Le succès de la chaîne de restaurants LeLe était autrefois considéré comme une « légende » par les médias de Copenhague. Pourtant, la route vers le succès n'est pas toujours facile, n'est-ce pas ? En 1979, ma famille de six personnes est arrivée au Danemark avec pour seuls bagages les vêtements qu'ils portaient. Le Danemark était différent à l'époque, mais les gens étaient les mêmes : pauvres mais toujours prêts à aider. Mes parents se sont rapidement installés et, six ans plus tard, ma mère a terminé sa formation de chef au Danemark. Ils ont ouvert un fast-food asiatique en 1986. Incapables de trouver du personnel, mes quatre frères et sœurs et moi avons donné un coup de main après l'école, et ce pendant les 17 années suivantes. Entre 1992 et 2002, mes frères et sœurs et moi avons vécu et découvert les États-Unis, la France et le Vietnam. À la recherche de nos racines, nous avons finalement décidé d'ouvrir un restaurant à Copenhague en 2003 pour raconter notre histoire : assouvir notre passion pour la cuisine vietnamienne et faire découvrir aux Scandinaves les différences de la cuisine vietnamienne par rapport aux autres cuisines . Dès le premier jour, le restaurant était bondé et les Copenhaguois ont adoré notre cuisine. Jusque-là, ils ne connaissaient que la cuisine thaïlandaise et japonaise. Nous avons choisi le nom LeLe pour le restaurant car le nom de famille de mon père est Le. Cependant, le plus significatif est que LeLe est composé de quatre lettres, qui représentent quatre frères et sœurs. Les deux chapeaux au-dessus de la lettre « ê » représentent les parents. En caractères chinois ou en chinois ancien, le chapeau au-dessus de la lettre ê signifie « toit », ce qui signifie parents. LeLe est donc une famille composée de quatre frères et sœurs et de leurs parents. De 2003 à 2018, nous avons développé 11 restaurants avec différents modèles tels que la street food, la restauration à emporter, la boulangerie et le restaurant haut de gamme avec vin et cocktail célèbre appelé Hue Kitchen (ce restaurant fait 600 m2 avec 250 places assises), un atelier de cuisine, spécialisé dans la fourniture de salades et de plats chauds pour les supermarchés, le système de magasins 7Eleven et la franchise pour une entreprise française de 200 salariés. Nous travaillions dur et nous nous faisions confiance. Dung, mon frère aîné, était instruit, doué en vin, en cocktails et en gestion du service. Son, mon cadet, avait suivi une formation dans une école de design danoise et était responsable du design de LeLe, notamment du logo et de la décoration de tous les restaurants. Lam, le cadet, était responsable administratif et j'étais responsable de l'approvisionnement et du marketing. Ma mère disait toujours : « Tu es comme une table. Une table ne peut pas tenir sur un, deux ou trois pieds, mais seulement sur quatre. » Depuis, nous avons fait découvrir la cuisine vietnamienne moderne aux Scandinaves. Nous travaillons aussi dur qu'à notre arrivée au Danemark, sans ressources, et avons dû reconstruire notre vie. Il était important de construire un lieu où nous nous sentions chez nous, de nous constituer un réseau professionnel et amical, mais surtout, de laisser quelque chose à nos enfants et à nos parents (comme ce que nos parents nous ont donné). |
La mère de Mme Anh Le et le magasin familial depuis les premiers jours. |
