Le 7 février, le chef du Comité du Front de la patrie du Vietnam de la province de Dak Lak a déclaré qu'en 2025, le Front de la patrie du Vietnam à tous les niveaux et les organisations membres de la province de Dak Lak se concentreront sur la mise en œuvre efficace de 10 tâches clés dans le programme d'action coordonnée et unifiée.
Français En conséquence, les Comités du Front de la Patrie du Vietnam à tous les échelons et les organisations membres se concentrent sur la promotion de la propagande et la mobilisation des personnes de tous les horizons pour mettre en œuvre efficacement les lignes directrices et les politiques du Parti, les lois et les politiques de l'État, les résolutions, les directives et les conclusions du Comité exécutif central, du Bureau politique , du Secrétariat central du Parti, de l'Assemblée nationale, du Gouvernement, des Comités provinciaux du Parti et des autorités locales. Spécifier les tâches sous la responsabilité des Comités du Front de la Patrie du Vietnam à tous les échelons et des organisations membres dans la mise en œuvre de la Résolution n° 43 de la 8e Conférence du 13e Comité central du Parti sur la poursuite de la promotion de la tradition et de la force de la Grande Unité nationale, la construction d'un pays de plus en plus prospère et heureux ; Conclusion du Bureau politique sur la poursuite de la mise en œuvre de la Décision n° 218 du Bureau politique sur le Front de la Patrie du Vietnam, les organisations sociopolitiques et les personnes participant à l'élaboration des avis sur la construction du Parti et du gouvernement.
Mettre en œuvre les conclusions et les directives du Comité central du Parti, du Politburo et du Comité directeur central sur la synthèse de la mise en œuvre de la résolution 18 du 12e Comité central du Parti « Quelques questions sur la poursuite de l'innovation et de la réorganisation de l'appareil du système politique pour qu'il soit rationalisé, fonctionne de manière continue et efficace ».
Mettre en œuvre la résolution du Congrès du Front de la patrie du Vietnam à tous les niveaux et le 10e Congrès national du Front de la patrie du Vietnam, mandat 2024-2029. Organiser des activités pour célébrer le 95e anniversaire de la fondation du Parti communiste du Vietnam, les principales fêtes nationales et locales ; célébrer le 95e anniversaire de la fondation du Front national uni du Vietnam - la journée traditionnelle du Front de la patrie du Vietnam.
Déployer des tâches dans la préparation et l'organisation des congrès du Parti à tous les niveaux et du XIVe Congrès national. Organiser les commentaires sur les documents des congrès du Parti à tous les niveaux et du XIVe Congrès national. Préparer l'élection des députés à la XVIe Assemblée nationale et celle des députés aux Conseils populaires à tous les niveaux pour la période 2026-2031.
Continuer à répondre au mouvement d'émulation « Tout le pays s'unit pour éliminer les logements temporaires et délabrés » en 2025. Améliorer la qualité de la campagne « Tous les citoyens s'unissent pour construire de nouvelles zones rurales et des zones urbaines civilisées », de la campagne « Les Vietnamiens privilégient l'utilisation des produits vietnamiens », ainsi que les actions d'aide aux plus démunis et les secours. Organiser des actions de soutien et d'assistance aux personnes pauvres et vulnérables ; assurer la sécurité sociale.
Mettre en œuvre le programme d'action « Promouvoir le rôle de maîtrise et d'autogestion du peuple, construire un quartier résidentiel uni, prospère et heureux ».
Français En particulier, améliorer la qualité et l'efficacité de la supervision et de la critique sociale du Front de la Patrie du Vietnam et des organisations sociopolitiques conformément à la Directive n° 18 du Secrétariat central du Parti. Se concentrer sur la supervision des contenus suivants : la mise en œuvre de la démocratie au niveau de la base, la mise en œuvre de la démocratie dans les agences et les unités ; la mise en œuvre de l'agencement des unités administratives aux niveaux des districts et des communes dans la période 2023-2030 ; le travail de prévention et de lutte contre la corruption, le gaspillage et la négativité associés à la culture et à la formation de l'éthique et du mode de vie des dirigeants des comités du Parti, des autorités, des principaux responsables, des cadres et des membres du Parti conformément aux règlements du Parti, ... ; organiser la critique sociale des projets de loi dans le programme d'élaboration des lois et des ordonnances de l'Assemblée nationale en 2025 directement liés aux droits et intérêts légitimes du peuple, des électeurs et du peuple, sur l'organisation de l'appareil d'État, sur les droits et responsabilités du Front de la Patrie du Vietnam. Promouvoir la participation à la prévention et à la lutte contre la corruption, le gaspillage et la négativité ; Participer à la construction d'un Parti et d'un Gouvernement propres et forts. Résumez les 10 années de mise en œuvre de la loi sur le Front de la patrie du Vietnam en 2015.
Bien organiser les affaires ethniques et religieuses, les activités des affaires étrangères et la collaboration avec les Vietnamiens résidant à l'étranger. Continuer à développer les échanges avec les organisations populaires d'autres pays par l'intermédiaire des Associations d'amitié et de l'Union des organisations d'amitié de la province.
Continuer à innover dans l'organisation, le contenu et les modes de fonctionnement, et améliorer les capacités du personnel du Front. Innover et diversifier les formes d'organisation et les méthodes de rassemblement et de mobilisation, en se concentrant sur les zones de base et résidentielles. Améliorer l'efficacité du Comité de travail du Front dans les zones résidentielles ; promouvoir le rôle des personnes représentatives, des experts, des conseils consultatifs et des collaborateurs. Améliorer l'efficacité de la coordination avec les agences, les organisations du système politique et les organisations membres.
Source : https://daidoanket.vn/dak-lak-mat-tran-trien-khai-10-nhiem-vu-trong-tam-10299472.html
Comment (0)