
Chers camarades, membres du Comité central du Parti, dirigeants des départements centraux, des ministères et des branches, et dirigeants des agences de presse !
Chers journalistes chevronnés et invités internationaux !
Chers délégués et chers membres du public !
Aujourd'hui, à Hanoï, capitale millénaire de culture et d'héroïsme – cœur du pays, où converge la quintessence culturelle de notre nation –, j'ai le grand plaisir d'assister à la cérémonie d'ouverture du Festival national de la presse 2025 – un événement important d'une profonde signification politique, et en même temps un festival culturel et professionnel pour les journalistes et le public de la presse à travers le pays.
Au nom des dirigeants du Parti et de l'État, j'adresse respectueusement mes sincères condoléances et mes meilleurs vœux aux dirigeants des Comités centraux, des ministères et des sections, aux journalistes chevronnés, aux délégués distingués, ainsi qu'à tous les cadres, reporters, rédacteurs en chef, journalistes et à l'ensemble de la presse nationale.
Chers délégués !
Chers camarades !
Le Festival national de la presse de 2025 revêt une importance particulière, puisqu'il se tient à l'occasion du centenaire de la Journée de la presse révolutionnaire vietnamienne (21 juin 1925 - 21 juin 2025) – exactement un siècle après la création du premier journal révolutionnaire vietnamien, Thanh Nien, fondé par le dirigeant Nguyen Ai Quoc. La presse révolutionnaire vietnamienne a ainsi parcouru un long chemin historique, guidée par une mission sacrée : accompagner la nation, servir la patrie, servir le peuple.
Gardant à l'esprit son conseil : « Les journalistes sont aussi des soldats révolutionnaires. La plume et le papier sont leurs armes tranchantes », des générations de journalistes révolutionnaires ont toujours été inébranlables, persévérantes et pionnières, affirmant leur rôle de force d'avant-garde sur le front idéologique et culturel, contribuant à la création d'un consensus, suscitant une volonté et une foi inébranlables dans la victoire de la lutte pour la libération nationale, l'unification nationale et la cause de l'innovation, du développement et d'une intégration profonde dans la vie internationale contemporaine.
La presse est véritablement la voix du Parti et de l'État, un forum de confiance pour le peuple ; un lien solide entre la volonté du Parti et le cœur du peuple ; un miroir reflétant les pensées et les aspirations de toute la société ; un lieu pour diffuser les valeurs humanistes, promouvoir la beauté et la droiture, lutter résolument contre le mal et l'injustice ; jouer un rôle de premier plan dans la protection des fondements idéologiques du Parti, combattre et réfuter les points de vue erronés et hostiles ; et raviver la foi du peuple dans la voie du socialisme tracée par le Parti communiste vietnamien .

Chers délégués !
Chers camarades !
Parallèlement aux activités de la délégation d'agences de presse présidée par l'Association des journalistes vietnamiens à Guangzhou (Chine) – berceau du journal Thanh Nien – organe de presse de l'organisation « Association des jeunes camarades révolutionnaires du Vietnam », le Festival national de la presse 2025 s'est tenu sur le thème « La presse vietnamienne : loyale, créative, courageuse et innovante au service de la construction et de la défense de la patrie ». Cet événement , préparé avec soin et minutie, a bénéficié de la participation de nombreuses agences de presse, d'associations de journalistes de tous niveaux, ainsi que de l'attention et des encouragements de journalistes chevronnés et du public à travers tout le pays.
La conférence de presse de cette année est un symbole éloquent de l'esprit de transmission et d'évolution : de l'espace retraçant la riche histoire du journalisme aux expositions de documents de presse, de produits de presse et d'applications des nouvelles technologies, tout a illustré de manière vivante le cheminement de la tradition à la modernité, du journalisme imprimé, électronique, oral, visuel et multiplateforme, du « stylo et du papier » à « l'intelligence artificielle et au big data »…
Suite au succès du premier Forum national de la presse en 2024, l'Association des journalistes du Vietnam a organisé, lors de sa conférence de presse annuelle, le deuxième Forum national de la presse, avec 12 sessions de discussion approfondies abordant des questions stratégiques et d'actualité du journalisme moderne, comme l'a récemment indiqué le camarade Le Quoc Minh, membre du Comité central du Parti, rédacteur en chef du journal Nhan Dan, chef adjoint de la Commission centrale de la propagande et de la mobilisation des masses et président de l'Association des journalistes du Vietnam.
Il s'agit non seulement d'une occasion pour les journalistes de discuter de questions professionnelles, mais aussi d'une opportunité de réfléchir et de façonner une stratégie de développement à long terme pour le journalisme révolutionnaire du pays dans le contexte de la mondialisation et de la forte transformation numérique qui se produisent actuellement.
La participation de dirigeants d'agences de presse, de journalistes nationaux de renom et d'experts des médias internationaux a encore davantage mis en évidence le professionnalisme et la haute qualité politique du forum, démontrant le prestige et la position de la presse vietnamienne dans la région.
Les activités parallèles, telles que le 3e tournoi de football de la Coupe des journalistes et de l'opinion publique, les spectacles artistiques, les expériences interactives et les prix récompensant les stands d'exposition les plus impressionnants, ont contribué à créer un espace de conférence de presse complet et dynamique, diffusant des valeurs culturelles, des valeurs communautaires et des convictions en un journalisme professionnel, humain et moderne.
Je félicite chaleureusement l'Association des journalistes du Vietnam, à tous les niveaux de l'association, aux agences et unités de presse, pour l'organisation cette année de la conférence de presse à une échelle toujours plus importante, d'une qualité toujours plus élevée et dans un format moderne et attrayant.
C’est le fruit d’une étroite coordination et d’un dévouement sans faille, et cela témoigne également du sens des responsabilités, de l’amour du métier et de la volonté de contribuer de l’équipe de journalistes au Vietnam.

