Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Soumettre à l'Assemblée nationale 3 projets de loi relatifs à la détention, à la détention provisoire, à l'exécution des peines pénales et au casier judiciaire

(Chinhphu.vn) – Lors de la séance plénière à l’Assemblée nationale ce matin (27 octobre), l’Assemblée nationale a entendu les rapports sur trois projets de loi : la loi sur la détention temporaire, l’emprisonnement temporaire et l’interdiction de quitter le lieu de résidence ; la loi sur l’exécution des jugements pénaux (amendée) et la loi modifiant et complétant un certain nombre d’articles de la loi sur les casiers judiciaires.

Báo Chính PhủBáo Chính Phủ27/10/2025

Trình Quốc hội 3 dự án luật về tạm giữ, tạm giam, thi hành án hình sự, lý lịch tư pháp- Ảnh 1.

Le vice-Premier ministre permanent Nguyen Hoa Binh a présenté le rapport de synthèse du gouvernement sur trois projets de loi.

De nombreuses réglementations sont limitées, se chevauchent ou ne sont plus adaptées.

Présentant les trois projets de loi, le Vice-Premier Ministre Nguyen Hoa Binh a déclaré que la mise en œuvre des lois actuelles montre que de nombreuses réglementations ont révélé des limites, des chevauchements ou ne sont plus adaptées aux exigences de la gestion de l'État. D'autre part, dans le cadre de la mise en œuvre de l'organisation de l'appareil d'État rationalisé, du fonctionnement efficace et efficient et de la mise en œuvre du modèle de gouvernement local à deux niveaux conformément aux résolutions du Comité central, du Bureau politique et de l'Assemblée nationale, la Force de sécurité publique populaire n'est plus organisée au niveau du district, ce qui nécessite de revoir et de modifier simultanément les réglementations juridiques relatives aux missions et aux pouvoirs des agences d'application de la loi, à la gestion de la détention provisoire et à la gestion des casiers judiciaires.

Plus précisément, en ce qui concerne la loi sur l'exécution de la détention temporaire, la détention provisoire et l'interdiction de quitter le lieu de résidence, la nécessité d'une modification est due au fait que le champ d'application de la réglementation de la loi de 2015 ne couvre pas tous les aspects pratiques, en particulier l'absence de dispositions sur les mesures visant à prévenir « l'interdiction de quitter le lieu de résidence » ; dans le même temps, un certain nombre de dispositions sur la gestion, la surveillance, les régimes et les politiques des détenus et des prisonniers sont encore inadéquates et non conformes à la nouvelle loi.

L'amendement de la loi vise non seulement à élargir le champ de réglementation et à perfectionner le mécanisme de gestion et de supervision, mais répond également aux exigences d'ajustement de l'autorité entre les niveaux de police dans le contexte de l'absence de niveau de district, de renforcement de l'application de la science et de la technologie et de garantie des droits et intérêts légitimes des détenus.

Concernant la Loi sur l'exécution des jugements pénaux (modifiée), après cinq ans d'application, plusieurs dispositions ne sont plus cohérentes avec la nouvelle structure organisationnelle des forces de police et des autorités locales ; les responsabilités et l'autorité entre les agences ne sont pas clarifiées ; et le rôle de la police communale – l'unité de base directement responsable de la gestion, de la supervision et de l'éducation des personnes purgeant des peines dans la communauté – n'a pas été pleinement promu. La modification de la loi vise à adapter le modèle organisationnel du système d'exécution des jugements pénaux à la nouvelle structure organisationnelle, tout en complétant les dispositions visant à garantir les droits de l'homme, les droits civiques, l'application des sciences et des technologies, et les données biométriques dans la gestion et l'exécution des peines.

En ce qui concerne la loi sur les casiers judiciaires, l'amendement est nécessaire pour compléter le cadre juridique sur la gestion, l'exploitation et la délivrance des casiers judiciaires ; conformément à la politique de transfert de la tâche de gestion de l'État et de fourniture de services publics sur les casiers judiciaires du ministère de la Justice au ministère de la Sécurité publique, en assurant l'unification et la concentration des données sur les personnes, en répondant aux exigences de la transformation numérique nationale, de la réforme administrative et en servant mieux la population.

