
Le document indique clairement que la contrebande d'or transfrontalière et intérieure s'est récemment intensifiée, avec des méthodes et des ruses de plus en plus sophistiquées, affectant gravement la sécurité monétaire, le marché de l'or, ainsi que l'ordre et la sécurité sociaux. Afin que la gestion du marché de l'or garantisse le respect de la réglementation, détecte, prévienne et réprime rapidement la contrebande d'or dans la province, le chef du Comité de pilotage 389 de la province de Lao Cai a demandé :
Secteurs membres du Comité directeur provincial 389, Comités populaires des communes et des quartiers selon les fonctions et tâches assignées Continuer à promouvoir la propagande et la diffusion des réglementations juridiques liées au commerce, à l'importation et à l'exportation de l'or ; mobiliser la population pour qu'elle ne participe pas ou n'aide pas aux activités de contrebande d'or ; en même temps, mettre en œuvre sérieusement et efficacement les résolutions et conclusions du Politburo , du Secrétaire général To Lam et les résolutions, dépêches officielles, directives et directives du Gouvernement et du Premier ministre sur les politiques monétaires et fiscales et la gestion du marché de l'or.
La Banque d'État - succursale de la région 4 de la province de Lao Cai présidera et coordonnera avec les agences et unités compétentes pour renforcer l'inspection et l'inspection surprise de la production et du traitement des bijoux en or et des beaux-arts ; l'achat et la vente de lingots d'or, de bijoux en or et des beaux-arts ; l'importation et l'exportation de matériaux en or et d'autres activités de commerce d'or qui montrent des signes de violations dans le commerce de l'or de contrebande ; lors de la détection de transactions suspectes, échangera et fournira des informations et coordonnera avec les forces fonctionnelles pour identifier les violations par les organisations et les individus, les traiter rapidement et strictement conformément aux dispositions de la loi.
La police provinciale a ordonné aux unités professionnelles, à la police des communes et des quartiers, en particulier à la police des communes et des quartiers frontaliers, d'intensifier le travail d'enquête de base, d'établir des projets spécialisés pour lutter contre les réseaux de contrebande, les gangs, les entreprises et les établissements commerciaux, le transport et le stockage de l'or de contrebande ; de coordonner étroitement avec les agences compétentes dans le processus de détection, d'enquête, de poursuite, de jugement et de traitement strict conformément aux dispositions de la loi pour assurer la dissuasion et la prévention des violations.
Le commandement militaire provincial a ordonné au commandement des gardes-frontières de renforcer les patrouilles et les contrôles aux frontières, aux postes-frontières, aux sentiers, aux ouvertures, aux rivières et aux ruisseaux ; d'établir un projet spécial pour lutter contre les sujets transportant illégalement de l'or de contrebande à travers la frontière afin de prévenir, d'arrêter et de traiter rapidement les activités de contrebande d'or illégale ; d'échanger régulièrement, de fournir des informations et de coordonner étroitement avec les forces douanières et policières pour lutter contre les réseaux transnationaux de contrebande d'or.
La Sous-Direction des Douanes de la Région VII ordonne aux unités professionnelles de gérer strictement l'importation, l'exportation, l'importation temporaire et la réexportation d'or par les entreprises agréées, de surveiller de près les marchandises et les bagages, l'importation et l'exportation à travers les portes frontalières, de détecter rapidement, de prévenir et de gérer strictement les activités de transport d'or de contrebande, caché dans des conteneurs, des colis, des bagages... conformément aux dispositions de la loi ; de coordonner et d'échanger étroitement des informations avec les forces de police et militaires pour lutter contre les réseaux transnationaux de contrebande d'or.
Le ministère de l'Industrie et du Commerce a demandé au Département de la gestion des marchés de renforcer ses efforts de collecte d'informations sur le commerce de l'or dans la région. En cas de détection de signes d'infraction, il convient de collaborer étroitement avec les agences compétentes pour inspecter les entreprises, les établissements de commerce et de fabrication de bijoux en or et d'objets d'art, en cas d'achat, de vente, de transport ou de stockage d'or de contrebande, d'or d'origine inconnue ou d'or portant de fausses marques, et de traiter les infractions avec la plus grande rigueur, conformément à la loi.
Le Département des sciences et de la technologie présidera et coordonnera avec les agences et unités compétentes le renforcement de l'inspection et de la gestion de la qualité des bijoux en or et des beaux-arts circulant sur le marché et l'inspection des instruments de mesure des organisations et des particuliers commerçant de l'or, afin d'empêcher les sujets de profiter de la tromperie et de la tricherie sur la quantité et la qualité de l'or, causant ainsi des dommages aux consommateurs, et de protéger la marque, les droits et les intérêts légitimes des organisations et des particuliers commerçant de l'or véritable.
Les comités populaires des communes et des quartiers dirigent les forces fonctionnelles de la région pour renforcer leur compréhension de la situation, prévenir de manière proactive, échanger des informations et coordonner étroitement avec les forces fonctionnelles de la province dans la lutte contre la contrebande d'or dans la région.
Source : https://baolaocai.vn/lao-cai-tang-cuong-kiem-tra-kiem-soat-ngan-chan-hoat-dong-buon-lau-vang-tren-dia-ban-post883921.html
Comment (0)