Le vice-Premier ministre Tran Hong Ha vient de signer la décision n° 258/QD-TTg du 10 février 2025 sur la politique d'investissement du projet d'investissement dans la construction et l'exploitation des infrastructures du parc industriel de Dong Phuc, province de Bac Giang (Projet).
La décision indique clairement que l'investisseur du projet est Dong Phuc Industrial Park Infrastructure Development Joint Stock Company.
La superficie du projet est de 354,63 hectares. Le capital d'investissement du projet s'élève à environ 3 731,713 milliards de VND, dont environ 559,757 milliards de VND pour l'apport de l'investisseur. La durée d'exploitation du projet est de 50 ans à compter de la date de la décision d'attribution, de location et de modification de l'affectation des terres.
Le projet est mis en œuvre dans les communes de Dong Phuc et Tu Mai, district de Yen Dung, province de Bac Giang.
Le Comité populaire de la province de Bac Giang a demandé au Conseil de gestion des parcs industriels de la province de Bac Giang de préciser l'état d'avancement de la mise en œuvre du projet dans le certificat d'enregistrement des investissements, mais ne dépassant pas 48 mois à compter de la date de la décision sur l'attribution des terres, la location des terres et le changement d'usage des terres.
Conformément à la décision, le ministère de la Planification et de l'Investissement est responsable du contenu assigné de l'évaluation de la politique d'investissement des projets et de la gestion étatique des parcs industriels conformément aux dispositions de la loi sur l'investissement et des lois pertinentes.
Les ministères et branches concernés sont responsables du contenu de l’évaluation de la politique d’investissement des projets dans le cadre de leurs fonctions et tâches, conformément aux dispositions de la loi sur l’investissement et des lois pertinentes.
Le ministère des Ressources naturelles et de l'Environnement est chargé d'évaluer le rapport d'évaluation de l'impact environnemental du projet conformément aux dispositions de la loi sur l'environnement, dans lequel une attention particulière est accordée au rejet des déchets du parc industriel de Dong Phuc et aux travaux de protection de l'environnement de l'investisseur pendant la mise en œuvre du projet, en veillant au respect de la planification des ressources en eau et en n'affectant pas la source d'eau de la rivière Cau.
Assurez-vous qu’il n’y a pas de litiges ou de plaintes concernant le droit d’utiliser le site du projet.
Le Comité populaire de la province de Bac Giang doit organiser l'élaboration et la mise en œuvre des plans de récupération des terres, d'indemnisation, de soutien, de réinstallation, de conversion des fins d'utilisation des terres et de location des terres pour mettre en œuvre le projet conformément aux documents approuvés par les autorités compétentes sur l'échelle, l'emplacement et l'avancement de la mise en œuvre du projet ; s'assurer qu'il n'y a pas de litiges ou de plaintes concernant le droit d'utiliser le site du projet ; compléter la superficie perdue de terres pour la riziculture ou augmenter l'efficacité de l'utilisation des terres rizicoles conformément aux dispositions du point b, clause 4, article 182 de la loi foncière.
Si des biens publics se trouvent dans la zone d'implantation du projet, il est recommandé de se conformer aux dispositions de la loi foncière et de la loi sur la gestion et l'utilisation des biens publics, afin de garantir la protection des biens de l'État. L'attribution et la location de terrains de petites parcelles étroites gérées par l'État (le cas échéant) doivent respecter les critères prescrits à l'article 47 du décret gouvernemental n° 102/2024/ND-CP du 30 juillet 2024, portant application de plusieurs articles de la loi foncière.
