M. Dinh Tien Hung était l'ancien directeur du bureau de poste du district de Minh Hoa. Durant sa carrière, il a beaucoup voyagé afin de s'imprégner de la culture locale. Au cours de ses voyages, il a observé attentivement, appris et consigné avec soin tout ce qu'il voyait et entendait. Sa diligence et son travail acharné lui ont permis de constituer une riche documentation, notamment sur la culture autochtone du peuple Nguon de la commune de Minh Hoa et des localités voisines, qui lui ont servi de base pour ses œuvres futures.
Après quinze années de travail acharné, M. Dinh Tien Hung a publié quatorze ouvrages, parmi lesquels des recueils de poésie, des nouvelles, de la littérature populaire et des contes populaires. Il a également mené de nombreuses recherches sur la culture autochtone, notamment sur la langue, la philosophie de vie et les conceptions de la communauté Nguon du vieux district de Minh Hoa. M. Hung confie : « J’ai toujours aimé la littérature et la poésie, mais ce n’est qu’à la retraite que j’ai eu le temps de rassembler, de composer et de faire des recherches. Depuis que j’écris, je me sens plus heureux et plus serein, car j’ai pu exprimer mes sentiments et les préoccupations qui me sont chères. »
Son premier recueil de nouvelles, « Mon propre frère », a été publié en 2011 et comprend plusieurs textes, tels que : Mon propre frère ; Premier amour ; Vieilles histoires ; Fantôme alcoolique… Ses œuvres reflètent souvent ses préoccupations concernant la vie, les gens, les valeurs morales et l’amour. Les nouvelles de M. Dinh Tien Hung ne se contentent pas de relater des événements, mais invitent également à une réflexion sur la nature humaine et la société dans laquelle il vit.
![]() |
| Malgré son âge avancé, M. Dinh Tien Hung continue d'écrire assidûment des livres pour y trouver de la joie. – Photo : XV |
Le point fort de ses nouvelles réside dans l'alliance du réalisme et de la philosophie. Il utilise souvent des situations du quotidien pour mettre en lumière des problématiques existentielles profondes. Ainsi, le lecteur peut non seulement apprécier le récit, mais aussi s'interroger sur sa propre vie et sur elle-même. Par ailleurs, le style d'écriture de Dinh Tien Hung est également remarquable. Son langage, à la fois clair et concis, est riche de sens cachés, ce qui confère à son œuvre un charme particulier. Les petits détails, souvent porteurs de sens profonds, invitent le lecteur à une réflexion durable.
Dans ses contes populaires, M. Dinh Tien Hung réécrivait souvent des histoires transmises oralement par les Nguon et les minorités ethniques du district de Minh Hoa (ancien), ou expliquait des phénomènes de la vie quotidienne, tels que : le fantôme venimeux, l'histoire du deuil de trois ans, l'histoire des grains de riz, le roi Non...
Le chercheur en folklore Dinh Thanh Du a déclaré : « Le vieux district de Minh Hoa recèle un patrimoine culturel populaire d'une richesse exceptionnelle. Cependant, la recherche, la collecte et la création de ce patrimoine se heurtent encore à de nombreuses limitations et difficultés dues au manque de documents écrits et oraux. Par conséquent, les travaux de collecte, de création et de recherche de M. Dinh Tien Hung sont extrêmement précieux et contribuent à la préservation et au développement du patrimoine culturel populaire de la communauté Nguon et des minorités ethniques de la région pour les générations futures. »
M. Dinh Tien Hung est actuellement membre de l'Association vietnamienne de folklore, de l'Association vietnamienne de littérature et d'arts des minorités ethniques et de l'Association de littérature et d'arts de la province de Quang Tri. Depuis 2010, il a remporté de nombreux prix, dont le prix Luu Trong Lu C pour son recueil de nouvelles « Ben Doi », le prix B de l'Association vietnamienne de folklore pour son ouvrage « Folklore des peuples autochtones du district de Minh Hoa », tome 1, publié en 2018, et le prix B du Mouvement de création littéraire et artistique organisé à l'occasion du 420e anniversaire de la fondation de l'ancienne province de Quang Binh .
Dans le domaine de la poésie, M. Dinh Tien Hung a publié quatre recueils totalisant plus de deux cents poèmes. Ses poèmes, lyriques et romantiques, sont parfois narratifs. Leur langue, simple et proche du quotidien, n'en est pas moins expressive. Certains poèmes explorent des thèmes comme l'être humain, le temps, la douleur et le bonheur, révélant ainsi la profondeur psychologique de l'auteur. La poétesse Mai Van Hoan a déclaré : « Les poèmes de Dinh Tien Hung emploient souvent des rimes et des rythmes traditionnels, parfois mêlés à des formes plus libres. Leur langue, simple et sans fioritures, est riche en images. Ses poèmes, à l'image de sa nature humaine, sont sincères, authentiques et simples. »
Il existe des poèmes qu'il a écrits il y a plus de quarante ans, mais qu'il n'a publiés qu'après sa retraite, comme « En larmes pour l'Oncle Hô », qui exprime son immense chagrin pour le leader respecté : « Tout le pays entourait le corps de l'Oncle Hô / Se tenait solennellement pour lui dire adieu / Le sais-tu, Oncle Hô ? / Des milliers de personnes, en sanglots, pleurent l'Oncle Hô »… Ses poèmes d'amour expriment aussi toujours une grande variété d'émotions, comme dans « Le Quai de l'Attente » : « Je sais que tu ne reviendras jamais / Je t'aime et tu me manques tellement, mon amour ! / Dans ce monde, il y a tant de quais d'attente / Sur chacun d'eux, je suis assis à regarder le fleuve couler »… Il y a aussi des poèmes d'amour qui évoquent des baisers doux et passionnés, comme dans « L'Amour » : « Nous nous embrassons, nous nous embrassons / J'embrasse tes lèvres rouges, tes joues roses / J'embrasse tes mains, j'embrasse tes cheveux / Nos deux cœurs battent la chamade »…
M. Dinh Tien Hung a confié : « Dans un avenir proche, je continuerai à rassembler et à composer des œuvres littéraires, en me concentrant sur l'écriture de poèmes et de nouvelles, ainsi que sur la recherche sur la culture et la langue de la communauté Nguon et des minorités ethniques. Je prépare actuellement la publication de romans, de contes et de poèmes destinés aux enfants, afin qu'ils trouvent de la joie à un âge avancé… »
Roi du printemps
Source : https://baoquangtri.vn/van-hoa/202511/vui-tuoi-gia-nho-viet-sach-96f348d/







Comment (0)