Le matin du 27 octobre, le Vice-Premier Ministre permanent Nguyen Hoa Binh a présenté à l'Assemblée nationale un rapport de synthèse des projets de loi suivants : Loi sur la détention provisoire, l'arrestation temporaire et l'interdiction de quitter le lieu de résidence ; Loi modifiée sur l'exécution des peines pénales et Loi modifiant et complétant un certain nombre d'articles de la loi sur le casier judiciaire.
Concernant le projet de loi modifiant et complétant plusieurs articles de la loi sur les casiers judiciaires, le Vice-Premier ministre permanent a indiqué que ce projet de loi comprend trois articles, ajoute deux nouveaux articles et abroge cinq des cinquante-sept articles de la loi actuelle sur les casiers judiciaires. Il a transféré la responsabilité de la délivrance des casiers judiciaires du ministère de la Justice au ministère de la Sécurité publique.

Vice- Premier ministre permanent Nguyen Hoa Binh (Photo : Hong Phong).
En conséquence, le vice-Premier ministre a déclaré que le projet de loi élargit l'objectif de la gestion des dossiers judiciaires et modifie le modèle d'une base de données centralisée et unifiée des dossiers judiciaires à un seul niveau.
Le projet de loi modifie et complète la disposition selon laquelle « les agences et organisations ne sont pas autorisées à demander aux particuliers de fournir le certificat de casier judiciaire n° 2 » afin de remédier aux abus liés au certificat de casier judiciaire n° 2.
Selon le vice-Premier ministre permanent, le projet de loi complète un certain nombre de réglementations relatives à la fourniture d'informations sur le casier judiciaire aux agences et organisations en remplacement du certificat de casier judiciaire.
En présentant le rapport d'examen, le président du Comité du droit et de la justice, Hoang Thanh Tung, a déclaré que le Comité était globalement d'accord avec la portée et le contenu des amendements et des compléments à la Loi sur les casiers judiciaires tels que soumis par le gouvernement, mais que deux éléments nécessitaient une étude plus approfondie.
Premièrement, en ce qui concerne le certificat de casier judiciaire n° 1 et le certificat de casier judiciaire n° 2, M. Tung a déclaré que certains avis suggéraient qu'il était nécessaire d'évaluer soigneusement l'impact de la réglementation selon laquelle les agences et organisations ne sont pas autorisées à demander aux individus de fournir le certificat de casier judiciaire n° 2 (clause 4, article 7), car cela peut causer des difficultés aux personnes lors de la réalisation des procédures de demande de visa, de sortie, d'immigration... dans lesquelles le pays d'accueil exige la fourniture d'informations relatives aux casiers judiciaires.
Cet avis suggère d’étudier et de réviser la réglementation dans le sens de définir clairement un certain nombre de cas particuliers dans lesquels les agences et organisations peuvent demander aux individus de fournir le certificat de casier judiciaire n° 2.

Président de la Commission du droit et de la justice, Hoang Thanh Tung (Photo : Hong Phong).
Selon M. Tung, il existe une autre opinion selon laquelle les dispositions du projet de loi ont encore du mal à surmonter la situation d'abus de la demande du certificat de casier judiciaire n° 2, car si les agences et organisations, en particulier les agences et organisations étrangères, le demandent encore, les individus seront toujours réticents à fournir le certificat de casier judiciaire n° 2 pour pouvoir compléter les documents et les procédures.
Par conséquent, cet avis suggère d'étudier et de supprimer complètement la réglementation relative à la délivrance du certificat de casier judiciaire n° 2. Ce contenu est uniquement stocké dans la base de données et est destiné à la consultation et à l'utilisation par les organismes publics compétents. Les informations relatives au casier judiciaire des personnes figurent désormais sur le certificat de casier judiciaire n° 1. Ainsi, en cas de besoin, les personnes peuvent fournir ce certificat aux organismes et organisations qui en font la demande.
En outre, certains avis au sein de l'organisme d'examen existent selon lesquels, non seulement pour le certificat de casier judiciaire n° 2, mais aussi dans la pratique, il y a un abus de l'obligation de délivrer le certificat de casier judiciaire n° 1, créant des charges inutiles tant pour la population que pour l'organisme de gestion de l'État.

Les délégués assistent à la séance de discussion à l'Assemblée nationale le matin du 27 octobre (Photo : Minh Chau).
Pour surmonter cette situation, les avis de l'agence d'examen suggèrent de continuer à examiner et à réviser les réglementations sur le but de la gestion des casiers judiciaires dans la clause 4 de l'article 3 du projet de loi pour les adapter à la situation pratique et à la politique de réduction et de simplification des procédures administratives ; en ajoutant au projet de loi des réglementations de nature principale sur les cas où les agences et organisations sont autorisées à demander aux individus de fournir un certificat de casier judiciaire.
En ce qui concerne la procédure de demande d'un extrait de casier judiciaire, l'organisme d'examen a proposé de modifier le règlement sur l'ordre, les procédures et les documents de demande d'un extrait de casier judiciaire dans le projet de loi afin de garantir la bonne mise en œuvre des exigences et des instructions des autorités compétentes.
L'extrait de casier judiciaire n° 1 est délivré aux citoyens vietnamiens et aux étrangers ayant résidé ou résidant actuellement au Vietnam. Les organismes publics, les organisations politiques et sociopolitiques sont habilités à demander un extrait de casier judiciaire pour leurs activités de gestion du personnel, d'enregistrement des entreprises, de création et de gestion d'entreprises et de coopératives.
Le certificat de casier judiciaire n° 2 est un certificat délivré à l'organisme de poursuite qui a le droit de demander un certificat de casier judiciaire pour servir aux travaux d'enquête, de poursuite et de procès et de le délivrer à la demande d'un individu afin qu'il puisse connaître le contenu de son casier judiciaire.
Source: https://dantri.com.vn/thoi-su/chinh-phu-de-xuat-khong-duoc-yeu-cau-dan-nop-phieu-ly-lich-tu-phap-so-2-20251027084828599.htm






Comment (0)