Français Le Comité populaire de la province de Bac Giang doit mettre en œuvre des solutions pour promouvoir l'attraction des investissements dans les projets de parcs industriels de la région ; renforcer le suivi, l'inspection, la supervision et l'évaluation des investissements conformément aux dispositions de la loi ; examiner les cas de projets qui ne respectent pas leurs engagements et leurs progrès, gérer résolument la suspension ou la suspension partielle des activités du projet conformément aux dispositions du point d, clause 2, article 47 de la loi sur l'investissement ; mettre fin ou mettre fin partiellement aux activités du projet conformément aux dispositions du point a, point d, clause 2, article 48 de la loi sur l'investissement et assumer l'entière responsabilité si les projets d'infrastructure tardent à mettre en œuvre ou à mettre les terres en service conformément aux dispositions de la loi sur l'investissement et de la loi sur le foncier ; assurer que la qualité de l'infrastructure technique du parc industriel est synchrone et moderne conformément au plan de zonage de construction du parc industriel approuvé, créer un fonds foncier industriel pour attirer les investissements dans la province de Bac Giang, éviter le gaspillage de terres, les plaintes compliquées et les poursuites judiciaires liées aux projets à progression lente ; Pour la création de nouveaux parcs industriels à partir de l'entrée en vigueur de la loi n° 57/2024/QH15, il est nécessaire de considérer sur la base d'une évaluation globale de la demande, la capacité d'attirer les investissements et le fonds foncier industriel existant dans la province de Bac Giang et de se conformer strictement aux dispositions de la loi sur les parcs industriels, les zones économiques et les lois connexes.
Attirer des projets d'investissement dans les parcs industriels conformément à l'orientation du développement
Le Conseil de gestion des parcs industriels de la province de Bac Giang et les agences compétentes surveillent et supervisent le processus de mise en œuvre du projet, en veillant au respect des exigences de protection et de promotion de la valeur du patrimoine culturel et des conditions prescrites par la loi sur le patrimoine culturel ; inspectent et supervisent les travaux de protection de l'environnement du projet, en veillant à ce que l'utilisation de l'eau et le rejet des eaux usées dans les sources d'eau du projet soient conformes aux dispositions de la loi sur la protection de l'environnement et de la loi sur les ressources en eau.
Organiser la préparation et l'approbation du projet de planification générale pour la construction du parc industriel - urbain - de services de Dong Phuc et la planification de lotissement connexe conformément aux dispositions de la loi sur la construction, en assurant la connexion synchrone des infrastructures techniques et des infrastructures sociales entre les lotissements ; guider, inspecter et superviser les investisseurs dans la mise en œuvre de la planification de lotissement pour la construction du parc industriel de Dong Phuc approuvée par les autorités compétentes, en achevant les procédures de construction conformément aux dispositions de la loi sur la construction ; s'assurer que l'emplacement et l'échelle de la superficie du projet sont cohérents avec la politique d'investissement du projet approuvée par les autorités compétentes.
Vérifier et déterminer si l'investisseur remplit les conditions pour que l'État loue des terres et autorise le changement d'affectation des terres au moment de la location des terres et de l'autorisation de changer l'affectation des terres ; suivre de près l'avancement de la mise en œuvre du projet, l'utilisation des capitaux propres engagés pour mettre en œuvre le projet et la satisfaction de toutes les conditions pour les organisations lorsqu'elles font des affaires immobilières.
Utiliser les capitaux propres pour mettre en œuvre le projet comme prévu
La société par actions de développement des infrastructures du parc industriel de Dong Phuc est responsable devant la loi de la légalité, de l'exactitude et de l'honnêteté du contenu du dossier de projet et des documents envoyés aux agences d'État compétentes ; se conforme aux dispositions de la loi dans la mise en œuvre du projet conformément à la présente décision ; investit dans la construction du système d'infrastructure conformément au plan de construction du parc industriel de Dong Phuc approuvé par les autorités compétentes ; supporte tous les risques et coûts et assume l'entière responsabilité conformément aux dispositions de l'article 47 et de l'article 48 de la loi sur l'investissement en cas de violation des dispositions de la loi sur l'investissement et d'autres dispositions de la loi sur le foncier.
Utiliser les capitaux propres pour mettre en œuvre le projet conformément à l'engagement ; se conformer aux dispositions de la loi sur l'investissement, de la loi foncière, de la loi sur les affaires immobilières et d'autres dispositions pertinentes de la loi ; satisfaire pleinement aux conditions des organisations lorsqu'elles exercent des activités immobilières comme prescrit.
Source : https://baotainguyenmoitruong.vn/xay-dung-va-kinh-doanh-ket-cau-ha-tang-khu-cong-nghiep-dong-phuc-bac-giang-386493.html
Comment (0)