Récemment, dans la région du Centre-Sud, une inondation historique a causé de très lourds dégâts aux personnes, aux habitations, aux biens et aux infrastructures, affectant considérablement la vie des gens et les travaux des infrastructures de l'État, notamment à Dak Lak , Khanh Hoa, Gia Lai et Lam Dong.
Après les inondations, des milliers de maisons ont été gravement endommagées, des centaines de ménages ont perdu leur logement suite à des effondrements, des renversements et des dérives, nécessitant d'importantes ressources pour les réparations et la reconstruction ; de nombreuses écoles, centres médicaux et hôpitaux n'ont pas pu reprendre leurs activités.
Afin de réparer et de reconstruire rapidement les maisons des ménages dont les habitations ont été gravement endommagées, effondrées ou emportées par les eaux, et de garantir un logement stable aux populations avant le Nouvel An lunaire 2026 ; conformément à la circulaire officielle n° 232/CD-TTg du 27 novembre du Premier ministre relative à la collecte urgente de statistiques, à l’examen et à la synthèse des rapports sur les dommages causés aux habitations par les inondations dans la région du Centre-Sud, le ministère de la Défense nationale demande aux agences et unités de maintenir strictement leur régime de service et d’appliquer intégralement la circulaire officielle n° 7527/CD-BQP du 23 novembre du ministère de la Défense nationale relative à la mobilisation de toutes les ressources pour surmonter les conséquences des inondations, rétablir la production et l’activité économique et stabiliser les conditions de vie des populations après les inondations dans la région du Centre-Sud.
![]() |
Des soldats aident les familles dont les maisons se sont effondrées à surmonter les conséquences des inondations dans la commune de Hoa Thinh (province de Dak Lak). Photo : qdnd.vn |
L'état-major général a ordonné aux agences et unités de mobiliser un maximum de forces et de moyens, de déployer résolument des mesures pour surmonter rapidement les conséquences des fortes pluies, des inondations et des glissements de terrain ; de réparer et de reconstruire les maisons des ménages dont les habitations ont été gravement endommagées, effondrées ou emportées par les eaux, avec un esprit d'urgence, de rapidité, de détermination et d'efficacité, afin de garantir un logement stable à la population.
Le Département général de la politique de l'Armée populaire vietnamienne a ordonné au Journal de l'Armée populaire et au Centre de radio et de télévision de l'Armée de renforcer le travail de propagande et de rendre compte des activités de l'armée pour aider le peuple, contribuant ainsi à embellir l'image des soldats de l'Oncle Hô dans l'exercice de leurs fonctions de troupes de travail ; de féliciter et de récompenser rapidement les collectifs et les individus ayant obtenu de bons résultats dans l'exécution des tâches de défense civile.
Le Département général de la logistique et du génie ordonne aux unités de recenser et de faire rapport au ministère sur les dégâts causés par les tempêtes et les inondations ; de s’organiser pour y faire face et assurer la sécurité des officiers et des soldats. Les régions militaires 5 et 7 chargent les commandements militaires provinciaux de conseiller aux comités et autorités locales du Parti d’ordonner aux services, branches et secteurs concernés de recenser sans délai le nombre de maisons effondrées, détruites ou emportées par les eaux et nécessitant une reconstruction ; le nombre de ménages dont les maisons ont été gravement endommagées et nécessitent des réparations ; de mobiliser les forces et les moyens nécessaires pour coordonner avec les unités stationnées dans la région et les autres forces l’organisation de la construction et de la réparation des habitations, afin de garantir la stabilité avant le Nouvel An lunaire 2026.
Les unités stationnées dans la zone sont prêtes à mobiliser le maximum de forces et de moyens pour participer à la reconstruction et à la réparation des maisons des personnes touchées par les inondations et les glissements de terrain, selon la demande des autorités locales et en coordination avec le commandement militaire des provinces.
Actualités et photos : THAI HA
Source : https://www.qdnd.vn/quoc-phong-an-ninh/tin-tuc/toan-quan-khan-truong-thong-ke-ra-soat-thiet-hai-ve-nha-o-cua-nhan-dan-do-mua-lu-tai-nam-trung-bo-1014279







Comment (0)