La disparition du camarade Tran Duc Luong, ancien membre du Bureau politique et ancien président de la République socialiste du Vietnam, laisse une profonde tristesse au Parti, à l'armée et au peuple tout entier. C'était un dirigeant loyal, dévoué et dévoué, qui a consacré toute sa vie à la cause révolutionnaire du Parti et de la nation. De nombreux cadres de la province de Gia Lai et ceux qui ont eu l'honneur de côtoyer et de travailler avec le camarade Tran Duc Luong ont tous eu l'impression d'un dirigeant simple, proche et profond.
Dans le Livre d'or de la tradition du poste de garde-frontière d'Ia Klar (aujourd'hui poste de garde-frontière international de Le Thanh, dans le district de Duc Co), lors de sa visite et de son travail avec l'unité le 7 octobre 1999, le président Tran Duc Luong a écrit : « Je souhaite aux officiers et aux soldats du poste de garde-frontière 721 - l'unité héroïque des forces armées de continuer à promouvoir la tradition et de réaliser des réalisations exceptionnelles dignes de la confiance et de l'amour du Parti, de l'État et du peuple ».
Le président Tran Duc Luong a signé le Livre d'or traditionnel. Le major Ngo Quang Anh (chef du poste de garde-frontière d'Ia Klar) se tenait à ses côtés.
En tant que chef de poste à l'époque, et bien que près de 26 ans se soient écoulés, M. Ngo Quang Anh se souvient encore des salutations, des encouragements et des conseils du Président, consignés dans le Livre d'or de la tradition, adressés aux officiers et soldats de l'unité. M. Ngo Quang Anh a déclaré : « À cette époque, la situation politique et sécuritaire, l'ordre social et la sécurité à la frontière étaient très compliqués, notamment en raison de l'activité des réactionnaires du FULRO, des franchissements illégaux et de la contrebande. Cependant, gardant à l'esprit les conseils du Président, le Comité du Parti et le commandement de la station ont instruit avec rigueur tous les officiers et soldats à faire preuve de sens des responsabilités, à promouvoir la tradition héroïque de l'unité, à surmonter toutes les difficultés et tous les dangers, et à être déterminés à mener à bien les missions politiques qui leur étaient confiées, à défendre fermement la souveraineté nationale et à renforcer la solidarité étrangère avec les forces armées et le peuple cambodgiens afin de construire une frontière pacifique , amicale, stable et développée », a rappelé M. Ngo Quang Anh.
En tant que président, le camarade Tran Duc Luong est considéré comme un dirigeant doté d'une vision stratégique et proche des réalités. M. Huynh No, ancien directeur de la centrale hydroélectrique d'Ia Ly, a rappelé : « Bien qu'il soit chef de l'État, le président était un ingénieur géologue. Par conséquent, en écoutant les rapports et en inspectant le projet, il comprenait parfaitement la couche géologique de la zone de la centrale. De là, le président nous a donné des instructions très précises à suivre. Lors de chacune de ses visites de suivi de l'avancement des travaux de la centrale hydroélectrique d'Ia Ly, le président Tran Duc Luong était très attentif, inspectant chaque élément du projet et soulignant les lacunes à combler. En 1999, notamment, lors de la mise en service de la première des quatre unités de la centrale, le président a insisté, lors de l'inspection, sur la nécessité de la détermination de la centrale à mettre l'usine en service comme prévu et à améliorer son efficacité, car il s'agit d'un projet national clé et d'une importance capitale pour la politique étrangère. » Le camarade Tran Duc Luong a déclaré : « Ce bien est le sang et les os de tous nos compatriotes. Vous devez donc tout mettre en œuvre pour le préserver et le développer. Ce projet témoigne de l'amitié entre le Vietnam et l'Union soviétique pendant la période la plus difficile. C'est pourquoi nous avons reçu une aide sincère de ce pays ami pour financer sa construction. Lors de sa mise en œuvre, nous avons d'abord préservé le bien, puis nous avons tout mis en œuvre pour moderniser, améliorer et remplacer les équipements endommagés. La centrale a ainsi fonctionné en toute sécurité et, à ce jour, nous avons construit deux unités supplémentaires, portant sa capacité totale de 720 MW à 1 080 MW. Au cours de nos échanges, de nos contacts et de nos discussions, j'ai constaté une grande proximité avec le Président », a déclaré M. Huynh No.
Le président Tran Duc Luong a visité et inspecté le projet hydroélectrique d'Ia Ly en 1999. M. Huynh No est le deuxième à partir de la gauche.
L'ancien président Tran Duc Luong a toujours manifesté une profonde affection et un profond souci du bien-être de la population, en particulier des minorités ethniques. Ayant eu l'honneur d'assister à deux séances de travail du président Tran Duc Luong dans la province de Gia Lai, en 1999 et 2004, Mme Ro Cham H'Yeo (actuellement présidente du conseil d'administration de l'Association des personnes âgées de la province de Gia Lai) a déclaré : « À l'époque, elle était présidente du Comité du Front de la Patrie du Vietnam de la province. » Lors de ces séances de travail, le président Tran Duc Luong lui a toujours laissé une profonde impression, lui insufflant une attitude proche, compréhensive, aimant son peuple et soucieux d'améliorer les conditions de vie des minorités ethniques des Hauts Plateaux du Centre.
Mme Ro Cham H'Yeo s'entretient avec les journalistes. Photo : Thanh Sang
Mme H'Yéo a partagé : « Lors de sa première visite et de son premier travail dans la province de Gia Lai en tant que présidente en 1999, le camarade Tran Duc Luong a demandé que les unités et entreprises de culture d'hévéa de la province de Gia Lai deviennent des « sages-femmes » pour contribuer à améliorer et à enrichir les conditions de vie des populations. Être « sage-femme » ici signifie devoir « soutenir » de nombreux aspects : « soutenir » le niveau culturel, « soutenir » le niveau technique ; si nous voulons que le café produise des fruits et que l'hévéa produise du latex, nous devons faire travailler les enfants des minorités ethniques comme ouvriers dans les entreprises d'hévéa afin qu'ils puissent apprendre les uns des autres ; en même temps, les former à la plantation et aux techniques d'entretien de leurs propres plantations d'hévéa et de café. Ce dont je me souviens le plus, c'est sa façon de parler, très simple, proche et j'ai aussi l'impression qu'il comprend très bien les personnes issues de ces minorités. Oncle Tran Duc Luong n'est plus là, je suis très triste, profondément désolée, j'ai l'impression d'avoir perdu quelque chose. « C'est comme si ma famille avait perdu quelqu'un », a déclaré Mme H'Yéo avec tristesse.
Le secrétaire adjoint du comité provincial du Parti de Gia Lai, Nguyen Ngoc Luong, et la délégation provinciale de Gia Lai ont rendu hommage à l'ancien président Tran Duc Luong.
Adieu au camarade Tran Duc Luong, un leader loyal, dévoué, dévoué et très simple, toujours proche des camarades, des frères et surtout du Peuple, de tout le Parti, de toute l'armée et de tout notre peuple en général, du Comité du Parti, du gouvernement et du peuple de tous les groupes ethniques de la province de Gia Lai en particulier, jure d'unir, d'hériter et de promouvoir les réalisations que le camarade a laissées derrière lui, de s'unir pour construire une patrie et un pays forts, prospères et puissants, à égalité avec les grandes puissances des cinq continents.
Source: https://baogialai.com.vn/nguyen-chu-tich-nuoc-tran-duc-luong-nguoi-lanh-dao-tan-tam-gan-gui-va-sau-sac-post324726.html
Comment (0)