« Rédaction de terrain » en mer
Le 23 mai 2025, le navire de contrôle de pêche KN-290 a officiellement quitté le port de Cat Lai (HCMC), emmenant une délégation de travail pour visiter Truong Sa et la plate-forme DK1, comprenant 100 dirigeants et journalistes d'agences de presse et d'associations de journalistes de tout le pays pour célébrer le 100e anniversaire de la Journée de la presse révolutionnaire du Vietnam.
L'équipe des médias à bord du navire KN-290 lors d'un voyage amenant 100 journalistes pour visiter l'archipel de Truong Sa et la plate-forme DK1
Photo : Ba Duy
Le premier jour de voyage se déroula sans encombre, nous nous habituant peu à peu à la discipline du navire. Du repas au coucher, tout était annoncé par le haut-parleur du navire et les journalistes obéissaient aux ordres comme de vrais soldats. Le deuxième jour, alors que les grosses vagues nous berçaient dans notre sieste agitée, le haut-parleur annonça : « L'équipe d'information et de propagande se prépare pour une réunion urgente au poste de commandement. » Je me réveillai, titubant sur le pont oscillant, le cœur empli d'émotions indescriptibles. C'était la première fois que je participais à un voyage à Truong Sa, et c'était encore plus honorable de faire partie de l'équipe d'information et de propagande du navire.
L'équipe d'information et de propagande a été constituée dès le départ du groupe. Initialement composée de huit membres seulement, M. Tran Tien Duan, rédacteur en chef du journal électronique VietnamPlus , chargé de coordonner les activités de l'équipe, a suggéré d'en ajouter jusqu'à treize. « Je souhaite apporter des éléments susceptibles de faire progresser le travail d'information et de propagande lors de ce voyage », a expliqué M. Duan.
L'équipe était composée d'agences de presse centrales et locales, ainsi que d'artistes Cheo du Centre culturel et artistique Thai Nguyen . Notre mission consistait à diffuser six bulletins d'information internes à 21 h chaque soir afin d'informer sur les activités quotidiennes du groupe de travail et, parallèlement, d'apporter une motivation spirituelle à 100 journalistes et aux membres du navire KN-290 durant leur périple de sept jours.
Les émissions étaient diffusées via des équipements radio à bord.
Photo : Ba Duy
Immédiatement après sa création, l'équipe s'est réunie et a assigné des tâches précises. Nous avons été divisés en groupes, et chaque journée de diffusion était gérée par trois personnes avec des missions claires : une personne écrivait le scénario, une autre interviewait et contactait les personnages, et une autre peaufinait le scénario. Une fois le contenu finalisé, une réunion avec l'équipe Information et Communication était organisée pour convenir d'un accord avant la diffusion.
Le lieutenant-colonel Pham Quang Tien, journaliste au journal de la marine vietnamienne et ayant effectué près de 50 voyages d'affaires à Truong Sa, a expliqué qu'à chaque visite à Truong Sa et sur les plateformes, il était responsable des informations radio internes, mais que ce voyage était particulièrement particulier. C'était la première fois qu'une équipe radio aussi nombreuse et professionnelle était présente. Il a lui-même bénéficié d'un soutien important et a enrichi son expérience auprès de ses collègues.
Chaque bulletin d'information est généralement structuré comme un résumé du programme du jour, ainsi que des programmes culturels tels que des chansons, des sketches, des pièces de cheo ou de la poésie. Nous organisons notamment des talk-shows avec la participation de chefs de délégation tels que le colonel Do Hong Duyen, commissaire politique adjoint du commandement de la 2e région navale ; le journaliste Le Quoc Minh, rédacteur en chef du journal Nhan Dan et président de l'Association des journalistes vietnamiens ; ainsi que d'artistes, d'écrivains, de poètes et même de soldats servant à bord du navire. « Nous voulons que chaque bulletin soit comme un plat du jour, avec des épices différentes. Aujourd'hui, nous invitons des artistes de cheo, demain un sketch, et après-demain des chanteurs et des journalistes », a expliqué M. Tran Tien Duan. À la fin de chaque bulletin, nous annonçons le programme du lendemain et les notes nécessaires.
Journalisme avec confiance et fierté
Travailler comme journaliste à Truong Sa est complètement différent de travailler à terre. M. Nguyen Van Hai, reporter pour la Voix du Vietnam , a admis avoir d'abord été surpris par la simplicité des conditions techniques par rapport à l'environnement professionnel de la station. « Il n'y avait ni micro professionnel, ni mixeur son ; les deux présentateurs devaient se relayer pour tenir un téléphone filaire (le seul appareil utilisé pour les annonces à bord). S'il y avait des invités, il fallait prendre des dispositions pour garantir la meilleure qualité sonore », a-t-il expliqué.
