La Sécurité sociale du Vietnam a émis le communiqué officiel n° 2546/BHXH-CSXH à ses unités affiliées et aux agences de sécurité sociale des provinces et des villes (ci-après dénommées agences provinciales de sécurité sociale) sur la mise en œuvre des procédures administratives. dans le domaine de la politique d'assurance sociale sur l'application VNeID.
Le déploiement vise à mettre en œuvre le Plan n° 02-KH/BCĐTW du 19 juin 2025 du Comité directeur central sur le développement scientifique, technologique, l'innovation et la transformation numérique, visant à promouvoir une transformation numérique interconnectée, synchrone, rapide et efficace pour répondre aux exigences de restructuration de l'appareil du système politique .
Plus précisément, deux procédures administratives dans le domaine de la mise en œuvre des politiques d'assurance sociale sur l'application VNeID comprennent : « Résoudre les prestations de maternité pour les employées qui ont quitté leur emploi avant d'accoucher ou d'adopter un enfant » et « Résoudre le transfert des prestations vers un autre lieu pour les personnes recevant des pensions mensuelles et des prestations d'assurance sociale et les personnes en attente de recevoir des pensions et des prestations mensuelles ».
Afin d'assurer une mise en œuvre efficace, le Directeur de la Sécurité sociale du Vietnam demande aux agences provinciales de sécurité sociale et aux unités relevant de la Sécurité sociale du Vietnam de mettre sérieusement en œuvre les contenus suivants.
Pour l'assurance sociale au niveau provincial, il faut tout d'abord faire rapport au Comité populaire provincial pour demander au Département de la santé et au Département de la justice de la province et de la ville de partager les données relatives au règlement des prestations de maladie et de maternité des employés conformément aux dispositions de l'article 5, paragraphe 1 et paragraphe 2, de la décision n° 69/QD-TTg du 10 janvier 2025 du Premier ministre.
Ensuite, demandez à l'assurance sociale de base et aux unités connexes d'attribuer et d'assigner des responsabilités spécifiques à chaque département et individu concerné dans la réception des documents, la résolution des prestations de maternité pour les employées qui ont quitté leur emploi avant d'accoucher ou d'adopter des enfants, la résolution du transfert vers d'autres lieux pour les personnes recevant des pensions mensuelles et des prestations d'assurance sociale et les personnes en attente de recevoir des pensions et des prestations mensuelles ; et répondre au statut des documents de la demande VNeID selon la procédure correcte.
Parallèlement à cela, coordonnez-vous avec les agences de presse et les agences médiatiques pour informer et diffuser auprès des employés , des personnes recevant des pensions mensuelles et des prestations d'assurance sociale et des personnes en attente de recevoir des pensions et des prestations mensuelles les avantages d'effectuer 2 procédures administratives sur l'application VNeID.
Parallèlement, signalez rapidement tout problème survenant au cours du processus de mise en œuvre au Comité populaire provincial et à la Sécurité sociale du Vietnam ; périodiquement, le dernier jour de chaque mois, résumez les résultats de la mise en œuvre du mois et transférez-les à la Sécurité sociale du Vietnam (par l'intermédiaire du Conseil de mise en œuvre de la politique d'assurance sociale).
L'Office de sécurité sociale du Vietnam conseille sur l'annonce des procédures administratives et des services publics en ligne pour 2 procédures administratives dans le domaine de la mise en œuvre des politiques d'assurance sociale sur l'application VNeID comme ci-dessus.
Les unités de la Sécurité sociale vietnamienne mettent en œuvre les contenus concernés conformément à leurs fonctions et missions. Le Conseil de mise en œuvre de la politique d'assurance sociale supervise et coordonne les unités concernées afin d'évaluer la situation et de proposer rapidement des solutions aux problèmes rencontrés lors de la mise en œuvre.
Selon le journal Nhan Dan
Source : https://baotuyenquang.com.vn/xa-hoi/202510/trien-khai-2-thu-tuc-hanh-chinh-ve-bao-hiem-xa-hoi-tren-vneid-6434821/
Comment (0)