Le secrétaire général Le Kha Phieu visite Phu Vang après les inondations |
Je me souviens encore très bien de l'après-midi du 1er novembre 1999, alors que je devais me rendre à Nam Giao en moto. Au moment du retour, il s'est mis à pleuvoir. La pluie était violente, avec d'énormes gouttes qui m'aveuglaient les yeux et le nez, provoquant une douleur atroce. Puis, toute la nuit, la pluie n'a pas cessé et son intensité n'a pas diminué. Au matin, lorsque j'ai regardé dans la rue, j'ai constaté que l'eau de la rivière An Cuu avait débordé.
C'est inondé, je dois aller au bureau. Si je peux encore y aller, je dois essayer. Beaucoup de mes frères sont à la Citadelle, ils seront donc certainement coincés. Si personne ne nettoie et que les chefs provinciaux m'appellent pour me rendre à la base, le bureau sera vide. Pensant à cela, je suis parti immédiatement, vêtu seulement d'un short, d'une chemise de journaliste, rangeant mes papiers personnels dans la poche supérieure au cas où ils seraient mouillés, puis prenant mon vélo et partant pour faciliter mes déplacements.
Depuis ma maison de la rue Hai Trieu (quartier d'An Cuu), en remontant la rue Hung Vuong jusqu'au carrefour du temple Dai Can, il faisait encore sec et il était facile de marcher. En regardant vers le haut de la rue Nguyen Hue, j'ai vu beaucoup de gens patauger encore, alors je me suis senti en sécurité pour continuer. Mais plus j'avançais, plus l'eau devenait profonde. J'étais à plus de la moitié du chemin, presque au bureau, et je ne pouvais pas faire demi-tour. Bon, j'essaierai. Me renseignant ainsi, j'ai continué à pousser mon vélo dans les eaux de plus en plus fortes. Mais arrivé au siège du tribunal populaire de la ville, l'eau m'arrivait à la taille et coulait comme une cascade. Malgré tous mes efforts, je n'arrivais toujours pas à avancer et j'ai même été renversé par l'eau. Ayant abandonné, j'ai fait demi-tour avec tristesse. C'est alors que j'ai rencontré Nguyen Tu (qui travaillait au Comité du Parti du quartier). Sa maison se trouvait du côté de Ben Ngu et il était lui aussi impatient de rentrer. En me voyant, nous avons eu une brève « consultation ». J'ai garé mon vélo chez un habitant, au bord de la route. Puis, les deux frères se sont serrés l'un contre l'autre, ont longé la clôture de la rue Nguyen Hue, ont traversé la rue Phan Boi Chau et ont atteint sans encombre le carrefour de Tran Thuc Nhan. Nous nous sommes dit au revoir, Tu est rentré chez lui et je suis allé travailler.
Le détroit de Hoa Duong s'est rompu, emportant de nombreuses maisons et vies. |
M. Do Huu Hoa, rédacteur en chef adjoint, et quelques collègues des hautes terres, tels que Do Cong Dien, Nguyen Van Ngoc et Tran Thanh Phong, étaient présents. Chacun avait une tâche à accomplir : ranger et sauvegarder les documents et les biens de l’agence. À cette époque, M. Dinh Nam, M. Hoang Ngoc Trung et moi partagions une chambre dans une maison très basse et horizontale. M. Trung était responsable de l’organisation, tandis que M. Nam et moi étions responsables des affaires internes (les lecteurs). MM. Trung et Nam ne pouvaient pas se rendre à l’agence, j’étais le seul à avoir la clé de la chambre. En entrant dans la pièce, ma première tâche fut de suggérer immédiatement à M. Hoa de mobiliser mes collègues pour l’aider à monter en hauteur le classeur de M. Trung. Tous les documents, CV… du personnel, des journalistes et des employés de l’agence s’y trouvaient. Heureusement, le classeur n’était ni trop grand ni trop lourd. Après avoir rangé le classeur, j'ai tâtonné pour déplacer la pile de papiers, de documents officiels et de lettres de lecteurs. Puis sont venus les effets personnels. À ce moment-là, ma pile de centaines de photos et de dizaines de pellicules était submergée. Le coût des pellicules et de l'impression des photos était exorbitant. Mais le plus regrettable était le travail de longue haleine. J'ai dû voyager ici et là, économisant pendant des années pour constituer une telle « banque » de photos. Et maintenant, tout était parti !
L'inondation venait à peine de se retirer lorsque la presse arriva de toutes parts. De nombreuses scènes d'horreur s'offraient à nos yeux. Des corps étaient exhumés et rassemblés sur la stèle de l'École nationale et dans de nombreux autres lieux de la province, en attendant leur identification et leur inhumation. D'innombrables véhicules, maisons et tombes furent renversés et emportés. Des carcasses d'animaux jonchèrent les plaines, recouvrant les champs et la lagune de Tam Giang… La mort et le chagrin étaient omniprésents. Mais au cœur de la dévastation, de nombreux cœurs et actes de bonté, dignes de respect, rayonnaient aussi.
