Le Premier ministre Pham Minh Chinh a signé et publié le communiqué officiel n° 492/CD-TTg sur la mise en œuvre proactive de mesures urgentes pour réduire la congestion et promouvoir les exportations agricoles aux portes des frontières nord.
Grâce à la surveillance et aux retours d'information des agences compétentes, le nombre de véhicules transportant des produits agricoles destinés à l'exportation a considérablement augmenté ces derniers jours aux postes-frontières de la province de Lang Son . Les délais de dédouanement sont allongés et les capacités de dédouanement limitées peuvent facilement entraîner des embouteillages aux postes-frontières. Actuellement, certains fruits sont en période de récolte (durian, jacquier, litchi, pitaya, etc.) ; on prévoit que les véhicules routiers transportant des fruits et des produits agricoles destinés à l'exportation en provenance des localités continueront de s'accumuler aux postes-frontières de la province de Lang Son et des provinces frontalières du nord, ce qui présente un risque d'encombrement des produits agricoles destinés à l'exportation, d'augmentation des coûts, de dommages aux personnes et aux entreprises, et d'atteinte à la sécurité routière, à l'ordre public et à l'assainissement de l'environnement à certains postes-frontières de Lang Son.
Mettre en œuvre des mesures urgentes pour réduire la congestion et promouvoir les exportations agricoles aux postes-frontières nord. Source : NLDO |
Français Face à la situation ci-dessus, le Premier ministre a demandé aux ministres des ministères de l'Industrie et du Commerce, des Finances, de l'Agriculture et du Développement rural, des Affaires étrangères , des Transports, de l'Information et des Communications, de la Défense nationale, de la Sécurité publique et aux présidents des comités populaires des provinces et des villes gérées par le gouvernement central, ainsi qu'aux agences concernées, de diriger et d'organiser de manière proactive la mise en œuvre de solutions urgentes pour réduire la congestion et promouvoir l'exportation des produits agricoles pendant la saison ; il est nécessaire de se concentrer sur la direction d'un certain nombre de tâches pour des solutions immédiates :
Français Les Présidents des Comités Populaires des provinces : Lang Son, Quang Ninh, Lao Cai, Cao Bang, Ha Giang, Lai Chau, Dien Bien ; les Ministres des Ministères : de l'Industrie et du Commerce, des Finances, de la Défense Nationale, des Affaires Etrangères, de l'Agriculture et du Développement Rural, selon leurs fonctions et tâches assignées, ordonnent aux agences compétentes de revoir d'urgence les réglementations sur l'importation et l'exportation de produits agricoles entre le Vietnam et la Chine ; d'organiser de manière proactive les activités diplomatiques correspondantes, de coordonner étroitement avec les agences compétentes du pays voisin pour créer des conditions favorables, simplifier les procédures, augmenter le temps et l'efficacité du dédouanement et empêcher la répétition de la situation de congestion des produits agricoles à la porte frontière par temps chaud qui sont facilement endommagés.
Demander aux présidents des comités populaires des provinces ayant des postes frontières dans la zone frontalière du Nord de surveiller, d'évaluer et de prévoir de manière proactive la situation de circulation et de concentration des produits agricoles dans la zone, d'organiser et de coordonner étroitement avec les agences compétentes pour diriger les forces fonctionnelles afin de prendre rapidement des mesures pour réguler et gérer les véhicules apportant des marchandises aux postes frontières, gérer les points de congestion des produits agricoles exportés, soutenir et résoudre rapidement les procédures pour accélérer le dédouanement des marchandises ; informer régulièrement et rapidement les localités, les agences et les entreprises à l'échelle nationale de la situation de circulation et d'exportation des produits agricoles aux postes frontières afin de procéder de manière proactive et rapide aux ajustements pour limiter la congestion des marchandises aux postes frontières, minimiser les dommages aux entreprises et aux personnes ; traiter strictement les actes d'exploitation de la situation à des fins personnelles.
Par ailleurs, les ministres de l'Industrie et du Commerce et de l'Agriculture et du Développement rural collaborent avec les localités, les entreprises et les distributeurs afin de promouvoir la consommation de produits agricoles sur le marché intérieur pendant la saison des récoltes. Les ministres, les responsables des secteurs et des localités concernés corrigent et traitent rapidement les comportements négatifs liés aux activités d'exportation, d'importation et de dédouanement aux frontières.
