Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

À partir du 19 mai, le Département des impôts du commerce électronique gérera directement les fournisseurs étrangers.

À partir du 19 mai 2025, le Département des impôts sur le commerce électronique exercera des fonctions de gestion directe pour les fournisseurs étrangers.

Báo Yên BáiBáo Yên Bái18/05/2025

L'avis n° 08/TB-TMĐT vient d'être publié par le Département des impôts du commerce électronique, indiquant qu'à partir du 19 mai 2025, l'autorité fiscale gérant directement les fournisseurs étrangers (NCCNN) sera modifiée du Département des impôts des grandes entreprises au Département des impôts du commerce électronique.

Le Département des impôts du commerce électronique informe le NCCNN que s'il y a un contact concernant les procédures liées à l'enregistrement, à la déclaration, au paiement des impôts et à l'échange d'informations des contribuables, il continuera à être mis en œuvre comme auparavant, via le portail d'information électronique du NCCNN (https://etaxvn.gdt.gov.vn/nccnn/).

Dans le même temps, pour tout problème dans le processus d'exécution des obligations fiscales au Vietnam, NCCNN peut contacter le département des impôts du commerce électronique pour obtenir des conseils et une assistance en temps opportun.

En outre, pour assurer la tâche de transfert de la gestion fiscale du NCCNN du Département des impôts des grandes entreprises au Département des impôts du commerce électronique, le portail d'information électronique du NCCNN (https://etaxvn.gdt.gov.vn/nccnn/) cessera temporairement de fonctionner du 16 mai 2025 à 18h00 au 18 mai 2025 à 00h00 pour mettre à niveau et convertir le système.

Cet ajustement de l’agence d’administration fiscale montre une adaptation rapide au fort développement de l’ économie numérique et du commerce électronique transfrontalier et constitue une étape importante dans la feuille de route visant à moderniser le secteur fiscal à l’égard des contribuables nationaux et transfrontaliers.

Grâce à ce changement, l’autorité fiscale espère accroître la spécialisation de la gestion fiscale pour des groupes spécifiques de sujets, tout en améliorant la qualité du soutien, en garantissant la transparence et l’efficacité dans la déclaration et le paiement des impôts des entreprises transfrontalières.

Le Département des impôts du commerce électronique est une unité nouvellement créée du Département des impôts après la restructuration du secteur des impôts.

Conformément à la décision n° 903/QD-BTC du 3 mars 2025, la Direction des impôts du commerce électronique est une unité relevant du Département des impôts, avec pour fonction de conseiller et d'assister le Directeur du Département des impôts dans l'organisation de la mise en œuvre de la collecte des impôts pour les contribuables opérant dans le domaine du commerce électronique ; gérer directement les impôts pour les contribuables opérant dans le domaine du commerce électronique tels qu'assignés par les autorités compétentes conformément aux dispositions de la loi sur les impôts, la gestion fiscale et d'autres réglementations pertinentes.

Le Département des impôts du commerce électronique dispose d'un statut juridique, de son propre sceau, d'un code d'agence de gestion fiscale et ouvre un compte au Trésor public conformément aux dispositions de la loi.

La décision stipule clairement : « Le directeur du département des impôts est chargé d'organiser et de faire en sorte que la direction des impôts sur le commerce électronique entre en service avant le 1er juin 2025. »

ADRESSE DE CONTACT

Direction des impôts sur le commerce électronique - 3e étage, siège du département des impôts, n° 1A, rue Nguyen Cong Tru, quartier Pham Dinh Ho, district de Hai Ba Trung, ville de Hanoi .

- Le numéro de téléphone est le +84.386.068.927

- L'e-mail d'assistance est [email protected]

- Le code de l'administration fiscale est 3034411

(Selon ANTĐ)

Source : https://baoyenbai.com.vn/12/350450/Tu-195-Chi-cuc-Thue-thuong-mai-dien-tu-se-quan-ly-truc-tiep-nha-cung-cap-o-nuoc-ngoai.aspx


Comment (0)

No data
No data
Les îles du Nord sont comme des « joyaux bruts », des fruits de mer bon marché, à 10 minutes en bateau du continent
La puissante formation de 5 chasseurs SU-30MK2 se prépare pour la cérémonie A80
Des missiles S-300PMU1 en mission de combat pour protéger le ciel de Hanoï
La saison de floraison des lotus attire les touristes vers les majestueuses montagnes et rivières de Ninh Binh
Cu Lao Mai Nha : Là où la sauvagerie, la majesté et la paix se mêlent
Hanoï est étrange avant que la tempête Wipha ne touche terre
Perdu dans le monde sauvage au jardin des oiseaux de Ninh Binh
Les champs en terrasses de Pu Luong pendant la saison des pluies sont d'une beauté à couper le souffle
Des tapis d'asphalte « sprintent » sur l'autoroute Nord-Sud à travers Gia Lai
Morceaux de teinte - Morceaux de teinte

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

No videos available

Nouvelles

Système politique

Locale

Produit