Le vice- Premier ministre Bui Thanh Son a présidé une réunion du comité de pilotage de la cérémonie de signature de la Convention des Nations Unies contre la cybercriminalité et des événements connexes au Vietnam. (Photo : VGP)
L'annonce a affirmé que la cérémonie de signature de la Convention de Hanoi est un événement important dans le contexte de la promotion par le Vietnam de la transformation numérique associée à la garantie de la cybersécurité et de la sûreté pour un développement révolutionnaire dans la nouvelle ère.
C'est la première fois que le Vietnam est choisi par les Nations Unies pour accueillir la cérémonie de signature d'un traité international mondial, marquant une nouvelle étape dans l'intégration juridique internationale du Vietnam en particulier et dans les affaires étrangères multilatérales en général, affirmant la position constante du Vietnam de défendre le droit international et le multilatéralisme, de participer de manière proactive et de contribuer activement au travail commun des Nations Unies pour résoudre les problèmes mondiaux, notamment en contribuant à façonner le cadre de gouvernance mondiale du cyberespace pour un avenir numérique sûr, coopératif et inclusif dans les temps à venir.
La cérémonie de signature réussie de la Convention de Hanoi sera un moment fort des activités des affaires étrangères en 2025, contribuant au 14e Congrès national du Parti.
Le Vice-Premier Ministre Bui Thanh Son a salué le Ministère de la Sécurité Publique , en tant qu'organisme permanent organisant la cérémonie de signature de la Convention de Hanoi, pour se coordonner étroitement avec le Ministère des Affaires Etrangères et les ministères et organismes concernés afin de mener de manière proactive et active des activités diplomatiques, d'information et de propagande, de préparer le contenu et d'élaborer un programme global pour cet événement important.
D'ici la cérémonie de signature, il ne reste plus beaucoup de temps et la charge de travail est extrêmement importante, c'est pourquoi le Vice-Premier Ministre a demandé au Ministère de la Sécurité Publique, au Ministère des Affaires Etrangères, aux ministères et agences concernés de continuer à promouvoir le sens des responsabilités, d'exécuter de manière proactive les tâches assignées au sein du Comité Directeur, du Secrétariat Permanent et des sous-comités de soutien du Comité Directeur.
Français En termes de contenu, le Secrétariat permanent et le Sous-comité de contenu coordonnent étroitement avec le Cabinet du Président : (i) Sur la base du Projet général approuvé et des projets composants sur la réception - logistique, propagande, sécurité - santé, les concrétiser en plans et scénarios détaillés, diffuser et attribuer des tâches spécifiques à chaque ministère et agence pour la coordination et la mise en œuvre, dans l'esprit de personnes claires, de travail clair, de temps clair, de responsabilité claire, de produits clairs, d'autorité claire ; (ii) Préparer soigneusement le contenu des discours des principaux dirigeants lors des activités dans le cadre de la cérémonie d'ouverture de la Convention de Hanoi et des activités bilatérales, en veillant à la brièveté, à la concision, au contenu, en allant droit au but et en transmettant des messages clairs.
Les ministères et les agences préparent de manière proactive du contenu pour leurs dirigeants dans le cadre d’activités connexes.
En ce qui concerne le travail d'information et de propagande, le Sous-comité des communications et de la culture a travaillé en étroite collaboration avec le ministère de la Culture, des Sports et du Tourisme et le Comité populaire de Hanoi pour continuer à promouvoir la cérémonie d'ouverture de la Convention de Hanoi, tout en promouvant l'image du pays, du peuple vietnamien et de la capitale Hanoi - Ville pour la paix.
Le ministère de la Sécurité publique et le ministère des Affaires étrangères sont chargés de fournir du contenu de propagande aux agences de presse.
Le vice-Premier ministre a noté que, sur la base du projet de propagande approuvé, le ministère des Affaires étrangères élaborera un plan pour une conférence de presse coprésidée par le Secrétaire général de l'ONU et le Premier ministre, et fera rapport au Premier ministre pour examen et décision avant le 16 octobre 2025.
En ce qui concerne la logistique et les finances, sur la base des propositions des ministères, des agences et du Sous-comité des Finances et de la Logistique, le Ministère des Finances soumet d'urgence aux autorités compétentes pour approbation le devis pour l'organisation de la cérémonie de signature de la Convention de Hanoi selon les normes-cadres, garantissant le respect de la réglementation en vigueur de notre pays, tout en respectant les normes des Nations Unies.
En ce qui concerne le travail de sécurité et de santé, le sous-comité de sécurité et de santé a travaillé en étroite collaboration avec le Comité populaire de Hanoi pour déployer un travail professionnel, assurer la sécurité, l'ordre de la circulation et la sécurité et l'hygiène alimentaires pour la cérémonie de signature de la Convention de Hanoi.
En ce qui concerne le travail d'accueil, le sous-comité d'accueil a élaboré en urgence des scénarios d'accueil détaillés pour les activités d'accueil, les réunions et les événements auxquels participent les hauts dirigeants, garantissant ainsi la prévenance et le respect.
Le vice-Premier ministre a accepté de programmer l’examen préliminaire le 20 octobre 2025. Le ministère des Affaires étrangères a fait rapport au président pour présider la cérémonie de répétition le 23 octobre 2025.
La cérémonie de signature de la Convention des Nations Unies contre la cybercriminalité (Convention de Hanoï), dont le thème était « Lutte contre la cybercriminalité – Partage des responsabilités – Vers l'avenir », s'est tenue à Hanoï les 25 et 26 octobre 2025. Au 6 octobre, le gouvernement vietnamien avait reçu la confirmation de la participation de près de 100 pays et de plus de 100 organisations internationales et régionales. La participation devrait être très importante, avec la présence de nombreux chefs d'État, chefs de gouvernement et ministres.
Source : https://vtv.vn/ngay-23-10-2025-tong-duyet-le-mo-ky-cong-uoc-ha-noi-100251016071822607.htm
Comment (0)