Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Ne laissez personne quitter le centre d'évacuation pendant la tempête.

Gia Lai Après que les gens se soient rassemblés sur le site d'évacuation, le Comité populaire de la commune insulaire de Nhon Chau a mis en place une surveillance 24h/24 et 7j/7, interdisant à quiconque de quitter le site d'évacuation.

Báo Tài nguyên Môi trườngBáo Tài nguyên Môi trường06/11/2025

Le matin du 6 novembre, dans la commune insulaire de Nhon Chau ( Gia Lai ), un lieu habituellement animé par les bateaux de pêche pêchant près du rivage et ramenant des fruits de mer destinés à la consommation, les éleveurs de calmars vendant des calmars frais et les touristes flânant pour découvrir la vie sur l'île, le silence s'est soudainement installé sur les routes en béton qui entourent l'île, seuls des soldats, des forces de police, des miliciens et des fonctionnaires communaux faisant des allers-retours comme des navettes.

Il s'est avéré que tous les insulaires qui devaient être évacués s'étaient rendus au point d'évacuation pour éviter la tempête numéro 13, et que ceux qui n'étaient pas tenus d'évacuer étaient restés dans leurs maisons, portes et fenêtres fermées, pour éviter la tempête.

Người dân xã đảo Nhơn Châu (Gia Lai) sơ tán tập trung để phòng tránh bão số 13. Ảnh: C.T.V.

Les habitants de la commune insulaire de Nhon Chau (Gia Lai) ont été évacués pour échapper à la tempête n° 13. Photo : Contributeur

M. Phan Van Binh (63 ans), ancien secrétaire du Parti pendant 17 ans et président du Comité populaire de la commune de Nhon Chau pendant 5 ans, aujourd'hui retraité, a déclaré : « Nulle part ailleurs on ne craint davantage les tempêtes que sur l'île. Car, à chaque tempête, les habitants sont exposés à deux vents : d'abord le vent du nord pendant la tempête, puis, une fois celle-ci passée, le vent du sud revient, bien plus violent. Aussi, face aux prévisions concernant la tempête n° 13 et ses vents d'une force redoutable, les insulaires préfèrent ne pas s'inquiéter ; chacun s'attache à protéger soigneusement ses maisons et à évacuer conformément au plan du gouvernement communal. »

Le 6 novembre à 8 h, nous avons constaté que les points d'évacuation de la commune insulaire de Nhon Chau étaient déjà bondés. Les toits des maisons semi-permanentes avaient été arrachés par les sacs de sable et d'eau ; de part et d'autre des routes en béton, les portes étaient hermétiquement closes.

Bà Nguyễn Thị Thảo, thôn Tây, xã Nhơn Châu ở nơi sơ tán tập trung. Ảnh: C.T.V.

Mme Nguyen Thi Thao, du village de Tay, commune de Nhon Chau, au centre d'évacuation. Photo : Contributeur

L'effervescence du village s'est déplacée vers le port, où règne une atmosphère d'urgence. Les pêcheurs s'empressaient d'amarrer leurs bateaux, de démonter leurs engins de pêche et de les ramener à terre. Les milices et les groupes de jeunes se sont coordonnés pour aider les habitants à déménager leurs biens, à protéger leurs maisons et à acheminer les produits de première nécessité vers les abris de fortune. Le dispensaire de la commune de Nhon Chau a également préparé des stocks suffisants de médicaments et de matériel de premiers secours, et a mobilisé du personnel pour assurer une permanence 24h/24 et 7j/7. Les milices et les gardes-frontières ont vérifié et complété le matériel de sauvetage, notamment les pirogues, les bateaux à moteur, les gilets de sauvetage, les lampes torches et les talkies-walkies.

