Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Délimitation des compétences des collectivités locales à deux niveaux dans le domaine de gestion du ministère des Finances

Le 11 juin 2025, le gouvernement a publié le décret n° 125/2025/ND-CP réglementant la division des compétences des collectivités locales à deux niveaux dans le domaine de la gestion de l'État du ministère des Finances.

Báo Hà NamBáo Hà Nam11/06/2025

Le présent décret stipule la répartition des tâches et des pouvoirs des collectivités locales selon le modèle d'organisation des collectivités locales à deux niveaux dans les domaines de la gestion de l'État du ministère des Finances , notamment : l'investissement de développement ; les appels d'offres ; la réquisition et la confiscation des biens, le financement foncier, la gestion et l'utilisation des biens publics ; la gestion des impôts et des taxes ; la gestion des prix ; les activités d'assurance ; les ménages d'affaires, les coopératives, les unions coopératives, le développement des entreprises publiques ; le crédit de politique sociale.

Autorité, devoirs et pouvoirs en matière d'investissement public

Le décret 125/2025/ND-CP stipule clairement l'autorité pour accomplir des tâches et des pouvoirs dans le domaine de la gestion, du paiement et du règlement des projets utilisant des capitaux d'investissement publics.

En conséquence, l'autorité d'approuver le règlement final des coûts d'indemnisation, de soutien et de réinstallation prévue à l'article 32, clause 3, du décret n° 99/2021/ND-CP sur la gestion, le paiement et le règlement des projets utilisant des capitaux d'investissement publics après la mise en œuvre du modèle de gouvernement local à 2 niveaux est mise en œuvre comme suit :

Pour le plan d'indemnisation, de soutien et de réinstallation du projet approuvé par le Comité populaire du district avant la mise en œuvre du modèle de gouvernement local à 2 niveaux, le président du Comité populaire gérant l'unité ou l'organisation chargée d'exécuter les tâches d'indemnisation, de soutien et de réinstallation (après la mise en œuvre du modèle de gouvernement local à 2 niveaux) approuve le règlement final des coûts d'indemnisation, de soutien et de réinstallation.

L'autorité d'approuver le règlement final du capital d'investissement public pour les projets achevés pendant et après le processus de perfectionnement de l'organisation de l'appareil gouvernemental local à deux niveaux est stipulée dans la clause 1 de l'article 35 du décret n° 99/2021/ND-CP comme suit :

Pendant et après le processus de perfectionnement de l'organisation de l'appareil gouvernemental local, les deux niveaux d'autorité pour régler le capital d'investissement public pour les projets achevés sous l'autorité d'approbation du président du comité populaire du district seront mis en œuvre dans les cas suivants :

Le président du Comité populaire provincial approuve le règlement final du capital d'investissement pour les projets achevés remis par les agences et unités provinciales au niveau du district.

Le président du comité populaire de la commune approuve le règlement final du capital d'investissement pour les projets achevés transférés par les agences et unités relevant du niveau de la commune depuis le niveau du district.

Délimitation des compétences dans les domaines de la fiscalité, des taxes et de la gestion des prix

En ce qui concerne l'autorité de décider de la création du Conseil consultatif fiscal des communes et des quartiers, le décret 125/2025/ND-CP stipule clairement : L'autorité du président du Comité populaire de district pour décider de la création du Conseil consultatif fiscal des communes et des quartiers est stipulée dans la clause 1 de l'article 28 de la loi sur l'administration fiscale et est mise en œuvre par le président du Comité populaire de la commune.

Français En ce qui concerne l'autorité pour accomplir des tâches et des pouvoirs dans le domaine des frais de protection de l'environnement, le décret 125/2025/ND-CP stipule : L'autorité du Département des ressources naturelles et de l'environnement au niveau du district dans la collecte des frais de protection de l'environnement pour les émissions est prescrite à l'article 4 du décret n° 153/2024/ND-CP et les frais de protection de l'environnement pour les eaux usées prescrits à la clause 1, article 3 du décret n° 53/2020/ND-CP sont exercés par des agences spécialisées désignées par le Comité populaire au niveau de la commune.

L'autorité de créer un Conseil d'évaluation des biens lors de l'exécution au moyen de la saisie des biens et de la vente aux enchères des biens saisis est stipulée comme suit : L'autorité du président du Comité populaire du district pour créer un Conseil d'évaluation des biens est stipulée au point a, clause 10, article 35 du décret n° 126/2020/ND-CP, mis en œuvre par le président du Comité populaire de la commune.

La tâche de synthétiser et d'évaluer la liste des organisations de production agricole et des individus éligibles au soutien du Comité populaire de district est spécifiée au point b et au point c, clause 2, article 24 du décret n° 58/2018/ND-CP sur l'assurance agricole, effectuée par le Comité populaire de la commune.

Français Concernant l'autorité d'exécuter les tâches et les pouvoirs dans les activités de gestion et de régulation des prix de l'État : L'autorité d'organiser et de mettre en œuvre la stabilisation des prix au niveau local du Comité populaire au niveau du district telle qu'attribuée par le Comité populaire au niveau provincial est stipulée au point b, clause 2, article 20 de la loi sur les prix et au point a, clause 2, article 6 du décret n° 85/2024/ND-CP du 10 juillet 2024 du gouvernement détaillant un certain nombre d'articles de la loi sur les prix est mise en œuvre par le Comité populaire au niveau de la commune.

Le présent décret entre en vigueur à compter du 1er juillet 2025.

Le présent décret expire le 1er mars 2027, sauf dans les cas suivants :

Les ministères et les organismes de niveau ministériel soumettent un rapport au Gouvernement pour proposition et l'Assemblée nationale décide de prolonger la période d'application de tout ou partie du présent décret ;

Les lois, les résolutions de l'Assemblée nationale, les ordonnances, les résolutions du Comité permanent de l'Assemblée nationale, les décrets, les résolutions du Gouvernement, les décisions du Premier ministre contenant des dispositions sur l'autorité, la responsabilité de la gestion de l'État, l'ordre et les procédures prescrites dans le présent décret qui sont adoptés ou promulgués à partir du 1er juillet 2025 et entrent en vigueur avant le 1er mars 2027, les dispositions correspondantes du présent décret cesseront d'être en vigueur au moment où ces documents juridiques entrent en vigueur.

Pendant la période d'application des dispositions du présent décret, si les dispositions relatives à l'autorité, à la responsabilité de la gestion de l'État, à l'ordre et aux procédures du présent décret diffèrent des documents juridiques pertinents, les dispositions du présent décret s'appliquent.

PV

Source : https://baohanam.com.vn/kinh-te/phan-dinh-tham-quyen-cua-chinh-quyen-dia-phuong-2-cap-trong-linh-vuc-quan-ly-cua-bo-tai-chinh-165450.html


Comment (0)

No data
No data

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

No videos available

Nouvelles

Système politique

Locale

Produit