Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Le ferry pour l'île de Cat Ba était embouteillé pendant des heures, avec de longues files de voitures.

Báo Thanh niênBáo Thanh niên29/04/2024


Les 28 et 29 avril, le nombre de touristes affluant sur l'île de Cat Ba a augmenté, surchargeant le ferry de Dong Bai dès 6 heures du matin, avec des centaines de voitures faisant la queue sur plus d'un kilomètre, attendant leur tour pour débarquer.

Du khách từ các tỉnh thành phố phía Bắc chen chân, phơi nắng tại đầu bến phà Đồng Bài chờ đến lượt xuống phà ra đảo Cát Bà du lịch ngày 28.4

Le 28 avril, des touristes venus des provinces et des villes du nord se pressent et prennent un bain de soleil au terminal des ferries de Dong Bai, attendant leur tour pour embarquer sur le ferry à destination de l'île de Cat Ba pour y faire du tourisme.

M. Vu Manh Trung, responsable du terminal de ferry de Dong Bai, a déclaré que 100 % du personnel avait été mobilisé pour être présent aux deux extrémités des terminaux de Dong Bai et de Cai Vieng dès 4 h 30 du matin afin d'effectuer les travaux ; 8 ferries (5 grands ferries et 3 petits ferries) ont été mobilisés pour assurer un service continu, sans interruption, de 5 h à 21 h 30 le même jour.

Selon M. Trung, la congestion est due à l'augmentation soudaine du nombre de passagers et de véhicules, alors que la capacité du ferry est limitée et ne peut répondre à la demande.

Hai Phong construit 5 grands ferries, mais ils ne seront pas prêts à être mis en service pendant les vacances du 30 avril au 1er mai.

6 giờ sáng ngày 29.4, hàng trăm xe ô tô cá nhân, xe ô tô du lịch đến từ nhiều tỉnh thành phố phía bắc nối đuôi nhau xếp thành hàng dài hơn 1 km từ đầu bến phà Đồng Bài tới nhà ga cáp treo Cát Hải

Le 29 avril à 6 heures du matin, des centaines de voitures privées et de voitures de touristes, venues de nombreuses provinces et villes, formaient une file de plus d'un kilomètre de long, reliant le terminal de ferry de Dong Bai à la station de téléphérique de Cat Hai.

M. Vu Thanh Duy (habitant du district de Ha Dong à Hanoï ), qui attendait le ferry pour l'île de Cat Ba, a déclaré être parti à 5 h et être arrivé au terminal de Dong Bai à 7 h. Bloqué sur le ferry depuis 3 heures, sans que ni les passagers ni les véhicules n'aient pu débarquer, M. Duy espère que Hai Phong trouvera prochainement une meilleure solution pour que les habitants de la ville, ainsi que les touristes chinois et étrangers, puissent se rendre plus facilement sur l'île de Cat Ba.

De nombreux touristes ne supportaient pas d'être « enfermés » dans la voiture pendant des heures sous un soleil de plomb ; ils devaient donc sortir de la voiture, prendre leurs bagages, marcher ou prendre un taxi-moto jusqu'au ferry pour l'île de Cat Ba.

Ban Quản lý bến phà Đồng Bài - Cái Viềng đã huy động 8 phà chạy liên tục từ 5 giờ sáng nhưng vẫn không giải được bài toán ùn tắc do lượng khách và phương tiện đổ về tăng đột biến

Le conseil d'administration du terminal de ferry Dong Bai - Cai Vieng a mobilisé 8 ferries qui fonctionnent en continu depuis 5 heures du matin, mais ne parvient toujours pas à résoudre le problème de congestion en raison de l'augmentation soudaine du nombre de passagers et de véhicules.

Saisissant l'opportunité, de nombreux habitants de Cat Hai sont devenus des conducteurs saisonniers de « taxis à moto », assurant le transport de passagers et gagnant beaucoup d'argent chaque jour.

Với giá 20 - 30.000 đồng/lượt, nhiều người dân H.Cát Hải mang xe máy ra dịch vụ xe ôm

Avec un prix de 20 000 à 30 000 VND par trajet, de nombreuses personnes du district de Cat Hai utilisent leurs motos pour proposer un service de taxi-moto « saisonnier » afin de transporter les passagers jusqu'à la salle d'attente du terminal des ferries, gagnant ainsi beaucoup d'argent chaque jour.

Les embouteillages au terminal des ferries pour l'île de Cat Ba persistent depuis de nombreuses années. À compter du 1er mars, le nouveau terminal de Dong Bai remplacera l'ancien terminal de Got, ce qui, selon Hai Phong, devrait résoudre le problème des embouteillages.

Cependant, le nouveau ferry n'est pas encore opérationnel ; les ferries actuels sont anciens et leurs hélices courtes rendent l'embarquement et le débarquement des véhicules difficiles lors de l'accostage. C'est l'une des causes des embouteillages.

Vous trouverez ci-dessous quelques photos des embouteillages qui ont duré de nombreuses heures durant les deux jours fériés des 28 et 29 avril :

Xe ô tô xếp hàng 2 dọc tuyến đường xuống phà

Les voitures étaient alignées sur deux rangs le long du trajet du ferry.

Chờ đợi qua phà mất quá nhiều thời gian, nhiều du khách cho rằng đây là cuộc

L'attente du ferry est tellement longue que de nombreux touristes la considèrent comme une véritable « torture » au retour à Cat Ba.

Công an H.Cát Hải đang yêu cầu xe ô tô không tuân thủ xếp hàng, vượt lên trước phải quay đầu xe

La police du district de Cat Hai exige que les voitures qui ne respectent pas la file d'attente et qui passent devant fassent demi-tour.

Nhiều du khách chọn phương án xuống xe, dắt bộ hành lý qua phà rồi sử dụng xe buýt để ra đảo Cát Bà trước, còn lái xe ở lại di chuyển xe ra sau

De nombreux touristes choisissent de descendre du bus, de traverser le ferry, puis de reprendre le bus pour se rendre d'abord à l'île de Cat Ba, tandis que le chauffeur reste sur place pour déplacer la voiture plus tard.

Du khách chen nhau mua vé...

Les touristes se bousculent pour acheter des billets...

... và chen chân xuống phà.

…et ils se sont frayé un chemin à bord du ferry

Với số lượng khách bỏ xe để đi bộ xuống phà rất đông, nhà phà dành riêng một phà lớn để chở khách bộ hành lên đảo

En raison du grand nombre de passagers quittant leurs véhicules pour descendre à pied jusqu'au ferry, la compagnie de ferry a réservé un grand ferry pour transporter les piétons jusqu'à l'île.



Lien source

Comment (0)

No data
No data

Même sujet

Même catégorie

La capitale de l'abricot jaune, dans la région Centre, a subi de lourdes pertes après une double catastrophe naturelle.
Un café d'Hanoï fait sensation avec sa décoration de Noël aux allures européennes.
Un café de Dalat voit sa clientèle augmenter de 300 % grâce au rôle joué par son propriétaire dans un film d'arts martiaux.
Le pho « volant » à 100 000 VND le bol fait polémique, mais reste bondé de clients.

Même auteur

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

Écriture Nom Dao - La source du savoir du peuple Dao

Actualités

Système politique

Locale

Produit