L'événement a été organisé conjointement par l'Université Phenikaa, l'Association vietnamienne de linguistique et le Conseil national du projet de langues étrangères du ministère de l'Éducation et de la Formation le 30 novembre. La conférence est un lien entre des générations de chercheurs en langues, des unités, des installations de formation et de recherche dans le pays et à l'étranger.
Dans son discours de bienvenue à la conférence, le professeur Dr. Pham Thanh Huy - secrétaire du Parti, directeur de l'Université Phenikaa - a déclaré que la conférence avait reçu plus de 225 articles d'universitaires nationaux et étrangers, rédigés en 6 langues : vietnamien (avec le plus grand nombre), anglais, coréen, chinois/chinois/chinois, japonais, français.
Les chercheurs étrangers viennent de pays et territoires tels que : les États-Unis, la Chine, Taiwan, la Corée, le Japon, le Laos, la Thaïlande... Les chercheurs nationaux viennent de 81 unités, dont des universités, des collèges, des lycées et des instituts de recherche à travers le pays.
Le contenu des articles contribue à clarifier les caractéristiques du vietnamien - la langue nationale du Vietnam et d'autres langues ; contribue à compléter et à démontrer les questions théoriques de la linguistique moderne ; en même temps, contribue à améliorer la capacité de recherche scientifique , à former et à encourager les enseignants et les chercheurs ; renforce la coopération nationale et internationale dans l'enseignement et la recherche en linguistique ; contribue notamment à résoudre les problèmes de technologies de l'information qui nécessitent des données linguistiques.
S'exprimant lors de l'atelier, le Dr Phan Xuan Dung, président de l'Union des associations de science et de technologie du Vietnam, ancien membre du Comité exécutif central du Parti communiste du Vietnam et ancien président de la Commission de la science, de la technologie et de l'environnement de l'Assemblée nationale, a exprimé sa joie de participer à un atelier professionnel significatif.
Dr. Phan Xuan Dung - Président de l'Union des associations scientifiques et technologiques du Vietnam.
Selon le Dr Phan Xuan Dung, de plus en plus d'amis internationaux étudient et étudient le vietnamien. « La langue vietnamienne contribue à la richesse et à la diversité des langues du monde. Nous possédons les langues de 53 minorités ethniques. C'est un patrimoine immatériel extrêmement précieux pour notre nation en particulier et pour l'humanité en général. »
"L'organisation d'une conférence comme celle-ci est très importante, non seulement en termes de contenu scientifique mais aussi en termes de signification sociopolitique, contribuant à la solidarité des groupes ethniques, aux échanges et à l'intégration internationaux, à la construction d'une base scientifique pour contribuer à l'achèvement de la politique linguistique, de la politique ethnique, à la construction et au développement de la science du pays, au développement de la socio-économie et à l'amélioration du statut et de la position du pays ", a souligné le Dr Phan Xuan Dung.
Dans le cadre de l'atelier, il y a eu une séance plénière et une séance parallèle avec 5 sous-comités discutant des sujets.
La séance plénière a été présidée par le professeur Dr Tran Tri Doi ; Maître Dinh Thi Ngoc Linh (Faculté de japonais) et Maître Nguyen Vo Hai Trieu (Faculté d'anglais) ont agi en tant que secrétaires et ont fourni un soutien linguistique.
Lors de la séance plénière, trois présentations ont été faites, dont : Aperçu de la recherche comparative sur les onomatopées en japonais et en vietnamien : en se concentrant sur l'étude des documents de la base de données académique CiNii - Professeur, Dr. Kamimura, Université Soka, Japon ; Comment enseigner et apprendre les tons vietnamiens du point de vue des locuteurs taïwanais et chinois - Professeur, Dr. Tuong Vi Van, Université Thanh Cong, Taïwan (Chine) ; et Comparaison du système de vocabulaire entre Muong et vietnamien : esquisse d'une approche - Professeur, Dr. Nguyen Van Khang, Université Phenikaa.
Les délégués ont activement contribué à de nombreuses idées lors de l’atelier.
Dans le cadre de l'atelier, une session parallèle a eu lieu avec des discussions animées de 5 sous-comités : Linguistique contrastive ; Linguistique contrastive - Traduction ; Langue - Culture ; Education aux langues.
Dans le cadre de l'atelier, une séance de dialogue avec des échanges d'experts linguistiques de premier plan a également eu lieu sur le thème « Linguistique vietnamienne : du présent vers l'avenir ».
On peut affirmer que, avec différents niveaux de contribution, les résultats de chaque article contribuent à clarifier les caractéristiques de la langue comme objet de recherche, contribuant à compléter et à démontrer les questions théoriques de la linguistique moderne ; en même temps, contribuant à améliorer la capacité de recherche scientifique, à former et à encourager les enseignants et les chercheurs.
Cette conférence est considérée comme l'une des principales activités professionnelles en didactique des langues organisées au Vietnam. Il s'agit d'un forum professionnel prestigieux où professionnels, experts, enseignants et étudiants échangent résultats de recherche, idées et méthodes liées à la recherche, à l'enseignement et à l'apprentissage des langues. De plus, l'événement vise à promouvoir la recherche linguistique au Vietnam et à l'intégrer au reste du monde.
Source : https://vtcnews.vn/truong-dh-phenikaa-to-chuc-thanh-cong-hoi-thao-quoc-te-ve-ngon-ngu-ar911197.html
Comment (0)