Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Discours du secrétaire général To Lam lors de la séance de clôture de la 13e Conférence centrale

Le journal électronique VietnamPlus présente respectueusement le texte intégral du discours du secrétaire général To Lam lors de la séance de clôture de la 13e Conférence du 13e Comité central du Parti.

VietnamPlusVietnamPlus08/10/2025

Le matin du 8 octobre 2025, au siège du Comité central du Parti, la 13e Conférence du 13e Comité central du Parti a tenu sa séance de clôture.

Le journal électronique VietnamPlus présente respectueusement le texte intégral du discours du secrétaire général To Lam lors de la séance de clôture de la 13e Conférence du 13e Comité central du Parti.

Chers membres du Politburo , membres du Secrétariat et membres du Comité central du Parti,

Chers délégués participant à la conférence,

La 13e Conférence du Comité central du Parti a achevé l'ensemble de son programme et de ses contenus. Chaque point a été soigneusement préparé, débattu en profondeur et résolu avec un large consensus, y compris de nombreux points essentiels directement liés au succès du 14e Congrès national du Parti, à l'objectif de développement rapide et durable et à l'amélioration des conditions de vie de la population.

Entre les deux conférences, le Bureau politique a travaillé avec urgence et détermination, organisant 10 réunions, émettant des avis sur 88 questions et publiant 16 conclusions afin d'orienter et d'institutionnaliser rapidement le contenu de la 12e Conférence centrale et la résolution du 13e Congrès national dans les phases d'« accélération » et de « finalisation ». L'accent est mis sur la préparation des congrès du Parti à tous les échelons, en vue du 14e Congrès national du Parti, où la priorité est accordée au contenu des projets de documents et à la préparation du personnel ; la préparation des élections de la 16e Assemblée nationale et des Conseils populaires à tous les échelons pour la période 2026-2031 ; l'innovation dans la construction du Parti et le travail du personnel ; la promulgation d'un cadre de normes de titres pour les cadres sous la direction du Bureau politique, du Secrétariat et des dirigeants et gestionnaires à tous les échelons ; l'évaluation périodique du contingent de cadres et de la qualité des activités des organisations de base du Parti dans l'ensemble du Parti ; la promotion du développement socio -économique et la prise en charge de la vie de la population ; Supprimer les obstacles institutionnels, perfectionner le gouvernement local à deux niveaux et continuer à organiser et à rationaliser l'appareil à trois niveaux du système politique, développer des critères, des normes, classer les unités administratives et classer les zones urbaines ; renforcer la prévention et la lutte contre la corruption, le gaspillage et la négativité ; renforcer la défense et la sécurité nationales ; s'engager de manière proactive dans les affaires étrangères et l'intégration ; et faire un bon travail d'information et de propagande.

ttxvn-be-mac-ban-chap-hanh-trung-uong-dang-13-2.jpg
Le secrétaire général To Lam prononce le discours de clôture de la 13e Conférence du Comité central du Parti communiste du Vietnam (PCV). (Photo : Thong Nhat/VNA)

Cette 13e Conférence centrale a débattu avec franchise et rigueur scientifique et a dégagé un large consensus sur de nombreuses politiques et décisions importantes. Voici les quatre principaux résultats :

Premièrement, le Comité exécutif central a approuvé les documents soumis au 14e Congrès national du Parti ; a convenu de présenter le personnel du 14e Comité exécutif central et de la Commission centrale d'inspection ; a donné son avis sur le calendrier, le contenu, le programme, le règlement de travail et le règlement électoral du 14e Congrès national avec pour devise d'assurer le respect de la charte, l'innovation, la science, l'efficacité et la praticité.

En particulier, le contenu des documents de conception est concis, substantiel et oriente clairement les avancées institutionnelles, infrastructurelles et en matière de ressources humaines, la transformation numérique et verte, la connectivité régionale et le développement national dans le sens de l’autonomie et de la durabilité.

Deuxièmement, approuver la conclusion du rapport sur la mise en œuvre du plan socio-économique 2025 ; déterminer d’achever les objectifs restants du plan quinquennal 2021-2025 ; préparer la base du plan socio-économique 2026 et du budget financier 2026-2030 dans un esprit de stabilité macroéconomique, de sécurité de la dette publique, de priorisation des investissements de développement et de garantie de la sécurité sociale.

