Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Renforcer la coopération amicale entre le Vietnam et

Bộ Khoa học và Công nghệBộ Khoa học và Công nghệ18/12/2024


Tăng cường hợp tác hữu nghị giữa Việt Nam - Ấn Độ - Ảnh 1.

Le ministre Nguyen Manh Hung, président de l'Association d'amitié Vietnam-Inde, a pris une photo souvenir avec la délégation.

Étaient également présents à la réception des représentants de l'Union vietnamienne des organisations d'amitié, de l'Association d'amitié Vietnam-Inde et de plusieurs unités relevant du ministère de l'Information et des Communications .

Lors de la réception donnée en l'honneur du ministre Nguyen Manh Hung, le président de l'Association d'amitié Vietnam-Inde a souhaité la bienvenue à la délégation du peuple indien venue se rendre au Vietnam et assister au 12e Festival d'amitié des peuples Vietnam-Inde.

Selon le ministre Nguyen Manh Hung : « Au fil des ans, les échanges entre les populations se sont déroulés de manière active et efficace, contribuant à renforcer la compréhension mutuelle entre les peuples des deux pays. Ces échanges constituent un lien fort et contribuent à établir des bases solides pour le partenariat stratégique global entre le Vietnam et l’Inde. »

Tăng cường hợp tác hữu nghị giữa Việt Nam - Ấn Độ - Ảnh 2.

Le ministre de l'Information et des Communications, Nguyen Manh Hung, président de l'Association d'amitié Vietnam-Inde

Le ministre a exprimé l'espoir que le 12e Festival de l'amitié entre les peuples Vietnam et Inde continue de renforcer la solidarité, d'intensifier les échanges culturels et interpersonnels, de poursuivre les discussions et les innovations en matière de formes d'organisation et d'améliorer l'efficacité et la qualité des programmes du Festival ; promouvant ainsi la coopération bilatérale dans de nombreux domaines tels que les technologies de l'information, les communications, la transformation numérique et l'éducation .

Selon le ministre, la révolution numérique et le développement de nouvelles technologies telles que l'intelligence artificielle (IA) offrent de nombreuses opportunités et de nouvelles perspectives pour renforcer l'efficacité des programmes d'échanges amicaux. Le Vietnam et l'Inde sont deux pays qui s'intéressent particulièrement à l'éducation et au développement des technologies de l'information.

Tăng cường hợp tác hữu nghị giữa Việt Nam - Ấn Độ - Ảnh 3.

M. Harchand Singh, secrétaire général de l'AIPSO

Les deux parties peuvent envisager d'exploiter les plateformes numériques pour organiser des expositions culturelles et patrimoniales en réalité virtuelle et créer des cours en ligne sur les langues, les cultures et l'histoire des deux pays. Il est également possible de constituer des groupes communs sur les réseaux sociaux afin de partager des informations et de créer des liens entre les communautés des deux pays. Il convient en particulier de s'attacher à développer les relations entre les jeunes générations des deux pays, en soutenant les échanges entre étudiants et jeunes ; de poursuivre le développement des programmes d'échanges de bourses d'études et des échanges universitaires, tant en présentiel qu'en ligne, et d'organiser des concours d'innovation et de création d'entreprises pour favoriser les échanges entre les jeunes Vietnamiens et Indiens.

« L’amitié entre le Vietnam et l’Inde repose sur le respect et le partage de valeurs telles que la paix , l’indépendance et le développement durable. Je suis convaincu que grâce aux bases solides établies et aux efforts constants des deux parties, l’amitié et la coopération entre le Vietnam et l’Inde se développeront toujours davantage, apportant des avantages concrets aux populations des deux pays », a affirmé le ministre Nguyen Manh Hung.

Tăng cường hợp tác hữu nghị giữa Việt Nam - Ấn Độ - Ảnh 4.

Aperçu de la séance de travail

M. Harchand Singh, secrétaire général de l'AIPSO, a remercié chaleureusement le ministre Nguyen Manh Hung et les membres de l'Association d'amitié Vietnam-Inde pour leur accueil. Il a ajouté que les deux pays disposaient encore d'un important potentiel de coopération dans les domaines du tourisme, de l'éducation, des technologies de l'information, etc.

Le secrétaire général de l'AIPSO, Harchand Singh, a déclaré que la délégation envoyée au Vietnam pour assister au 12e Festival de l'amitié des peuples comprenait des représentants de 28 provinces et villes, des représentants des principaux dirigeants syndicaux et de nombreux artistes de renom de tout le pays.

Tăng cường hợp tác hữu nghị giữa Việt Nam - Ấn Độ - Ảnh 5.

Les deux parties se sont offert des cadeaux sincères et chaleureux.

Le Secrétaire général a souligné que la diversité de la délégation indienne témoignait de l'importance du 12e Festival de l'amitié des peuples organisé par le Vietnam. Les échanges culturels ont contribué à renforcer davantage les relations traditionnelles entre les deux pays ces derniers temps.

Tăng cường hợp tác hữu nghị giữa Việt Nam - Ấn Độ - Ảnh 6.

Les deux parties se sont offert des cadeaux sincères et chaleureux.

Lors de cette même réunion, M. Nguyen Ngoc Hung, vice-président de l'Union vietnamienne des organisations d'amitié, a déclaré que ces derniers temps, parallèlement au développement des relations bilatérales, les liens entre les populations des deux pays se sont considérablement renforcés. Les citoyens des deux pays, à travers de nombreuses initiatives, ont œuvré à consolider ces relations et en ont organisé de nombreuses.

Le 12e Festival de l'amitié des peuples Vietnam-Inde est un événement majeur visant à renforcer l'amitié, les échanges culturels et la coopération entre les peuples vietnamien et indien. Organisé conjointement par l'Union vietnamienne des organisations d'amitié (VUFO) et l'Association d'amitié Vietnam-Inde, cet événement constitue un véritable pont culturel et symbolise l'amitié durable qui unit les deux pays.



Source : https://mic.gov.vn/tang-cuong-hop-tac-huu-nghi-giua-viet-nam-an-do-197241218113657643.htm

Comment (0)

No data
No data

Même sujet

Même catégorie

Kakis séchés au vent – ​​la douceur de l'automne
Un café huppé, niché dans une ruelle d'Hanoï, vend des tasses à 750 000 VND l'unité.
À Moc Chau, en saison des kakis mûrs, tous ceux qui viennent sont stupéfaits.
Les tournesols sauvages teintent de jaune la ville de montagne de Da Lat, en cette plus belle saison de l'année.

Même auteur

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

G-Dragon a enflammé le public lors de sa performance au Vietnam.

Événements actuels

Système politique

Locale

Produit