Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

La Banque d'État du Vietnam a demandé la stabilisation des taux d'intérêt sur les dépôts et la réduction des taux d'intérêt sur les prêts.

Việt NamViệt Nam27/11/2024


La Banque d'État du Vietnam a demandé aux établissements de crédit de maintenir des taux d'intérêt stables sur les dépôts et de s'efforcer de réduire les taux d'intérêt sur les prêts. (Photo : Vietnam+)
La Banque d'État du Vietnam exige des établissements de crédit qu'ils maintiennent des taux d'intérêt stables sur les dépôts et qu'ils s'efforcent de réduire les taux d'intérêt sur les prêts.

Le 27 novembre, la Banque d'État du Vietnam a publié la lettre officielle n° 9774/NHNN-CSTT concernant la stabilisation des taux d'intérêt sur les dépôts et les efforts pour réduire les taux d'intérêt sur les prêts.

En conséquence, la Banque d'État du Vietnam exige des établissements de crédit qu'ils maintiennent des taux d'intérêt sur les dépôts stables et raisonnables, compatibles avec leur solde de capital, leur capacité à développer sainement le crédit et leur capacité de gestion des risques, contribuant ainsi à la stabilité du marché monétaire et des taux d'intérêt du marché.

La Banque d'État du Vietnam a également demandé aux établissements de crédit de continuer à mettre en œuvre de manière décisive et efficace des solutions, de simplifier les procédures de prêt, de renforcer l'application des technologies de l'information et la transformation numérique dans les processus de prêt... afin de s'efforcer de réduire les taux d'intérêt des prêts pour soutenir les entreprises et les particuliers, promouvoir la production et les affaires, et accroître l'accès au capital de crédit bancaire, conformément aux directives du gouvernement et du Premier ministre .

En outre, la Banque d'État du Vietnam exige également des établissements de crédit qu'ils continuent de publier de manière proactive sur leurs sites web le taux d'intérêt moyen des prêts, la différence entre les taux d'intérêt des dépôts et des prêts, les taux d'intérêt des programmes et forfaits de crédit, ainsi que d'autres types de taux d'intérêt (le cas échéant) ; qu'ils communiquent activement et de manière proactive par le biais des médias, qu'ils informent les clients et les bénéficiaires de la réduction des taux d'intérêt des prêts et qu'ils fournissent simultanément aux clients des informations spécifiques sur la politique de réduction des taux d'intérêt des prêts afin que les clients puissent comprendre et appliquer la politique de l'établissement de crédit.

La Banque d'État du Vietnam a également demandé à ses succursales provinciales et municipales d'ordonner aux établissements de crédit de leur région de maintenir des taux d'intérêt stables sur les dépôts et de mettre en œuvre des mesures visant à réduire les taux d'intérêt sur les prêts ; de communiquer de manière proactive aux clients des informations sur les taux d'intérêt sur les prêts et les programmes de crédit à taux préférentiels (le cas échéant) afin de soutenir les entreprises et les particuliers dans le développement de leur production et de leurs activités.

En outre, surveiller de près l'évolution des taux d'intérêt dans la région ; diriger et superviser les établissements de crédit et leurs succursales dans la région dans la mise en œuvre des politiques du gouvernement et de la Banque d'État visant à réduire les taux d'intérêt des prêts afin de soutenir les entreprises et les particuliers.

Renforcer les efforts de communication concernant les politiques et directives du gouvernement et du Premier ministre, ainsi que les politiques de la Banque d'État du Vietnam dans ce domaine, afin que les établissements de crédit les mettent activement en œuvre et que les particuliers et les entreprises puissent les comprendre et y accéder de manière claire, complète et transparente.

VN (selon VNA)


Source : https://baohaiduong.vn/ngan-hang-nha-nuoc-yeu-cau-on-dinh-lai-suat-tien-gui-giam-lai-suat-cho-vay-399084.html

Comment (0)

Laissez un commentaire pour partager vos ressentis !

Même sujet

Même catégorie

Les agriculteurs du village floral de Sa Dec s'affairent à soigner leurs fleurs en prévision du festival et du Têt (Nouvel An lunaire) 2026.
La beauté inoubliable de la séance photo de la « bombe » Phi Thanh Thao aux 33e Jeux d'Asie du Sud-Est
Les églises d'Hanoï sont magnifiquement illuminées et l'atmosphère de Noël emplit les rues.
Les jeunes s'amusent à prendre des photos et à se faire photographier dans des endroits où il semble « neiger » à Hô Chi Minh-Ville.

Même auteur

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

Un lieu de divertissement de Noël fait sensation auprès des jeunes à Hô Chi Minh-Ville avec un pin de 7 mètres de haut.

Actualités

Système politique

Locale

Produit