Le matin du 19 février, au Centre provincial des services administratifs, M. Tran Quang Hanh (quartier de Truong Chinh, ville de Kon Tum ) est arrivé tôt pour déposer une demande de permis de conduire. Contre toute attente, M. Hanh a trouvé l'endroit plutôt désert, sans foule ni attente pour obtenir un permis.
Peu après, M. Hanh est revenu et a dit avec un soupir de soulagement : « Mon permis de conduire a encore deux ans avant d’expirer. Comme je ne comprenais pas le règlement et que j’avais entendu les informations en ligne, je me suis empressé de le changer. » Le personnel du centre m’a expliqué qu’ils acceptaient toujours les demandes de renouvellement, mais uniquement pour les permis de conduire encore valables moins de 30 jours. Il me reste encore quelques mois, donc pas d’urgence. Je pourrai m’inscrire au service plus tard.
M. Trinh Van Minh, directeur du Centre provincial des services administratifs, a déclaré que le nombre de personnes se présentant au Centre pour demander un nouveau permis de conduire avait fortement augmenté ces derniers jours. Outre la réception et le traitement des demandes, le Centre a demandé aux fonctionnaires de renforcer la propagande et d'expliquer aux citoyens qu'il ne fallait pas se précipiter pour demander un nouveau permis de conduire ; les titulaires d'un permis encore valide devraient le faire plus tard. La situation s'est donc nettement calmée depuis le matin du 19 février.
Selon M. Trinh Van Minh, le transfert de la fonction de délivrance et de renouvellement des permis de conduire du Département des Transports à la Police provinciale n'interrompt pas la délivrance et le renouvellement des permis de conduire par les organismes compétents. Il n'est donc pas nécessaire de procéder massivement à la délivrance et au renouvellement des permis de conduire encore valables un à deux ans. Seuls les permis de conduire arrivant à expiration doivent être renouvelés.
Les gens doivent savoir à l'avance si leur permis de conduire doit être changé ou non, et faire attention au délai pour organiser le temps nécessaire pour changer leur permis de conduire de manière appropriée, afin d'éviter de perdre du temps, a expliqué M. Trinh Van Minh.
Le matin du 19 février, s'adressant aux journalistes, M. Nguyen Duc Huong, directeur adjoint du ministère des Transports, a déclaré qu'actuellement, le processus de réception des demandes de délivrance et d'échange de permis de conduire au niveau local est toujours sous la responsabilité du ministère des Transports.
Après le transfert des responsabilités entre les forces de transport et la police, et dès qu'une décision officielle aura été prise concernant la date d'acceptation et de mise en œuvre, les unités du secteur des transports arrêteront les procédures. L'organisme destinataire (forces de police) reprendra alors ses activités.
L'entrée en vigueur de la loi sur la sécurité routière ou la modification de l'organisme d'examen et de délivrance des permis de conduire n'affecte pas les permis de conduire délivrés et toujours valides. Par conséquent, les permis de conduire encore valides le restent et peuvent toujours être utilisés normalement.
Même en cas de transfert, tout se déroulera sans heurts, sans porter atteinte aux droits des personnes. Toutefois, afin d'éviter les retards et la surcharge de travail, la réception des documents sera également adaptée, a affirmé M. Nguyen Duc Huong.
En conséquence, le 18 février, le ministère des Transports a émis le document n° 316/SGTVT-QLVT,PT&NL au Centre de services de l'administration publique provinciale concernant le délai pour cesser de recevoir les dossiers des procédures administratives liées au domaine des tests et de l'octroi et de l'échange des permis de conduire sous la juridiction du ministère des Transports.
Le document précise qu'à ce jour, aucune date précise n'a été fixée pour le transfert des compétences du ministère des Transports au ministère de la Sécurité publique . Le ministère des Transports cessera de recevoir les demandes de résolution des procédures administratives relatives aux examens, à la délivrance et à l'échange des permis de conduire relevant de sa compétence dès qu'il n'aura plus cette fonction et cette mission, conformément à la décision de l'autorité compétente (prévue entre le 19 et le 28 février).
Par conséquent, pour éviter l'accumulation de documents lors de la préparation des procédures de transfert des tâches de gestion de l'État en matière de test et de délivrance des permis de conduire, sans affecter les droits et le travail des personnes, à partir du 18 février jusqu'à ce qu'un document officiel de l'autorité compétente soit disponible, le ministère des Transports continuera d'accepter et de traiter les demandes de délivrance et d'échange de permis de conduire, mais n'acceptera de délivrer et d'échanger que les permis de conduire qui doivent être renouvelés (avec moins de 30 jours restants).
Français Dans un développement connexe, le 17 février, le Département de la police de la circulation du ministère de la Sécurité publique a informé qu'après avoir reçu et transféré la tâche de gestion de l'État de tester et d'octroyer les permis de conduire du ministère des Transports , le ministère de la Sécurité publique a chargé le Département de la police de la circulation de recevoir et d'exécuter les tâches correspondantes de l'administration routière du Vietnam ; le niveau provincial a chargé le Département de la police de la circulation de recevoir et d'exécuter les tâches correspondantes du ministère des Transports ; le niveau communal a exécuté la tâche de recevoir les dossiers de changement et de réémission des permis de conduire pour servir la population au niveau local.
Dans notre province, la Police provinciale et le Département des transports préparent activement les conditions nécessaires pour transférer et recevoir les tâches de gestion de l'État en matière de test, d'octroi et d'échange de permis de conduire des véhicules routiers à moteur, d'exploitation et d'utilisation du système de feux de circulation dans la province.
Les dirigeants des deux unités ont demandé aux unités et départements concernés de continuer à se coordonner pour examiner, compiler et collecter tous les dossiers, documents, bases de données et procédures liés aux tests et à la délivrance des permis de conduire pour une remise immédiate sur instruction des supérieurs, en veillant à ce que la remise soit complète et intacte.
Dans le même temps, soutenir et guider les agents de la police de la circulation pour qu'ils accomplissent de nouvelles tâches de manière efficace, dans les délais, sans interruption et sans affecter la qualité du service rendu à la population.
Le matin du 19 février, le Comité populaire provincial a tenu une conférence pour transmettre les tâches confiées par quatre départements à la Police provinciale, notamment celles relatives aux examens et à la délivrance des permis de conduire routiers par le Département des Transports. Le président du Comité populaire provincial, Le Ngoc Tuan, a demandé aux parties concernées de finaliser rapidement la réception et le transfert des tâches, conformément aux directives des gouvernements central et local. La Police provinciale a rapidement organisé le déroulement des tâches afin d'assurer un fonctionnement fluide et efficace, évitant ainsi les embouteillages.
M. Nguyen Duc Huong a affirmé que le transfert des tâches s'effectue conformément à la décision de l'autorité compétente. Actuellement, la réception des documents pour la délivrance et l'échange des permis de conduire au niveau local se poursuit, sous la responsabilité du secteur des transports. Dès que la date de réception sera officiellement fixée, les services du ministère des Transports arrêteront les procédures de traitement, ce qui correspondra également au moment où l'organisme destinataire reprendra ses activités ; le processus de transfert ne sera pas interrompu.
Source : https://baodaknong.vn/nganh-gtvt-kon-tum-van-tiep-nhan-cap-doi-giay-phep-lai-xe-den-han-243366.html
Comment (0)