Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Poèmes du feu ardent

Une pierre tombale en forme de flamme a été érigée à l'endroit où repose l'écrivain et journaliste Chu Cam Phong, et des poèmes sont gravés dans le jardin de pierres jouxtant l'imposant monument à la Mère héroïque vietnamienne… Tout cela semble nous rappeler le passé brutal de la guerre, mais sous un jour différent, empreint de foi et d'amour.

Báo Thanh niênBáo Thanh niên20/06/2025

Jardin de rochers sculptés de poèmes

Un matin de fin mai 2025, un groupe d'élèves d'école primaire de la commune de Tien Chau (district de Tien Phuoc) visita le Monument à la Mère Héroïque Vietnamienne, situé sur le mont Cam, dans la ville de Tam Ky, province de Quang Nam . Ils s'attardèrent un moment dans le jardin de sculptures en pierre avant d'être conduits par leur guide, Nguyen Thi Truc, jusqu'au monument principal. « Même des élèves venant de régions aussi éloignées que Quang Ngai viennent souvent nous rendre visite ! », me rassura Mme Truc lorsque je l'interrogeai sur les dizaines de kilomètres que les enfants venaient de parcourir.

Bia tưởng niệm Chu Cẩm Phong và giá trị văn hóa trong lòng Người Việt Nam - Ảnh 1.

La guide touristique Nguyen Thi Truc a emmené un groupe d'élèves d'école primaire de la commune de Tien Chau visiter le jardin de rocailles.

PHOTO : TL

Mme Truc possède près de dix ans d'expérience dans l'accompagnement de groupes au sein de ce plus grand complexe monumental d'Asie du Sud-Est. À l'occasion du 50e anniversaire de la réunification nationale (30 avril), le Monument à la Mère Héroïque Vietnamienne a été honoré par l'Association des Architectes du Vietnam et figure parmi les 50 œuvres architecturales remarquables. Cependant, les pèlerins ne flânent pas toujours tranquillement dans le jardin de sculptures. Leur attention se porte souvent entièrement sur l'imposante statue principale, tandis que leur regard se porte rapidement sur l'allée principale de 200 mètres reliant la place Tien Mon à la place Nghi Le. Certains ne remarquent même pas les 30 lanternes de pierre disposées de part et d'autre du chemin, symbolisant les 30 longues années d'attente de la paix et de la réunification par les mères, depuis 1945. Au-delà des deux rangées de lanternes principales s'étend le « jardin de la poésie ».

Le « Jardin de la Poésie » présente actuellement dix grandes pierres. « Dans la conception, j'ai intégré l'idée d'ériger des pierres gravées de poèmes dédiés aux mères afin de guider les visiteurs dans leurs émotions avant leur visite de la statue principale », raconte le sculpteur Dinh Gia Thang. L'auteur du Monument à la Mère Héroïque Vietnamienne se souvient encore des débuts de la sélection des poèmes. Il en avait initialement choisi plusieurs dizaines et les avait soumis au comité provincial de sélection. Malgré cela, il lui fallut plusieurs mois pour finaliser le travail, ne laissant que dix sections à graver sur dix pierres. Face à la multitude de poèmes consacrés aux mères, il dut choisir les plus marquants.

Bia tưởng niệm Chu Cẩm Phong và giá trị văn hóa trong lòng Người Việt Nam - Ảnh 2.

Un groupe de jeunes gens se tient près d'un rocher sur lequel est gravée une strophe du poème « Mère de Hau Giang » du poète To Huu.

PHOTO : TL

J'ai déambulé autour des gros rochers, relisant le poème de six vers « Loin de chez moi depuis des décennies / La nuit dernière, j'ai entendu la douce berceuse de ma mère », écrit par l'oncle Hô en 1929, alors qu'il était en activité en Thaïlande. Les vers les plus fréquemment choisis étaient de To Huu, avec trois strophes gravées sur trois rochers. Les autres comprenaient une strophe de chanson folklorique, un poème de Thu Bon, un poème de Bang Viet, ainsi que des paroles de deux chansons sur les mères, de Xuan Hong (« Ma Mère ») et Doan Nho (« La Mère de Quang Nam ») . La dernière strophe était tirée du poème « Le Pays » du poète Ta Huu Yen, également une chanson sur les mères mise en musique par le compositeur Pham Minh Tuan, avec le vers d'ouverture familier : « Mon pays est élancé comme une goutte de cithare… ».

Ces vers sont gravés sur des pierres blanches de Nghệ An. « Il faut de la pierre blanche pour que, une fois gravés, les vers prennent véritablement vie », explique le sculpteur Dinh Gia Thang. Jour après jour, ce modeste jardin de poésie, situé juste en face du complexe monumental colossal, adoucit les arêtes vives des pierres par ses vers vibrants.

Héroïque et poétique

Chaque année, le 21 juin, des jeunes de la province de Quang Nam se rendent en pèlerinage sur la stèle commémorative dédiée à l'écrivain, journaliste et martyr Chu Cam Phong. Des générations d'écrivains et de journalistes y reviennent également régulièrement pour y brûler de l'encens en sa mémoire. Ce lieu sacré est aussi un site de recueillement populaire à d'autres occasions, comme le 26 mars, le 30 avril et le 27 juillet.

Bia tưởng niệm Chu Cẩm Phong và giá trị văn hóa trong lòng Người Việt Nam - Ảnh 3.