Selon M. Duong Hiep Hung, président du comité populaire de la commune insulaire de Nhon Chau, à 8 h 00 le 6 novembre, la commune avait évacué 82 ménages du village de Tay, soit 191 personnes ; parmi ceux-ci, 22 ménages, soit 52 personnes, ont été évacués vers l'école primaire et secondaire de Nhon Chau et le jardin d'enfants de Nhon Chau ; 20 ménages, soit 39 personnes, ont été évacués vers la société conjointe de l'île de Cu Lao Xanh.

Người dân xã đảo Nhơn Châu chủ động giằng chống nhà cửa phòng chống bão số 13. Ảnh: CTV.

Les habitants de la commune de l'île de Nhon Chau prennent des mesures préventives pour protéger leurs maisons contre la tempête n° 13. Photo : Contributeur.

Dans le village de Trung, 62 foyers, soit 151 personnes, ont été évacués. Parmi eux, 35 foyers (78 personnes) ont été conduits au centre de santé communal de Nhon Chau et 26 foyers (73 personnes) à l'école primaire et secondaire de Nhon Chau, ainsi qu'à sa bibliothèque. Dans le village de Dong, 40 foyers (65 personnes) ont été évacués vers le poste de garde-frontière de Nhon Chau.

« Le 6 novembre à 8 h, la commune de Nhon Chau avait évacué 184 foyers, soit 407 personnes, situés dans la zone à risque, vers un lieu sûr. Le commandement de la protection civile de la commune a mis en place un plan pour garantir les conditions de vie des personnes évacuées. De la nourriture, de l'eau potable et des médicaments ont été préparés, et la sécurité ainsi que l'assainissement de l'environnement ont été assurés. Pour les foyers disposant de maisons solides, les autorités locales ont mobilisé des équipes d'intervention rapide afin d'aider les habitants à consolider leurs habitations. Même les foyers vivant dans des maisons solides, mais situées face à la mer, ont été mobilisés par les autorités locales pour évacuer », a déclaré M. Duong Hiep Hung.

Bộ đội và lực lượng xung kích giúp dân xã đảo Nhơn Châu cho cát vào bao để giằng mái nhà. Ảnh: CTV.

Des soldats et des troupes d'intervention aident les habitants de l'île de Nhon Chau à remplir des sacs de sable pour soutenir les toits. Photo : Contributeur.

Selon M. Nguyen Van Dang, chef du bureau du comité populaire de la commune de Nhon Chau, grâce à un travail de propagande sur la station de radio de la commune, ainsi qu'à la mobilisation de 3 groupes de travail directement dans 3 villages de la commune, tout le monde a pris des mesures proactives pour prévenir la tempête n° 13 et s'est conformé à l'évacuation vers un lieu sûr.

« Une fois l'évacuation terminée, le Comité populaire de la commune de Nhon Chau a dépêché des policiers, des miliciens et des représentants communaux pour sécuriser les points de refuge et rester auprès des habitants. Personne n'était autorisé à les quitter, le mot d'ordre étant "personne ne sort de chez soi", afin de garantir la sécurité de tous pendant la tempête. Nous devons maintenir une surveillance étroite, de peur que certains, pris de remords pour leurs biens, ne rentrent chez eux et ne se mettent en danger », a expliqué M. Dang.

Source : https://nongnghiepmoitruong.vn/khong-de-nguoi-dan-nao-roi-khoi-noi-so-tan-tap-trung-trong-bao-d782657.html


Comment (0)

No data
No data

Même sujet

Même catégorie

L'héroïne du travail Thai Huong a reçu directement la médaille de l'amitié des mains du président russe Vladimir Poutine au Kremlin.
Perdu dans la forêt de mousse féerique en route pour conquérir Phu Sa Phin
Ce matin, la ville balnéaire de Quy Nhon est « onirique » dans la brume.
La beauté captivante de Sa Pa en saison de « chasse aux nuages ​​»

Même auteur

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

Ce matin, la ville balnéaire de Quy Nhon est « onirique » dans la brume.

Événements actuels

Système politique

Locale

Produit