L'un des magasins de la chaîne de marque LeLe. En 2018, déterminés à croître, souhaitant vendre l'entreprise et ayant besoin d'un professionnel pour nous accompagner, nous avons embauché un PDG danois. Au bout d'un an, il détenait un certain pourcentage des actions. Soudain, la cupidité a commencé à s'installer : le PDG a détourné de l'argent, l'a dépensé pour des projets personnels, a voyagé, est parti en vacances et n'a pas payé d'impôts à l'entreprise. Puis l'entreprise a fait faillite. Un investisseur a sauvé l'entreprise et environ 90 employés du chômage. Cependant, en décembre 2019, nous avons quitté LeLe, notre vision étant différente de celle de l'investisseur. Une fois de plus, mes frères et moi nous sommes retrouvés sans rien, si ce n'est notre expérience professionnelle et notre famille. Cette période a été très difficile. Nous avons été vaincus et avons perdu tous les fruits de nos 40 années de dur labeur au Danemark à cause d'une confiance mal placée. Pendant une année entière, mes frères et sœurs et moi étions en colère les uns contre les autres et nous nous reprochions constamment notre naïveté. Jusqu'à ce que mes parents nous disent : « Regardez toujours vers l'avenir avec espoir. Les biens matériels ou l'argent ne sont pas aussi importants que la santé et la convivialité. Ressentez le bonheur des petites choses de la vie. D'autres avantages peuvent venir en plus. » Mes parents avaient raison. Pour la première fois depuis 20 ans, mon frère et moi nous sommes assis ensemble et avons ri. Nous travaillions tellement dur que nous avions parfois peu de temps l'un pour l'autre. L'argent ne fait pas le bonheur. Maintenant, nous avons notre propre restaurant, moins de travail, nous nous soutenons mutuellement et nous consacrons du temps aux petites choses qui nous rendent heureux. Les épreuves nous ont rendus plus forts. |
Les livres d'Anh Le sont les secrets de cuisine de nombreuses femmes danoises. Combien de livres de cuisine vietnamienne avez-vous écrits en danois ? Comment les lecteurs les ont-ils accueillis ? J'ai écrit trois livres de cuisine : LêLês Gadekoekken (Cuisine de rue), LêLês Groenne Koekken (Cuisine verte) et LêLês Urtekoekken (Cuisine aux herbes). J'ai également coécrit trois autres ouvrages sur la cuisine climatique avec certains des meilleurs chefs danois. Le dernier ouvrage, publié en 2018, a été co-écrit avec la princesse Marie-Sophie Frederikke Dagmar et les meilleurs chefs du Danemark. Ces recettes étaient des best-sellers aux éditions Gyldendal . Mes recettes vietnamiennes permettaient à n'importe quelle famille danoise de les réaliser elles-mêmes, et c'est pourquoi j'ai été chef régulièrement invité à la télévision nationale danoise pendant six ans. |
La cuisine vietnamienne est désormais connue de nombreux Scandinaves. |
Que pensez-vous de l’introduction de la cuisine vietnamienne au Danemark ? Ma famille a été la première à introduire la cuisine vietnamienne en Scandinavie. Avant cela, il fallait se rendre à Paris ou dans les grandes villes américaines pour manger vietnamien. Trouver de la cuisine vietnamienne en Scandinavie en 2003, c'était comme chercher un restaurant en pleine forêt. Au début, il était difficile d'expliquer aux Danois ce qu'était la sauce de poisson pure et pourquoi il fallait la déguster avec des herbes, car celles-ci étaient assez chères à l'époque et la plupart des restaurants ne servaient que du steak-frites. Malgré tout, nous avons introduit avec passion les rouleaux de printemps, le pho, le poulet au curry et les vermicelles au porc grillé. Pendant la crise économique de 2008, nous avons créé une gamme de plats vietnamiens à emporter, comprenant des nems, des rouleaux de printemps et des wontons. En 2010, nous avons lancé la cuisine de Hué, associée à des cocktails et du vin. En 2016, nous avons ouvert des points de vente de sandwichs et de raviolis vietnamiens dans des supermarchés et à l'aéroport de Copenhague. Il a fallu près de 20 ans aux Danois pour s'habituer à la cuisine vietnamienne sous toutes ses formes : de la cuisine de rue à la gastronomie royale de Hué. Ce fut un travail acharné. Nous avons dû apparaître dans des émissions de télévision, écrire des livres, donner des conseils sur la façon de manger et raconter des anecdotes sur les plats vietnamiens au restaurant. En 2012, lorsque j'animais l'émission culinaire « Eat Vietnam », j'ai réalisé six épisodes relatant mon voyage à Saïgon, Hanoï et Phu Quoc afin de présenter la cuisine et les habitants de ces régions. L'émission a ensuite été diffusée au Danemark, en Suède, en Norvège, en Finlande et en Islande. Lorsque nous présentons nos plats aux Scandinaves, nous racontons notre histoire avec fierté, celle de nos racines et de notre culture vietnamiennes. |