Troisièmement, il faut identifier clairement les goulots d’étranglement institutionnels qui doivent être éliminés dans le cadre de l’autorité du gouvernement central ; unifier le mécanisme de suivi-inspection-évaluation périodique, rendre publiques les responsabilités des dirigeants et encourager ceux qui osent penser et agir pour le bien commun.

Quatrièmement, unifier les principales orientations et méthodes d'organisation de la mise en œuvre des conclusions de la 13e Conférence centrale et des conclusions du Politburo au cours des dernières années ; établir le principe de fonctionnement « La discipline vient en premier - Les ressources vont ensemble - Les résultats sont la mesure. »

Le Comité exécutif central a pris des décisions sur un certain nombre de questions concernant le travail des ministères sous son autorité.

L'esprit de cette conférence est de prendre les résultats comme critère, de placer l'humain au centre, de faire de la discipline le fondement et de faire de l'innovation le moteur. Au terme de discussions franches, démocratiques et responsables, le Comité exécutif central a convenu des neuf orientations majeures suivantes.

Premièrement, bien préparer le 14e Congrès national du Parti : (i) Continuer à compléter et perfectionner le contenu des documents pour qu'ils soient concis et profonds, démontrer une vision stratégique, affirmer trois percées stratégiques dans de nouvelles conditions (institutions - infrastructures - ressources humaines), clarifier la transformation numérique - la transformation verte, les liens régionaux - les villes intelligentes, se concentrer sur l'économie maritime, l'économie culturelle ; il est important de quantifier les objectifs, de clarifier la feuille de route de mise en œuvre. (ii) Le personnel doit assurer la qualité - la capacité - le prestige - l'intégrité - l'efficacité, ne pas laisser résolument les personnes qui recherchent des postes, recherchent le pouvoir, la corruption, la négativité, le manque d'ambition, la paix est précieuse ; promouvoir des dirigeants exemplaires, respecter les vrais talents, organiser les bonnes personnes, le bon travail, le bon moment.

Deuxièmement, atteindre et dépasser les objectifs restants de la résolution du 13e Congrès national, des tâches de développement socio-économique pour 2025 et du Plan quinquennal 2021-2025. Maintenir la stabilité macroéconomique, maîtriser l'inflation, créer un espace pour l'investissement, la consommation et l'exportation ; accélérer le décaissement des investissements publics de manière « correcte, précise, rapide et efficace » ; améliorer considérablement l'environnement des affaires, réduire les coûts de conformité et déployer des services publics de déclaration unique sur une plateforme de données interconnectée.

Troisièmement, préparer activement la 10e session de la 15e Assemblée nationale et préparer soigneusement les élections de la 16e Assemblée nationale et des Conseils populaires à tous les niveaux pour la période 2026-2031. Revoir le cadre juridique et les procédures ; garantir la démocratie, la discipline et la transparence ; planifier activement le personnel et l'organisation, afin que les élections soient véritablement une activité politique de grande envergure, renforçant ainsi la confiance du peuple.

ttxvn-be-mac-ban-chap-hanh-trung-uong-dang-13-3.jpg
Séance de clôture de la 13e Conférence du Comité central du Parti communiste chinois (PCC). (Photo : Doan Tan/VNA)

Quatrièmement, perfectionner le modèle de gouvernement local à deux niveaux et poursuivre l'organisation et la rationalisation de l'appareil à trois niveaux dans l'ensemble du système. L'accent est mis sur la numérisation des processus, la simplification des procédures, le développement de la décentralisation et la délégation de pouvoirs avec responsabilisation, mesurée par le niveau de satisfaction des citoyens et des entreprises. Parallèlement, il convient d'achever d'urgence le projet de normalisation et de classification des unités administratives et des zones urbaines dans une optique globale, interconnectée et réalisable, afin de créer un nouvel espace de développement pour les collectivités locales, afin que les collectivités locales soient non seulement un lieu d'accomplissement des tâches et de service à la population, mais aussi une source inépuisable de créativité pour le développement national.