L'écrivain Ho Duy Le (à gauche) lors d'une visite au monument commémoratif de l'écrivain et journaliste Chu Cam Phong.

PHOTO : TL

En mars 2010, Chu Cam Phong est devenu le premier écrivain et journaliste à recevoir à titre posthume le titre de Héros des Forces armées populaires, décerné par le président du Vietnam. Un an plus tard, près du bunker secret situé au bord d'un ruisseau dans la commune de Duy Tan (district de Duy Xuyen), une plaque commémorative en marbre a été érigée. Financée par l'Association provinciale de littérature et d'arts de Quang Nam, cette plaque marque l'endroit où Chu Cam Phong a trouvé la mort et porte les noms de ses camarades qui ont participé à l'ultime et féroce bataille du début du mois de mai 1971.

Chu Cam Phong, originaire de Hoi An, est l'auteur de *Le Verger de Mère Tham*, *Le Vent violent de Cua Dai*, *La Mer – Le Champ de bataille*, *Le Froid de janvier*, *L'Enfant de Sœur Hien *… et est célèbre pour son *Journal de guerre*, publié en 2000, recueil de ses notes quotidiennes saisissantes prises sur le champ de bataille de la Zone 5. Après avoir suivi son père au Nord et obtenu son diplôme universitaire, il demanda à retourner au Sud malgré sa sélection pour poursuivre des études supérieures à l'étranger. Il travailla comme reporter pour l'Agence de presse vietnamienne (VNA), puis devint reporter et rédacteur pour la revue *Littérature et Arts de la Région Centre-Centre* (Zone 5), et secrétaire de la cellule du Parti du sous-comité Littérature et Arts du département de la propagande de la Zone 5.

Bia tưởng niệm Chu Cẩm Phong và giá trị văn hóa trong lòng Người Việt Nam - Ảnh 4.

Elle chantait près de la plaque commémorative de Chu Cam Phong, avant que le monument ne soit modernisé et rénové.

PHOTO : TL

L'écrivain et journaliste Ho Duy Le, ancien rédacteur en chef du Quang Nam Newspaper et président de l'Association provinciale de littérature et d'arts du Quang Nam, se souvient encore de la campagne menée pour ériger la stèle commémorative. « J'ai discuté de l'esprit du mémorial avec le sculpteur Pham Hong, puis j'ai acheté un bloc de pierre à sculpter. La stèle a été érigée à seulement quatre mètres environ du bunker secret, près de la bambouseraie, où Chu Cam Phong a trouvé la mort », se souvient-il. Les 50 millions de dongs collectés il y a près de 25 ans représentaient une somme considérable ; le coût de la construction s'est élevé à un peu plus de 40 millions de dongs, le reste étant destiné aux familles des soldats tombés au combat.

Bia tưởng niệm Chu Cẩm Phong và giá trị văn hóa trong lòng Người Việt Nam - Ảnh 5.

Un coin du jardin abrite des sculptures en pierre taillée, un espace qui guide les émotions du public avant qu'il ne se dirige vers la zone principale des statues.

PHOTO : HXH

La forme de la pierre tombale rappelle le bunker secret en forme de L creusé dans la bambouseraie, où le martyr Chu Cam Phong se réfugia et combattit jusqu'à sa dernière balle. Mais elle pourrait aussi évoquer la lettre V (Victoire)... Désormais, cette pierre tombale est connue sous un autre nom : « la pierre tombale en forme de flamme ». Car, dans l'imaginaire de ses collègues, elle semble représenter deux étincelles s'élevant pour fusionner en « la flamme de Chu Cam Phong », cet écrivain et journaliste passionné par son métier, qui maniait aussi bien les armes que la plume. De nombreux témoins racontent son extraordinaire éthique de travail : il menait de front les travaux agricoles, les combats et le travail de terrain, recueillant des informations. Ses journées commençaient généralement à 5 h 30 et se terminaient à 1 h 30 le lendemain matin.

Dix-sept ans après sa construction initiale, la plaque commémorative dédiée à l'écrivain et martyr Chu Cam Phong a été modernisée et rénovée par les autorités du district de Duy Xuyen. Le propriétaire du jardin a fait don d'un terrain supplémentaire, agrandissant ainsi l'espace, et la plaque a été déplacée d'environ…

Elle se trouve à 5 mètres de son emplacement d'origine. Mais la forme de la stèle de pierre reste intacte. La flamme qui y brûle brûle encore. Une flamme à la fois tragique et poétique !

Source : https://thanhnien.vn/van-tho-lua-chay-185250617165246167.htm


Comment (0)

Laissez un commentaire pour partager vos ressentis !

Même sujet

Même catégorie

Hausse des coûts, météo imprévisible : le plus grand village de fleurs de Hô Chi Minh-Ville est soumis à une pression immense à l’approche des fêtes du Têt.
L'aspect saisissant du quartier de Saigon accueille le congrès du Parti.
Les jeunes s'habillent sur leur trente-et-un et se dirigent vers le marché Ben Thanh pour s'enregistrer tôt pour le Têt.
Les villages de fleurs d'Hanoï sont en pleine effervescence en raison des préparatifs du Nouvel An lunaire.

Même auteur

Patrimoine

Chiffre

Entreprises

Gros plan sur un pamplemoussier Dien en pot, vendu à 150 millions de dongs, à Hô Chi Minh-Ville.

Actualités

Système politique

Locale

Produit