Le lieutenant-colonel Pham Quang Tien (tenant un téléphone filaire) , journaliste du journal de la marine vietnamienne , membre de l'équipe d'information et de communication, dans une émission de radio interne
Photo : Ba Duy
Selon le lieutenant-colonel Pham Quang Tien, la principale difficulté résidait dans les conditions météorologiques et l'équipement. Lors des voyages précédents, il y avait des jours où presque tout le navire avait le mal de mer, ne laissant que les hommes. Même si nous voulions une présentatrice, il n'y en avait pas, ce qui rendait parfois le programme et le contenu médiocres. Il n'y avait ni réseau téléphonique ni internet à bord ; nous devions utiliser les notes du téléphone pour composer, discuter et nous compléter mutuellement.
Comme l'équipement de communication du navire doit être placé au poste de commandement pour diffuser les informations, les émissions doivent souvent fonctionner avec une lumière « juste suffisante » pour assurer la conduite du navire. Mme Nguyen Tu Anh, rédactrice en chef du département des émissions étrangères de la Télévision vietnamienne, a expliqué : « L'équipement de diffusion se résume à un simple téléphone, la lumière est faible et l'espace est étroit. Nous devons nous relayer, et la personne qui prend la parole reste en position de travail. Toutes les communications internes doivent passer par le poste de commandement, appeler le haut-parleur ou se rendre directement dans chaque salle pour annoncer. »
Mais ce sont ces difficultés qui ont créé une force d'unité particulière. Après une semaine en mer, le moyen d'information et de communication le plus efficace était le programme radio interne. Nous nous sommes efforcés de donner à chaque bulletin d'information sa propre couleur, sa diversité d'expression, de refléter pleinement les activités du groupe et de créer une atmosphère stimulante pour le voyage du lendemain.
Ce qui m'a le plus touché, c'est l'accueil enthousiaste de toute l'équipe. Le lendemain matin, de nombreuses personnes sont venues dire : « L'émission d'hier était géniale ! Le scénario était excellent ! » Il y a même eu des moments où nous avons dû écourter le programme, tant les gens voulaient partager leurs anecdotes sur Truong Sa.
« La plus grande expérience n'est pas technique, mais l'amour de la patrie et le cœur porté aux officiers, aux soldats et au peuple de Truong Sa. Même avec le mal de mer ou les difficultés, veiller tard pour réfléchir à l'actualité ne peut se comparer aux contributions et aux sacrifices silencieux des officiers et des soldats sur l'île et à bord », a partagé M. Nguyen Van Hai.
Tout au long de leur périple, les 13 membres de l'équipe d'information et de propagande ont pris davantage conscience de la responsabilité des journalistes. Nous ne sommes pas seulement des transmetteurs d'informations, mais aussi des soldats sur le front de la propagande, faisant la promotion de la richesse et de la puissance de la mer et des îles vietnamiennes, contribuant à l'affirmation de la souveraineté sacrée et réfutant les arguments fallacieux sur la mer Orientale. Plus important encore, grâce à notre responsabilité de journalistes, nous diffusons un message clair : le Vietnam est toujours pour la paix et le développement. Cette responsabilité consiste également à soutenir la propagande afin que les pêcheurs puissent naviguer en toute confiance, et à faire connaître l'héroïque et la résilience de la Marine populaire vietnamienne, qui protège jour et nuit la souveraineté de la mer et des îles.
Chaque fois que le navire accoste sur une île ou sur la plateforme DK1, je ressens une nouvelle vague de force et d'énergie. En contemplant la résilience des officiers et des soldats de la marine, ces personnes vivant aux avant-postes du vent et des vagues, mon cœur déborde d'honneur, de fierté et d'une profonde gratitude.
Lorsque le KN-290 est rentré au port de Cat Lai, mes bagages pour le retour sur le continent étaient remplis de souvenirs inoubliables. L'esprit du « journalisme à Truong Sa » me suivra tout au long de ma carrière, telle une source d'inspiration inépuisable. Lorsqu'on pratique le journalisme avec responsabilité et fierté nationale, avec amour pour la mer et les îles, il n'y a quasiment aucune difficulté insurmontable !
Thanhnien.vn
Source : https://thanhnien.vn/lam-bao-tren-chuyen-tau-dac-biet-den-truong-sa-185250619013531872.htm
Comment (0)