Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

La Banque d’État coordonnera avec le ministère de la Sécurité publique la gestion du marché de l’or.

La Banque d'État travaillera en étroite collaboration avec le ministère de la Sécurité publique, l'Inspection gouvernementale et les agences concernées pour mettre en œuvre immédiatement les directives du Premier ministre sur la gestion du marché de l'or.

Báo Thanh HóaBáo Thanh Hóa06/09/2025

La Banque d’État coordonnera avec le ministère de la Sécurité publique la gestion du marché de l’or.

Des bijoux en or sont exposés dans une boutique d'orfèvrerie. (Photo : Tran Viet/VNA)

Lors de la réunion ordinaire du gouvernement d'août organisée par le Bureau du gouvernement dans l'après-midi du 6 septembre, le vice-gouverneur de la Banque d'État, Pham Thanh Ha, a déclaré que la Banque d'État coordonnerait étroitement avec le ministère de la Sécurité publique, l'Inspection gouvernementale et les agences concernées pour mettre immédiatement en œuvre les directives du Premier ministre sur la gestion du marché de l'or, en garantissant le respect et la stricte application des réglementations légales.

Répondant aux questions des journalistes sur les procédures de création d'une entreprise de production de lingots d'or en particulier, et sur la production et le commerce de l'or en général, afin d'assurer la publicité, la transparence et la commodité, M. Ha a déclaré que conformément au décret 232/2025/ND-CP modifiant et complétant le décret 24/2012/ND-CP sur la gestion des activités de commerce de l'or, la Banque d'État accorde des licences aux entreprises et aux banques commerciales pour mener des activités de production de lingots d'or, d'achat et de vente de lingots d'or et de production de bijoux en or et de beaux-arts.

Selon M. Ha, la création d’entreprises sera conforme aux dispositions de la loi sur les investissements, de la loi sur les entreprises et des réglementations connexes.

Concernant l'octroi de licences de production de lingots d'or, l'article 1er, clause 7, du décret n° 232 stipule les conditions spécifiques auxquelles les entreprises et les banques commerciales doivent satisfaire pour obtenir une licence de production de lingots d'or. Le gouverneur de la Banque d'État établit le dossier et les procédures d'octroi de cette licence.

Actuellement, la Banque d'État finalise d'urgence les documents guidant la mise en œuvre du décret n° 232 (en vigueur à compter du 10 octobre 2025) conformément à l'ordre et aux procédures prescrits par la loi sur la promulgation des documents juridiques, en veillant à ce que la date d'entrée en vigueur de ces documents soit cohérente avec la date d'entrée en vigueur du décret 232.

« Les documents d'orientation seront conçus pour assurer la publicité, la transparence, la réduction des coûts, les économies de temps et de ressources pour les entreprises, conformément aux politiques et aux orientations du Parti et du gouvernement sur les solutions pour soutenir les entreprises, améliorer l'environnement des affaires et renforcer la compétitivité nationale », a déclaré M. Ha.

Concernant l'orientation de la politique monétaire et de crédit pour atteindre l'objectif de contrôler l'inflation et de stabiliser la macroéconomie d'ici la fin de l'année, en réalisant une croissance de 8,3 à 8,5 % en 2025, ainsi qu'en atteignant l'objectif d'une croissance à deux chiffres ou plus dans les années suivantes, M. Ha a déclaré que depuis le début de 2025 jusqu'à aujourd'hui, l'économie mondiale continue de faire face à de nombreux risques et incertitudes, découlant des politiques tarifaires, des tensions géopolitiques et des feuilles de route imprévisibles de la politique monétaire des principales banques centrales.

Au niveau national, la production et les activités commerciales des entreprises continuent de faire face à de nombreuses difficultés, la consommation et l’exportation sont affectées par les évolutions complexes et imprévisibles de l’économie mondiale ainsi que du marché financier international.

Dans ce contexte, le gouvernement s'est fixé un objectif de croissance économique de 8,3 à 8,5 % d'ici 2025 afin de poser les bases d'une croissance à deux chiffres dans les années suivantes. La Banque d'État est pleinement consciente qu'il s'agit d'une mission politique cruciale, qui requiert une participation décisive », a souligné M. Ha.

En conséquence, la Banque d’État a mis en œuvre de manière proactive et rapide des solutions de gestion synchrones pour promouvoir la croissance économique associée au maintien de la stabilité macroéconomique, au contrôle de l’inflation et à la garantie des principaux équilibres de l’économie.