Les projets de loi ont été élaborés conformément à l’ordre et aux procédures prescrits par la loi sur la promulgation des documents juridiques ; le contenu assure la cohérence avec les documents juridiques du même domaine et des domaines connexes ; et est compatible avec les traités internationaux pertinents dont le pays est membre.

Complément à la réglementation relative à la mise en œuvre de mesures préventives interdisant de quitter le lieu de résidence

Le projet de loi sur l'exécution de la détention temporaire, de l'emprisonnement temporaire et de l'interdiction de quitter le lieu de résidence réglemente le système organisationnel et le modèle de l'agence gérant et exécutant la détention temporaire, l'emprisonnement temporaire et l'interdiction de quitter le lieu de résidence ; le régime de gestion de la détention ; le régime des détenus, des détenus temporaires et des personnes condamnées à mort actuellement en détention ; les détenus et les détenus temporaires qui ont moins de 18 ans, les femmes enceintes ou les femmes élevant des enfants de moins de 36 mois ; l'exécution des décisions interdisant de quitter le lieu de résidence ; les plaintes et les dénonciations dans la gestion et l'exécution de la détention temporaire, de l'emprisonnement temporaire et de l'interdiction de quitter le lieu de résidence ; les responsabilités de gestion et d'exécution de la détention temporaire, de l'emprisonnement temporaire et de l'interdiction de quitter le lieu de résidence.

Le projet de loi comprend 12 chapitres (dont un nouveau chapitre) et 76 articles, dont 57 articles sont modifiés et complétés, 10 nouveaux articles sont créés, 8 articles sont supprimés et 8 articles sont conservés. Il se concentre sur des points essentiels tels que : l'élargissement du champ d'application de la loi, l'ajout de dispositions réglementaires relatives à la mise en œuvre de mesures préventives interdisant aux personnes de quitter leur lieu de résidence ; la finalisation de la réglementation visant à améliorer l'efficacité de la gestion et de la surveillance des détenus et des prisonniers ; la finalisation de la réglementation relative aux régimes et politiques applicables aux détenus et aux prisonniers, en garantissant la cohérence et l'harmonisation avec les dispositions légales pertinentes afin de préciser plus précisément les régimes et politiques applicables aux détenus et aux prisonniers.

Trình Quốc hội 3 dự án luật về tạm giữ, tạm giam, thi hành án hình sự, lý lịch tư pháp- Ảnh 5.

Les délégués présents à la réunion du matin du 27 octobre

Assurer la cohérence et l'unité du système juridique

Le projet de loi sur l'exécution des jugements pénaux (modifié) maintient fondamentalement le même champ d'application réglementaire que la loi de 2019 ; en même temps, il modifie et complète un certain nombre de dispositions pour assurer la cohérence et l'uniformité du système juridique et résoudre les problèmes et difficultés existants dans la pratique, répondant aux exigences de l'exécution des jugements pénaux dans les temps à venir.

Le projet de loi comprend 15 chapitres avec 179 articles, modifiant 129/207 articles, ajoutant 10 articles et supprimant 16 articles ; y compris les amendements fondamentaux, notamment : Perfectionner les réglementations sur les tâches et les pouvoirs des agences et des unités dans le travail d'exécution des peines pénales pour améliorer davantage l'efficacité de la gestion, de l'éducation et de la réforme des personnes purgeant des peines pénales pour surmonter les difficultés et les insuffisances et répondre aux exigences de l'exécution des peines pénales dans la nouvelle situation et l'exigence de continuer à innover et à organiser l'appareil du système politique pour qu'il soit rationalisé, fonctionne efficacement et efficientement.

Dans lequel, les tâches et pouvoirs du Comité populaire et de la police au niveau de la commune sont modifiés et complétés dans le sens que le Comité populaire au niveau de la commune gère, supervise et éduque les personnes purgeant des peines pénales dans la communauté ; le chef de la police au niveau de la commune a la responsabilité d'aider directement le Comité populaire au niveau de la commune dans la gestion et la supervision des personnes purgeant des peines pénales dans la communauté.

Parallèlement, perfectionner les réglementations relatives à la mise en œuvre des droits et obligations des personnes purgeant des peines pénales, le régime de gestion des personnes purgeant des peines pénales et la mise en œuvre du régime de détention des prisonniers ; assurer la cohérence et l'uniformité avec les autres réglementations juridiques spécialisées pertinentes et l'adéquation aux conditions pratiques actuelles du Vietnam et dans les années à venir.