Chers délégués !
Chers camarades !
Le développement rapide des technologies transforme radicalement tous les aspects de la vie, créant des opportunités et des défis pour le journalisme révolutionnaire vietnamien.
Notre Parti et l'État mettent en œuvre avec vigueur la réorganisation et la rationalisation de l'appareil des agences, des unités et des collectivités locales, y compris le système de presse, afin d'améliorer leur efficacité et leur performance, et de répondre aux exigences de la situation actuelle : rationalisation – pour devenir plus forts ; fusion – pour devenir plus performants ; innovation – pour maintenir notre mission de service au peuple et d'accompagnement du pays.
Pour que la presse révolutionnaire puisse remplir ses responsabilités envers la Patrie et le peuple, chaque agence de presse et chaque journaliste doivent constamment étudier et améliorer consciemment leurs connaissances professionnelles ; maintenir et promouvoir leur courage politique ; être déterminés à innover davantage ; et accroître l'application des technologies, notamment la transformation numérique et l'intelligence artificielle, afin de modifier le processus de production, de distribution et d'accès à l'information de presse.
Nous devons faire de l'innovation le moteur et de la technologie l'outil pour élever le journalisme vietnamien.
De plus, nous devons innover avec audace de l'intérieur : innover dans la pensée des dirigeants de la presse, innover dans le modèle éditorial, innover dans la méthode de production et de distribution du contenu, et innover dans la relation entre la presse et le public.
La presse doit approfondir son rôle dans la critique sociale, protéger les fondements idéologiques du Parti, promouvoir la solidarité, créer un consensus, susciter fortement le patriotisme et la fierté nationale, inspirer et inciter à contribuer, contribuant à faire entrer fermement le pays dans une nouvelle ère, une ère de richesse, de civilisation, de prospérité et de croissance nationale.
La presse révolutionnaire vietnamienne a traversé un siècle glorieux. Mais la gloire n'a de véritable valeur que si elle s'accompagne de l'ambition d'aller plus loin. La cérémonie d'ouverture d'aujourd'hui est l'occasion de se souvenir, de témoigner de notre gratitude et de nous projeter ensemble vers l'avenir.
J'espère que chaque journaliste et chaque agence de presse collaboreront pour bâtir l'avenir : une pensée novatrice, une expression inédite et un rôle social renforcé. Le public se réunit aujourd'hui à la conférence de presse nationale pour réaffirmer sa confiance et confier ses espoirs à une équipe de journalistes engagés et à une presse novatrice qui, à son tour, rayonnera et ouvrira la voie au développement national.

Le secrétaire général To Lam a souligné : « La nouvelle ère impose également de nouvelles exigences et de nouvelles tâches, plus élevées, au journalisme révolutionnaire, exigeant de la presse qu'elle évolue en conséquence, qu'elle grandisse avec la nation et qu'elle soit digne d'un journalisme professionnel, humain et moderne. »
Cette mise en garde constitue notre orientation stratégique, notre ligne de conduite aujourd'hui, afin que, depuis cette conférence de presse, la presse révolutionnaire vietnamienne puisse entrer résolument dans une nouvelle phase, avec une position inébranlable, une volonté d'innovation et une noble mission : servir la Patrie et le peuple.
Chaque journaliste aimera davantage son métier, sera plus déterminé et aura plus d'aspirations à poursuivre sur cette nouvelle voie avec un esprit de dévouement et de responsabilité accru, digne d'être une force pionnière sur le front idéologique et culturel de cette nouvelle ère.
Nous souhaitons à tous les dirigeants, délégués, journalistes et à la presse du pays une excellente santé et beaucoup de bonheur. Nous souhaitons un grand succès à la Conférence nationale de presse de 2025 !
Merci beaucoup!
(*) : Titre donné par le journal Saigon Giai Phong
Source : https://www.sggp.org.vn/lay-doi-moi-lam-dong-luc-lay-cong-nghe-lam-cong-cu-de-nang-tam-bao-chi-viet-nam-post800163.html






Comment (0)