Le vice-Premier ministre Tran Hong Ha vient de signer la décision n° 942/QD-TTg du 15 mai 2025 du Premier ministre approuvant la politique d'investissement du projet de terrain de golf, d'écotourisme et de complexe urbain de Khoai Chau dans la province de Hung Yen.
En conséquence, le Premier ministre a approuvé la politique d'investissement du complexe urbain, écotouristique et de golf de Khoai Chau dans la province de Hung Yen sur proposition du ministère des Finances et du Comité populaire de la province de Hung Yen avec le contenu suivant.
Nom du projet : Complexe urbain, écotourisme, parcours de golf de Khoai Chau (le nom commercial du projet est décidé par l'investisseur après avoir été sélectionné conformément à la réglementation).
Lieu de mise en œuvre du projet : Tu Dan, Tan Chau, Dong Ket, Dong Ninh, Dai Tap, Lien Khe, Chi Minh, district de Khoai Chau, province de Hung Yen. La superficie totale du terrain concerné par le projet est de 990,43 hectares.
Objectif d'investissement : Investir dans un complexe de zones urbaines, de complexes hôteliers, d'écotourisme, de terrains de sport et de golf de haut niveau selon les normes internationales avec des infrastructures techniques et sociales synchrones. À partir de là, maximiser le potentiel et les avantages de la région; améliorer l’efficacité de l’utilisation des terres ; Améliorer la santé et la qualité de vie des populations, exploiter progressivement et efficacement la route touristique du fleuve Rouge reliant la province de Hung Yen à la ville de Hanoi et aux provinces du nord, attirant les touristes à visiter et à se détendre ; augmenter les recettes budgétaires locales, contribuer au développement socio-économique de la région.
Perspective du projet de complexe urbain et de zone écologique de Khoai Chau.
Le Comité populaire de la province de Hung Yen est entièrement responsable devant l'autorité compétente, le Comité du Parti du gouvernement et le Premier ministre du contenu du rapport, des bases et des propositions, et a été dirigé par l'autorité compétente du Parti et de l'État dans la dépêche officielle n° 14000-CV/VPTW datée du 27 mars 2025 du Bureau central du Parti ; s'engager et assumer la responsabilité des informations et du contenu du rapport.
Sur la base de la politique d'investissement du projet, du processus d'établissement et de mise en œuvre du projet, le Comité populaire de la province de Hung Yen est responsable de la sélection des investisseurs conformément aux réglementations légales, en veillant à ce que les investisseurs du projet soient sélectionnés correctement et pleinement avec le contenu que le Comité populaire de la province de Hung Yen a rapporté dans le Dépêche officielle n° 34/BC-UBND du 20 mars 2025 et approuvé par les autorités compétentes dans le Dépêche officielle n° 14000-CV/VPTW du 27 mars 2025 du Bureau central du Parti ; Les mécanismes spécifiques approuvés par les autorités compétentes dans le document ci-dessus ne seront appliqués que lorsque les investisseurs s'assureront qu'ils satisfont pleinement aux conditions du document n° 14000-CV/VPTW du 27 mars 2025 du Bureau central du Parti ; Absorber pleinement les avis des ministères et agences concernés, gérer efficacement les ressources foncières, éviter les failles qui entraînent la perte et le gaspillage des actifs et des ressources de l’État ; Assurer strictement le respect des lois vietnamiennes et internationales, sans laisser de failles ni de litiges.
Le Comité populaire de la province de Hung Yen met en œuvre de toute urgence l'ajustement du programme de développement du logement de la province de Hung Yen pour la période 2021-2030, le plan de développement du logement de la province de Hung Yen. Le projet ne pourra être investi que lorsque l'ajustement du Programme et du Plan de logement de la province pour la période 2021-2030 sera approuvé par le Conseil populaire provincial ; Ajuster la planification de la construction, l'aménagement du territoire, les plans d'utilisation des sols et autres plans et schémas pertinents.
Coordonner avec les investisseurs sélectionnés pour mener à bien toutes les procédures et réglementations relatives aux digues, au drainage des inondations, à l'irrigation, aux ressources en eau, aux terres et à l'environnement ; Coordonner étroitement avec le ministère de l’Agriculture et de l’Environnement pour mettre en œuvre les contenus pertinents, conformément aux dispositions de la loi ; Coordonner avec les investisseurs sélectionnés et les agences concernées la relocalisation de la ligne à double réseau 220 Kv Thuong Tin - Kim Dong.
Responsable du suivi, de l'inspection et de la supervision de la mise en œuvre du projet afin de garantir la mise en œuvre correcte et complète des réglementations légales ; assurer la sécurité, la défense, la prévention des catastrophes et la réponse au changement climatique ; Ne laissez aucun impact affecter les personnes, provoquer des plaintes, des poursuites judiciaires...
La décision énonce également clairement les responsabilités des agences, organisations et individus concernés dans la mise en œuvre des projets d’investissement. Dans lequel, le ministère de la Culture, des Sports et du Tourisme est chargé de guider le Comité populaire de la province de Hung Yen et l'investisseur sur les contenus liés à ses fonctions et tâches.
Source : https://bvhttdl.gov.vn/khai-thac-hieu-qua-tuyen-du-lich-song-hong-noi-tinh-hung-yen-voi-thanh-pho-ha-noi-va-cac-tinh-phia-bac-20250516101725432.htm
Comment (0)