Cinquièmement, éliminer les goulots d'étranglement institutionnels au sein de l'autorité du gouvernement central, en se concentrant sur les domaines de la terre, de l'investissement, de la construction, de l'environnement et de l'énergie ; assainir les marchés des obligations d'entreprises et de l'immobilier, renforcer la discipline et la confiance du marché ; encourager les partenariats public-privé, l'innovation technologique, libérer les ressources sociales, renforcer le rôle moteur de l'économie de l'État et promouvoir le rôle de l'économie privée dans le développement national.

Sixièmement, intensifier la lutte contre la corruption, le gaspillage et la négativité dans l'esprit de « pas de zones interdites, pas d'exceptions », accélérer l'inspection, l'examen, l'enquête, la poursuite et le jugement des affaires et des incidents sous la supervision du Comité central de pilotage sur la lutte contre la corruption, le gaspillage et la négativité ; en même temps, protéger ceux qui osent penser et agir pour le bien commun, renforcer la discipline et l'ordre du Parti, lutter plus vigoureusement et construire de manière plus durable.

Septièmement, maintenir la défense et la sécurité nationales ; être proactif et efficace dans les affaires étrangères et l’intégration : défendre fermement les intérêts nationaux et ethniques, assurer l’intégrité territoriale, l’indépendance et la souveraineté ; s’adapter de manière proactive aux nouvelles politiques commerciales des principaux partenaires ; diversifier les marchés, les produits et les chaînes d’approvisionnement ; maintenir un environnement pacifique, stable, coopératif et en développement.

Huitièmement, promouvoir la propagande, l'orientation et la diffusion d'informations afin de renforcer la confiance sociale dans la défense, la construction et le développement du pays ; se concentrer sur la diffusion de nouvelles politiques, directives, mesures et pratiques, ainsi que sur la promotion de bonnes actions et de bonnes personnes. Déployer une propagande synchrone sur la mise en œuvre des résolutions des congrès du Parti à tous les niveaux et sur les préparatifs du XIVe Congrès national du Parti.

Neuvièmement, mettre en œuvre résolument et sérieusement les conclusions de la XIIIe Conférence centrale et du Bureau politique, depuis la XIIe Conférence centrale jusqu'à aujourd'hui, ainsi que celles qui seront publiées prochainement. Toutes les tâches doivent être clairement définies : objectifs, feuilles de route, ressources, responsabilités et inspections ; rendre compte en temps voulu ; et rendre publics les progrès et les résultats afin que chacun puisse les suivre.

Chers camarades,

Pour traduire les grandes politiques en résultats concrets, nous devons agir avec détermination, transparence et cohérence. Je propose de bien cerner trois axes, trois messages, une mesure :

Trois axes prioritaires : (i) Institutionnaliser rapidement les résolutions et conclusions du Comité exécutif central, du Politburo et du Secrétariat ; (ii) Organiser résolument leur mise en œuvre selon des calendriers hebdomadaires, mensuels et trimestriels ; (iii) Inspecter et superviser régulièrement, et éliminer rapidement les obstacles.

Trois publicités : le progrès public, la responsabilité publique, les résultats publics que la société doit surveiller et accompagner.

Un indicateur : le niveau de vie et la confiance de la population. Plus précisément, de meilleurs services publics, davantage d'opportunités d'emploi et d'affaires, une réduction des délais et des formalités administratives ; une société plus pacifique, des citoyens plus prospères et plus heureux.

ttxvn-be-mac-ban-chap-hanh-trung-uong-dang-13-8.jpg
Des délégués assistent à la séance de clôture de la 13e Conférence du Comité central du Parti communiste chinois (PCC). (Photo : Thong Nhat/VNA)

Aux comités et autorités locaux du Parti, notamment aux niveaux provincial et municipal, il est recommandé de se concentrer sur la mise en œuvre de changements substantiels : (i) Du « processus » aux « résultats », chaque tâche devant être assortie de résultats, d’adresses responsables et d’échéances claires. (ii) De la « force de chaque installation et localité » à la « force régionale » ; perfectionner la planification, connecter les infrastructures de transport, numériques et énergétiques, former des pôles dynamiques et tirer parti des économies urbaines. (iii) Passer de la « prise en charge » à la « prise en charge concrète » : la sécurité sociale, les soins de santé et l’éducation doivent atteindre les bonnes personnes, avec les bons besoins, au bon moment ; les logements des travailleurs et les services publics doivent être modernisés ; personne ne doit être laissé pour compte. S’efforcer de garantir à chaque individu et à chaque famille un soutien psychologique et matériel adéquat.