Élargir l'objectif de la gestion des casiers judiciaires

Le projet de loi modifiant et complétant un certain nombre d'articles de la loi sur les casiers judiciaires conserve fondamentalement la même portée réglementaire que la loi de 2009 ; en même temps, il modifie et complète un certain nombre de dispositions pour assurer la cohérence et l'uniformité du système juridique et résoudre les problèmes et difficultés existants dans la pratique, répondant aux exigences de la gestion étatique des casiers judiciaires dans les temps à venir ; en transférant la mise en œuvre des services publics de délivrance des casiers judiciaires du ministère de la Justice au ministère de la Sécurité publique.

Le projet de loi comprend trois articles : l’article 1 modifie et complète 21 des 57 articles ; ajoute deux nouveaux articles ; et abroge 5 des 57 articles de la loi actuelle sur le casier judiciaire. Les articles 2 et 3 prévoient des dispositions d’application et des dispositions transitoires.

Le contenu révisé et complété se concentre sur les questions suivantes : élargir l'objectif de la gestion des casiers judiciaires ; modifier le modèle d'une base de données centralisée et unifiée des casiers judiciaires à un seul niveau ; modifier et compléter la réglementation selon laquelle les agences et organisations ne sont pas autorisées à demander aux individus de fournir le formulaire de casier judiciaire n° 2 afin de surmonter l'abus du formulaire de casier judiciaire n° 2, conformément à la réglementation légale sur la protection des données personnelles.

Complétant un certain nombre de réglementations relatives à : les sources d'informations sur les casiers judiciaires conformément aux lois pertinentes ; la base de données des casiers judiciaires interconnectée et synchronisée avec le système national de données démographiques et connectée et partagée avec d'autres bases de données spécialisées et normes de la base de données des casiers judiciaires ; les responsabilités des organismes d'enquête, des tribunaux et du parquet en matière de fourniture d'informations sur les nouveaux actes criminels ;...

Abroger les réglementations sur les devoirs et pouvoirs d'exécution des tâches de gestion de l'État au niveau local des comités populaires des provinces et des villes ; « Certificat de suppression automatique du casier judiciaire » et le traitement de ces informations.

Le rapport du gouvernement affirme que la mise en œuvre des projets de loi n'entraîne aucune augmentation de la structure organisationnelle ni de la masse salariale imputée au budget de l'État. Les ressources humaines nécessaires à leur mise en œuvre sont constituées de cadres, de soldats et de fonctionnaires travaillant actuellement dans les domaines de la gestion, de l'application des lois pénales, de la détention provisoire, de l'incarcération provisoire et des archives judiciaires, dans le cadre de leurs fonctions et missions.

Le budget pour assurer la mise en œuvre de la Loi est équilibré dans le budget prévisionnel de l'État et d'autres sources juridiques, en mettant l'accent sur l'élaboration et l'achèvement de réglementations détaillées et d'instructions de mise en œuvre ; l'investissement dans l'infrastructure des technologies de l'information, la collecte et la gestion des données biométriques, l'équipement de gestion, de supervision et de stockage d'informations ; l'organisation de la propagande, de la diffusion et de la formation professionnelle, garantissant que la mise en œuvre de la Loi est unifiée, efficace et réalisable dans la pratique.

Hai Lien


Source: https://baochinhphu.vn/trinh-quoc-hoi-3-du-an-luat-ve-tam-giu-tam-giam-thi-hanh-an-hinh-su-ly-lich-tu-phap-102251027101147146.htm


Comment (0)

No data
No data

Même sujet

Même catégorie

Un matin d'automne au bord du lac Hoan Kiem, à Hanoi, les gens se saluent avec les yeux et les sourires.
Les immeubles de grande hauteur de Ho Chi Minh-Ville sont enveloppés de brouillard.
Nénuphars en saison des inondations
Le « pays des fées » de Da Nang fascine les gens, classé parmi les 20 plus beaux villages du monde

Même auteur

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

Le vent froid « touche les rues », les Hanoïens s'invitent pour s'enregistrer au début de la saison

Événements actuels

Système politique

Locale

Produit