« En conséquence, jusqu'à présent, la liquidité du système des établissements de crédit est garantie, le marché monétaire est stable et les taux de change fluctuent de manière flexible en fonction des conditions du marché », a informé M. Ha.

Plus précisément, le taux d'intérêt des prêts continue de baisser, d'ici fin août 2025, le taux d'intérêt moyen des prêts diminuera d'environ 0,6% par rapport à fin 2024. La liquidité du marché des changes est garantie, les besoins légitimes en devises sont pleinement et rapidement satisfaits, d'ici fin août 2025, le taux de change interbancaire moyen augmentera de 3,45% par rapport à la fin de l'année précédente.

Concernant la croissance positive du crédit par rapport aux dernières années, M. Ha a déclaré qu'au 29 août 2025, le solde du crédit en cours de l'ensemble de l'économie a atteint 17,46 millions de milliards de VND, soit une augmentation de 11,82 % par rapport à la fin de 2024.

Les programmes et politiques de crédit, sous la direction du Gouvernement et du Premier ministre, continuent d’être mis en œuvre avec vigueur et efficacité par les établissements de crédit, fournissant ainsi des capitaux opportuns à l’économie.

« Les résultats obtenus dans la gestion de la politique monétaire ont contribué de manière significative à contrôler l’inflation conformément à l’objectif fixé », a déclaré M. Ha.

Ngân hàng Nhà nước sẽ phối hợp với Bộ Công an quản lý thị trường vàng

De l'or est stocké dans une banque de Francfort, en Allemagne. (Photo : AFP/TTXVN)

Dans les temps à venir, a déclaré M. Ha, les perspectives économiques mondiales devraient continuer à faire face à de nombreuses difficultés, défis et risques croissants, ce qui nécessitera que la gestion des politiques suive de près la situation pour une mise en œuvre proactive, flexible et efficace.

En conséquence, sur la base de l'orientation de développement socio-économique du Parti, de l'Assemblée nationale et du Gouvernement, la Banque d'État se concentrera sur la gestion flexible et synchrone des outils et des solutions au bon moment et aux bonnes doses, l'harmonisation des taux de change et des taux d'intérêt ; la création de conditions favorables à la production et aux affaires, favorisant ainsi la croissance, assurant la stabilité macroéconomique et contrôlant l'inflation selon les objectifs.

La Banque d'État continuera également à gérer de manière flexible les taux de change, en suivant de près l'évolution du marché, et sera prête à intervenir sur le marché si nécessaire pour assurer la stabilité du marché des changes ; demandera aux établissements de crédit de continuer à faire des efforts pour réduire les coûts d'exploitation, promouvoir la transformation numérique, s'efforçant ainsi de réduire les taux d'intérêt des prêts, contribuant ainsi à soutenir les entreprises et les personnes.

En outre, la Banque d'État gérera le crédit en fonction des développements macroéconomiques et de la capacité d'absorption du capital afin de fournir rapidement des capitaux à l'économie ; continuera à coordonner étroitement avec les ministères et les branches pour éliminer rapidement les difficultés dans la mise en œuvre des politiques de crédit, créant ainsi des conditions favorables pour que les entreprises et les particuliers puissent accéder au capital de crédit bancaire.

« Pendant le processus opérationnel, la Banque d'État surveillera de près l'évolution de l'économie nationale et internationale afin de mettre en œuvre rapidement et avec souplesse la politique monétaire conformément aux exigences pratiques », a souligné M. Ha.

Selon Vietnam+

Source : https://baothanhhoa.vn/ngan-hang-nha-nuoc-se-phoi-hop-voi-bo-cong-an-quan-ly-thi-truong-vang-260773.htm


Comment (0)

No data
No data

Même sujet

Même catégorie

Le doux automne de Hanoi à travers chaque petite rue
Le vent froid « touche les rues », les Hanoïens s'invitent pour s'enregistrer au début de la saison
Purple of Tam Coc – Un tableau magique au cœur de Ninh Binh
Des champs en terrasses d'une beauté époustouflante dans la vallée de Luc Hon

Même auteur

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

RETOUR SUR LE PARCOURS DES CONNEXIONS CULTURELLES - FESTIVAL CULTUREL MONDIAL DE HANOI 2025

Événements actuels

Système politique

Locale

Produit