Mme Anh Le, les amis royaux et le livre écrit avec la princesse Marie. |
Quels sont les ingrédients qui font que vos plats sont toujours purement vietnamiens ? Vivant dans un pays froid, on n'a pas toujours accès aux ingrédients et produits vietnamiens. Pour moi, lorsque je peux utiliser des produits locaux associés à de la sauce de poisson et des herbes, le plat devient vietnamien. Importer du poisson congelé du Vietnam pour faire une soupe aigre alors qu'il y a beaucoup de poisson frais du Danemark ici n'est pas raisonnable. En revanche, la sauce de poisson doit être importée de Thanh Ha, à Phu Quoc. Les recettes ont toutes été transmises par ma grand-mère de Hanoi et ma mère de Saigon. Avez-vous des projets de développer des plats vietnamiens dans le futur ? Je n'ai pas l'intention de développer davantage la cuisine vietnamienne, car j'ai passé 20 ans à la faire découvrir aux Danois. Il est temps maintenant de récolter les fruits de mon travail. Je viens de rouvrir ma sandwicherie vietnamienne et je vais réaliser mon rêve : rendre les Danois accros au plat que je rêve de déguster tous les jours : le bun dau mam tom, tel qu'il est dégusté à Hanoï. Vous devez avoir beaucoup de sentiments à propos du Vietnam !
J'ai voyagé et travaillé dans de nombreux endroits du monde : aux États-Unis, à New York, à Washington, à Los Angeles, puis en France, en Suisse et au Danemark. Cependant, je dois admettre que les deux années les plus heureuses de ma vie ont été à Hô-Chi-Minh-Ville, de 1995 à 1997. Mon objectif pour les cinq prochaines années, lorsque mon fils aura 18 ans, est de vivre davantage à Hô-Chi-Minh-Ville, à Hanoï et à Da Lat. Depuis 45 ans, je suis à la recherche de mes racines en vivant dans de nombreux pays. Au cours de ma vie, j'ai croisé de grands Vikings, rencontré des gens de différentes couleurs de peau (brunes, noires et rouges), et goûté leur cuisine. J'ai beaucoup appris de différentes cultures et vécu des expériences enrichissantes dans différentes villes. Mais au final, quand je me regarde dans le miroir, je vois toujours une femme asiatique. Quand j'y repense, mes premiers souvenirs restent les cinq premières années de ma vie, les rues de Hô-Chi-Minh-Ville, les rizières verdoyantes de Song Be et les paroles de mes grands-parents. Les plats délicieux que j'ai le plus envie de manger, même dans mes rêves, sont les plats vietnamiens. Un jour, je me suis retrouvé coincé à Varsovie, en Pologne, pendant un hiver rigoureux. C'était en 1999, et je travaillais comme hôtesse de l'air pour Swiss Air. En flânant dans la rue principale pendant seulement 30 minutes, j'ai été ravi de constater que de nombreux stands étaient tenus par des Vietnamiens. Où que je voyage dans le monde, je cherche toujours des restaurants vietnamiens. Peut-être est-ce parce que la nostalgie du Vietnam est toujours présente en moi. |
| ||
La boulangerie CPH que Mme Anh Le vient d'ouvrir est spécialisée dans le service de pain de style vietnamien et est toujours bondée. |
Chaque fois que nous nous asseyons ensemble, il y a des rires apparemment sans fin.
Interprété par : Thanh Chau Sources photo et vidéo : CNA, Anh Le, Thanh Chau Conception : Nguyen Hong |
Baoquote.vn
Source
Comment (0)