parties ont discuté de six sujets de coopération spécifiques, notamment : Il est nécessaire de convenir de maintenir le mécanisme d'échange de coopération amicale à long terme entre le ministère de la Justice de la province de Cao Bang (Vietnam) et le ministère de la Justice du Guangxi (Chine) par le biais de l'accord de mise en œuvre du protocole d'accord sur la coopération. Les deux parties coordonneront et guideront les autorités compétentes pour qu'elles effectuent un bon travail de diffusion de trois documents juridiques à la frontière, afin de promouvoir le travail de propagande sur la gestion et la protection des frontières et de lutter contre les activités frontalières illégales. Partageront leurs expériences en matière de diffusion et d'éducation du droit auprès des résidents des deux côtés de la frontière. Gérer efficacement le travail d'enregistrement des mariages avec des éléments étrangers dans la zone frontalière. Les deux parties conseillent activement les comités du Parti et les autorités à tous les niveaux pour qu'ils dirigent et guident les unités de base afin de mettre en œuvre et de créer des conditions favorables pour que les résidents des frontières adjacentes des deux côtés puissent enregistrer leurs mariages si nécessaire, conformément aux dispositions de la loi. Les deux parties renforceront la coordination et les échanges sur les besoins en matière d'aide juridique et la mise en œuvre de cette aide pour les citoyens des zones frontalières. Les deux parties ont convenu d'échanger et de partager leurs expériences entre barreaux, de s'informer mutuellement sur les lois en vigueur et les pratiques d'application de la loi, et de créer des conditions favorables aux échanges et à la coopération entre les barreaux, conformément aux réglementations de chaque pays.
M. Ly Dao Quan, directeur du Département de la Justice de la région autonome Zhuang du Guangxi (Chine), a hautement apprécié l'accueil chaleureux et l'organisation des importants entretiens entre les dirigeants de la province de Cao Bang et du Département de la Justice de la province de Cao Bang (Vietnam). Il a également exprimé son plein accord avec les six projets de contenu de la coopération élaborés par le Département de la Justice de la province de Cao Bang (Vietnam) ; il est nécessaire de renforcer la coopération dans le travail judiciaire entre les deux provinces frontalières. Il a également présenté les missions du Département de la Justice de la région autonome Zhuang du Guangxi (Chine) concernant la mise en œuvre de l'idéologie de l'État de droit dans la gestion socio-économique, la conduite du pays vers la civilisation et le modèle d'utilisation de l'intelligence artificielle dans la gestion des dossiers, la diffusion du droit et la gestion des frontières... Au cours de ces entretiens, les deux parties ont échangé et appris des expériences, espérant qu'elles parviendront à une compréhension commune pour promouvoir la coopération dans le travail judiciaire ; les deux parties travailleront régulièrement ensemble pour éliminer les difficultés et les obstacles, renforcer les capacités administratives judiciaires et viser un développement durable et harmonieux.
Les discussions sont l'occasion pour les deux départements d'examiner et de compléter le projet de protocole d'accord sur la coopération dans le domaine de l'administration judiciaire, créant une base juridique pour une relation de coopération à long terme et efficace entre les deux parties, qui sera signé lors de la première Conférence judiciaire des provinces partageant la frontière entre le Vietnam et la Chine, en juin 2025 à Nanning, Guangxi (Chine).
À l'issue des entretiens, les deux parties ont échangé des souvenirs et se sont engagées à maintenir des échanges réguliers afin de garantir une mise en œuvre efficace et concrète des objectifs de coopération. Cette activité contribue à approfondir les relations amicales entre les deux localités frontalières, à ouvrir de nombreuses perspectives de coopération, à promouvoir le développement socio-économique et à renforcer l'État de droit dans la zone frontalière entre le Vietnam et la Chine.
École Truong Ha
Source: https://baocaobang.vn/hoi-dam-giua-so-tu-phap-tinh-cao-bang-viet-nam-va-so-tu-phap-khu-tu-tri-dan-toc-choang-quang-tay-tru-3176761.html
Comment (0)