En ce qui concerne les solutions à long terme, le Premier ministre a demandé au ministre de l'Industrie et du Commerce de présider et de coordonner avec les ministres de l'Agriculture et du Développement rural, des Affaires étrangères, des Transports et les agences compétentes, en fonction de leurs fonctions et tâches assignées, la mise en œuvre de mesures visant à promouvoir l'exportation de produits agricoles par les canaux officiels, en diversifiant les moyens de transport des produits agricoles exportés (route, mer, rail, air, etc.).
Le ministre de l'Agriculture et du Développement rural présidera et coordonnera avec les ministres de l'Industrie et du Commerce, des Affaires étrangères, les présidents des comités populaires locaux et les organismes concernés les négociations visant à promouvoir l'ouverture du marché, notamment du marché officiel, et à supprimer les obstacles techniques à l'exportation des produits agricoles. Il s'attachera à accélérer les négociations sur la gestion de la qualité afin d'accroître le volume de fruits officiellement exportés vers le marché chinois ; il poursuivra les négociations avec la partie chinoise afin de réduire la proportion de produits agricoles vietnamiens soumis à inspection lors de leur exportation vers la Chine.
Parallèlement, guider et coordonner avec les localités pour construire et développer de toute urgence des zones de production concentrées de produits agricoles à l’échelle appropriée, en garantissant le respect des réglementations sur la traçabilité des produits, les indications géographiques, la sécurité alimentaire et le respect des normes et réglementations sur la qualité des produits destinés à l’exportation et à la consommation intérieure.
Présider et coordonner avec les organismes compétents l'élaboration et la promulgation de réglementations et de normes relatives à la production agricole et aux produits agricoles sous gestion. Coordonner avec le ministre des Sciences et Technologies l'élaboration et la mise en œuvre des indications géographiques pour l'agriculture, la sylviculture et la pêche sous gestion ; organiser efficacement la mise en œuvre de solutions pour l'enregistrement des marques des principaux produits agricoles vietnamiens et de solutions pour l'application des technologies de traçabilité de l'origine des produits protégés par la propriété intellectuelle ; accompagner les entreprises dans l'enregistrement des marques de produits agricoles sur le marché national et international.
Les présidents des comités populaires des provinces et des villes de l'administration centrale doivent collaborer activement avec les ministres de l'Industrie et du Commerce et de l'Agriculture et du Développement rural pour informer et conseiller la population, les coopératives et les entreprises agricoles afin de réorganiser la production agricole en fonction de la demande du marché, en veillant au respect des processus, réglementations et normes du marché d'importation (production, récolte, prétraitement, conditionnement, transport et traçabilité) et en favorisant les exportations officielles. Ils doivent également construire et finaliser les infrastructures logistiques pour servir la production et les entreprises agricoles locales conformément au plan. Les présidents des comités populaires des localités frontalières du nord doivent prioriser la mise en place et la mobilisation des ressources juridiques pour investir dans l'achèvement du système d'infrastructures commerciales frontalières synchrones conformément au plan, répondant ainsi aux exigences de développement de la circulation, de l'importation et de l'exportation de marchandises transfrontalières.
En outre, le ministre de l'Information et des Communications, les directeurs généraux de la Télévision vietnamienne, de la Voix du Vietnam et de l'Agence de presse vietnamienne continuent de guider les agences de presse pour qu'elles rendent compte de manière complète, objective et rapide afin de refléter avec précision la nature de la situation afin que les personnes et les entreprises puissent clairement comprendre la situation, prendre des mesures de réponse en temps opportun et éviter les dommages.
Français Les ministres et les chefs des agences compétentes renforceront proactivement la direction, la coordination, l'orientation, l'inspection et le soutien aux localités afin de promouvoir le développement de la production et de la consommation des produits agricoles sur les marchés intérieurs et d'exportation. Les présidents des comités populaires des provinces et des villes sous administration centrale ; les ministres des ministères de l'Industrie et du Commerce, des Finances, de l'Agriculture et du Développement rural, des Affaires étrangères, des Transports, de l'Information et des Communications, de la Défense nationale, de la Sécurité publique et les chefs des agences compétentes appliqueront strictement le contenu de la présente dépêche officielle.
Charger le ministre et le chef du cabinet du gouvernement de surveiller, d’exhorter, de comprendre la situation et de faire rapidement rapport au Premier ministre.
Lien source
Comment (0)