Au point de liaison en ligne du siège du Comité du Parti, le Comité populaire du quartier de Hiep Binh Chanh (ville de Thu Duc) a tenu une cérémonie pour annoncer la résolution et la décision de créer le quartier de Hiep Binh.

L'arrondissement de Hiep Binh a été créé par la fusion des arrondissements de Hiep Binh Chanh et Hiep Binh Phuoc , ainsi que d'une partie de l'arrondissement de Linh Dong (ville de Thu Duc). D'une superficie de 16,01 km², il compte 215 638 habitants. Il s'agit du troisième arrondissement le plus peuplé du pays et du deuxième de la nouvelle ville d'Hô Chi Minh-Ville.
Le camarade Vu Anh Tuan, chef du Département de la démocratie et des agences d'État de la Commission centrale de propagande et de mobilisation des masses, occupe le poste de secrétaire du Comité du Parti du quartier de Hiep Binh. Le camarade Vo Thanh Binh, inspecteur en chef de la ville de Thu Duc, occupe le poste de président du Comité populaire du quartier de Hiep Binh.

Le camarade Vu Anh Tuan a demandé au comité de base du Parti et à l'ensemble du système politique du quartier de se mettre immédiatement au travail avec la plus grande détermination afin de stabiliser rapidement leurs fonctions et d'assurer efficacement leur bon fonctionnement. Il a également exprimé sa volonté de bâtir un quartier de Hiep Binh propre et fort, doté d'une administration au service du peuple, et de promouvoir l'unité nationale pour un quartier de Hiep Binh civilisé, moderne et solidaire.

Au centre de services administratifs de l'arrondissement de Hiep Binh, les travaux de rénovation ont été menés à bien avec soin. Le président du comité populaire de l'arrondissement, Vo Thanh Binh, a déclaré que les équipements et les machines du guichet unique des trois anciens arrondissements avaient été réaffectés afin de mieux servir la population. « Les cadres et les fonctionnaires ont été répartis en équipes et ont organisé de nombreuses répétitions pour éviter toute confusion et garantir le bon déroulement des opérations », a précisé M. Binh.


Venus au centre de services administratifs du quartier de Hiep Binh pour s'enregistrer en vue de leur mariage, M. Do Xuan Ky (né en 1989) et Mme Mai Thi Ha (née en 1987) ont exprimé leur satisfaction quant à l'espace d'accueil convivial et à l'attitude de service enthousiaste des agents et fonctionnaires.
Installé depuis 24 ans dans le quartier de Hiep Binh Chanh, après avoir quitté le nord du pays, M. Ky est profondément attaché à cette région. « La création du quartier de Hiep Binh m'a d'abord paru étrange, mais je comprends que ce changement est synonyme de développement. Je crois aux évolutions positives et je suis convaincu que les responsables et fonctionnaires du quartier seront toujours proches de leurs administrés, amicaux et dévoués à leur service, contribuant ainsi à son essor », a confié M. Ky.
Sur la plateforme en ligne de l'Université de médecine et de pharmacie de Hô Chi Minh-Ville, s'est déroulée la cérémonie d'annonce des résolutions et décisions portant création du quartier de Cho Lon, du comité du Parti du quartier de Cho Lon et de la nomination des dirigeants du quartier.


Le camarade Huynh Ngoc Nu Phuong Hong, secrétaire du Comité du Parti du 5e arrondissement, occupe le poste de secrétaire du Comité du Parti de l'arrondissement de Cho Lon. Le camarade Nguyen Xuan Trung, vice-président du Comité populaire du 5e arrondissement, occupe le poste de président du Comité populaire de l'arrondissement de Cho Lon.

Dès le petit matin du 30 juin, Mme Chau Kim Phung, vêtue d'un ao dai traditionnel, est arrivée à la cérémonie. Mme Kim Phung, d'origine chinoise, présidente du Comité de Front du quartier 2 (quartier 14, arrondissement 5), a exprimé sa joie d'annoncer qu'à compter du 1er juillet, elle deviendra présidente du Comité de Front du quartier 25 (quartier Cho Lon).
Dans le quartier 25, près de 40 % de la population est d'origine chinoise. Récemment, Mme Kim Phung et le Conseil exécutif du quartier ont activement promu et diffusé les politiques mises en place, notamment la réorganisation des services administratifs. Elle s'est rendue au domicile des personnes âgées d'origine chinoise pour leur présenter les informations en chinois. Immédiatement après la cérémonie d'annonce, elle a poursuivi sa collaboration avec le Conseil exécutif du quartier afin de communiquer et d'informer les habitants sur les mesures annoncées.




« Nous espérons que le gouvernement continuera de créer des conditions favorables au développement économique du peuple chinois, notamment des industries traditionnelles. J'espère également que le nouveau gouvernement soutiendra le peuple chinois dans les moments difficiles et l'aidera à maintenir ses activités culturelles… Le plus important est que le gouvernement soit à leur écoute et les accompagne afin que le peuple chinois demeure une composante essentielle de la ville », a déclaré Mme Phung.
« Le Comité du Parti, le Conseil populaire, le Comité populaire et le Comité du Front de la Patrie du Vietnam de l'arrondissement de Cho Lon sont toujours au service du peuple. Chaque changement, chaque étape de la réforme administrative vise à apporter le plus grand confort et la plus grande satisfaction aux citoyens et aux entreprises. L'arrondissement espère que les citoyens et les entreprises continueront de s'associer à cette réforme, de la soutenir et de contribuer par leurs idées à la construction d'une gouvernance plus accessible, plus proche des citoyens et plus efficace », tel était le message adressé par l'arrondissement de Cho Lon à ses habitants et aux entreprises avant la mise en œuvre officielle du modèle de gouvernement local à deux niveaux.
Source : https://www.sggp.org.vn/phan-khoi-le-cong-bo-thanh-lap-cac-phuong-moi-tai-tphcm-post801787.html






Comment (0)