Au siège du journal (n° 15, aujourd'hui 61 Tran Thuc Nhan), pendant l'inondation, à l'exception de la salle de conférence et du bureau du rédacteur en chef au deuxième étage, tout le reste a été submergé par les eaux. Le comité de rédaction a affecté certains de ses membres, qui ont pu rester en poste, à la fois pour protéger le bureau et pour tenter de relayer l'information afin que le journal puisse être publié immédiatement, lorsque les conditions le permettraient. En raison de l'inondation généralisée, l'alimentation électrique a été coupée, l'imprimerie a été paralysée et le journal a dû cesser sa publication pendant près d'une semaine (du 2 au 7 novembre 1999). Le 8 novembre, le numéro 1550 a reparu.
Français Après le retrait des inondations, les plus hauts dirigeants du Parti, de l'État et du gouvernement ont visité et encouragé la population de Thua Thien Hue. Le matin du 14 novembre, le secrétaire général Le Kha Phieu, accompagné de Phan Dien, membre du Bureau politique et chef de la Commission économique centrale, et des membres du Comité central du Parti, Tran Dinh Hoan (chef du Bureau central du Parti), Huu Tho (chef de la Commission centrale de l'idéologie et de la culture) et Do Nguyen Phuong (ministre de la Santé ), a visité l'escadron 2 des gardes-frontières de la ville de Thuan An, district de Phu Vang. Dans l'après-midi du même jour, le Premier ministre Phan Van Khai et le vice-Premier ministre Nguyen Cong Tan, ainsi que de nombreux ministres, ont visité Huong Tho (Huong Tra), Thuy Bang (Huong Thuy)... J'ai été chargé par l'agence de suivre et de rendre compte de la délégation de travail du Premier ministre. À Huong Tho, Thuy Bang, je me souviens encore clairement de l'expression déconcertée sur le visage du Premier ministre Phan Van Khai lorsqu'il a levé les yeux et a vu de la paille encore suspendue au sommet des poteaux électriques, montrant à quel point le niveau de l'eau avait monté !
Ce qui reste d'une famille à Huong Tho |
Selon les statistiques, la grande inondation a presque entièrement rasé le territoire de Thua Thien Hue . 385 personnes sont mortes ou ont disparu, 94 ont été blessées, 20 015 maisons se sont effondrées et ont été emportées par les eaux, 1 207 salles de classe se sont effondrées, des millions de têtes de bétail et de volailles ont péri, les récoltes et les jardins ont été dévastés et de nombreux villages ont été presque entièrement anéantis. Le total des dégâts matériels s'élevait alors à près de 2 000 milliards de dongs (données recueillies lors de la cérémonie commémorative en hommage aux compatriotes, cadres et soldats morts dans l'inondation, l'après-midi du 13 novembre 1999).
Pendant et après les inondations, tout en prévenant et en surmontant les dégâts au sein de l'agence, tout en menant activement des actions de propagande, l'équipe de reporters et de rédacteurs du journal Thua Thien Hue est devenue une force de collaborateurs et d'informateurs efficaces, principalement pour de nombreux médias et journaux à travers le pays. Durant ces jours de deuil et de perte, mes collègues et moi avons voyagé et écrit, animés d'une douleur commune et d'une émotion intense. Nous avons écrit pour notre propre journal et partagé des informations avec les journaux centraux et sectoriels. Non pas pour percevoir des droits d'auteur, mais par responsabilité envers notre patrie et nos compatriotes.
Selon les statistiques, pendant les inondations, l'imprimerie était paralysée, le journal ne pouvait plus paraître, Thua Thien Hue était isolée, les journaux locaux et centraux étaient inaccessibles. Les informations qu'ils devaient rapidement transmettre aux lecteurs provenaient principalement de l'équipe de reporters et de rédacteurs du journal Thua Thien Hue. Une centaine d'articles et de nouvelles ont été diffusés pour permettre aux lecteurs de tout le pays de connaître les informations les plus précises et les plus récentes sur les événements dans l'ancienne capitale pendant ces journées tragiques de novembre 1999.
Pour leur travail inlassable et leurs contributions significatives à la prévention et au rétablissement des inondations, le journal Thua Thien Hue a été récompensé de manière inattendue par le Comité populaire provincial ; avec le collectif, un certain nombre de personnes du journal, y compris l'écrivain lui-même, ont également été honorés d'être récompensés par le Comité populaire provincial à cette occasion.
Huy Khanh
Source : https://huengaynay.vn/chinh-tri-xa-hoi/thang-11-1999-nhung-ngay-tac-nghiep-kho-quen-154737.html
Comment (0)