Nous avons terminé la 13e Conférence avec un esprit nouveau, une confiance renouvelée et une responsabilité accrue. De grands atouts s'offrent à nous : des résultats positifs en 2025, le modèle de gouvernement à trois niveaux fonctionne bien, les perspectives de développement après l'accord se complètent, et les sept résolutions stratégiques du Bureau politique ouvrent la voie. Parallèlement, les défis sont considérables : concurrence stratégique, évolution des politiques internationales, changement climatique et exigence de transformation numérique et écologique. Le courage, l'intelligence et l'ambition nous aideront à surmonter les défis et à saisir les opportunités, afin que le pays puisse se développer chaque jour.

Je suggère à chaque membre du Comité central de continuer à montrer l'exemple : « parler moins, agir davantage, être décisif et efficace » ; d'éviter résolument les formalités, les dogmes et les excès. Ensemble, maintenons la discipline, libérons les ressources, innovons et accélérons la mise en œuvre afin de réaliser des avancées décisives dès les derniers mois de 2025 et de créer une dynamique solide pour 2026 et les années suivantes.

Au nom du Politburo et du Secrétariat, je voudrais remercier sincèrement les membres du Comité central, les agences de soutien, le personnel de service, les journalistes des agences de presse et des journaux, etc. pour avoir travaillé avec un sens élevé des responsabilités, contribuant au succès global de la Conférence.

C'est avec une ferme conviction et une grande détermination que je déclare close la 13e Conférence du Comité central du Parti. Je vous demande d'organiser au plus vite la mise en œuvre des conclusions de cette Conférence et de bien préparer la 14e Conférence centrale et, en particulier, le 14e Congrès national du Parti.

Compte tenu de la situation météorologique compliquée de ces derniers temps, je voudrais partager les pertes en vies humaines, en santé et en biens des personnes dans les zones touchées par les tempêtes et les inondations et féliciter le gouvernement, les agences, les localités, les forces militaires, la police, la jeunesse et les organisations de secours pour leurs efforts et leurs sacrifices, quel que soit le danger, pour sauver les gens, protéger les biens de l'État et du peuple et surmonter rapidement les difficultés récentes dans les localités.

J'appelle les membres du Comité central, et en particulier les responsables locaux, à se concentrer d'urgence sur la prévention, la lutte et la maîtrise des conséquences des tempêtes, inondations, glissements de terrain et inondations qui frappent gravement de nombreuses régions, notamment après les tempêtes n° 10 et 11. Il est nécessaire de mobiliser l'ensemble du système politique, les forces armées et la population pour protéger les vies et les biens des citoyens, veiller à ce que personne ne souffre de la faim, ne soit privé d'abri et ne reçoive de soins médicaux ; s'attacher à surmonter les difficultés afin que les élèves puissent retourner à l'école au plus vite. Parallèlement, il convient d'élaborer proactivement des plans d'intervention face aux conditions météorologiques annoncées comme très complexes et violentes.

Je souhaite encore une fois à tous les camarades bonne santé, bonheur et succès.

Merci beaucoup, camarades./.

ttxvn-be-mac-ban-chap-hanh-trung-uong-dang-13-10.jpg
(Vietnam+)

Source : https://www.vietnamplus.vn/phat-bieu-cua-tong-bi-thu-to-lam-tai-phien-be-mac-hoi-nghi-trung-uong-13-post1068847.vnp


Comment (0)

No data
No data

Même sujet

Même catégorie

Les zones inondées de Lang Son vues depuis un hélicoptère
Image de nuages ​​sombres « sur le point de s'effondrer » à Hanoï
La pluie tombait à verse, les rues se transformaient en rivières, les habitants de Hanoï amenaient des bateaux dans les rues
Reconstitution de la fête de la mi-automne de la dynastie Ly à la citadelle impériale de Thang Long

Même auteur

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

No videos available

Événements actuels

Système politique

Locale

Produit