Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

"דבורי ברווז סחף ועננים סחפים" בוצע בבורסת המוזיקה העממית

Báo Dân tríBáo Dân trí27/11/2024

(דן טרי) - כמעט 500 צופים משתי המדינות האזינו בתשומת לב לשיר "שרך מים צף", פסקול הסרט "גיבורי הקונדור" במסגרת תוכנית חילופי מוזיקת ​​​​העם לנוער בין וייטנאם לסין.


בערב ה-26 בנובמבר, התקיימה בהאנוי תוכנית חילופי מוזיקת ​​עם לנוער וייטנאמית-סינית בנושא "בואו נשיר יחד בחברות" .

המופע, שאורגן במשותף על ידי האקדמיה הלאומית למוזיקה של וייטנאם והאקדמיה לאמנויות גואנגשי (סין), משך אליו כמעט 500 קהל משתי המדינות.

Bèo dạt mây trôi được biểu diễn tại giao lưu âm nhạc dân tộc - 1

המוזיקאי דו הונג קוואן - יו"ר איגוד הספרות והאמנויות של וייטנאם - שיתף באירוע (צילום: הוועדה המארגנת).

באירוע, המוזיקאי דו הונג קוואן - יו"ר איגוד הספרות והאמנויות של וייטנאם - שיתף כי וייטנאם וסין הן שתי מדינות שכנות "הרים מחוברים להרים, נהרות מחוברים לנהרות", עם מערכת יחסים קרובה, ידידותית ויעילה בין ארגונים מקצועיים בספרות ובאמנויות, כולל תחום המוזיקה, בעל מסורת ארוכה.

מאז שנות ה-50, מוזיקאים וייטנאמים למדו והתאמנו בסין, כמו הוי דו, פאם דין סאו, צ'ו מין, הואנג ואן... כיום, מערכת היחסים הטובה הזו עדיין נשמרת ומתפתחת.

"דוגמה אופיינית לשיתוף פעולה יעיל שכזה היא שבמהלך השנים האחרונות, האקדמיה לאמנויות גואנגשי (סין) הכשירה קורסים רבים לסטודנטים וייטנאמים בתחומי המוזיקה, המחול, ניהול התרבות וכו'."

"רבים מהסטודנטים הללו, לאחר סיום לימודיהם, הפכו לזמרים ומוזיקאים מפורסמים כמו הזמר דו טו הואה, החצוצרן טראן הואנג אן, האמן האתני בה נה וכו'", אמר מר דו הונג קוואן.

לאחרונה, הוועדה העממית של העיר נאנינג ואקדמיית האמנויות גואנגשי (סין) ארגנה את שבוע המוזיקה של סין-אסאן ואת חודש התרבות של סין-אסאן.

המשלחת הוייטנאמית השתתפה יחד עם כמעט 150 אמנים, 2 תזמורות סימפוניות ולהקות פולק, והופיעה ב-5 מופעים ותרמה להצלחת האירוע.

בנוסף לשירים וייטנאמיים כמו שיר העם Beo dat may troi, השיר הוייטנאמי-סיני שהלחין המוזיקאי דו נוואן בשנת 1966, שיר העם Than dieu dai hiep ריגש את הקהל.

יצירות מוזיקליות סיניות כגון: דרקון מעופף, נמר קופץ, יסמין, ברוקאד צ'ואנג יפהפה, פרחי אביב ופירות סתיו, טרסת חרציות, שיר הרוח הצבעוני, ירח קטן לו קאו , שיר גדול , סוס שחור דוהר... גם הן מעוררות רגשות רבים בקהל.

Bèo dạt mây trôi được biểu diễn tại giao lưu âm nhạc dân tộc - 2

הזמר ביץ' נגוק שר את "וייטנאם - סין" מאת המוזיקאי דו נחואן (צילום: מארגן).

בתוכנית, הסימפוניה הלאומית הוייטנאמית-סינית (מלחין דו נחואן) בביצוע הזמר הוייטנאמי טראן טי ביץ' נגוק, תלמיד לשעבר באקדמיה לאמנויות גואנגשי, הביאה התרגשות והתלהבות לקהל.

גב' טראן דיץ' קוואן - חברה קבועה בוועדת המפלגה, ראש מחלקת התעמולה של ועדת המפלגה של האזור האוטונומי גואנגשי ג'ואנג (סין) - שיתפה כי לאמנות המוזיקה תמיד יש תפקיד חשוב בחילופי התרבות בין סין לווייטנאם.

בשנים האחרונות, אוניברסיטאות למוזיקה ואמנות בגואנגשי (סין) ובווייטנאם שלחו אמנים צעירים מצטיינים לחילופי חוויות וללמוד זה מזה, לארגן במשותף שבועות מוזיקה, קונצרטים ותערוכות אמנות, לשתף פעולה ביצירה אמנותית ולהכשיר כישרונות צעירים.


[מודעה_2]
מקור: https://dantri.com.vn/giai-tri/beo-dat-may-troi-duoc-bieu-dien-tai-giao-luu-am-nhac-dan-toc-20241127090642010.htm

תגובה (0)

No data
No data

באותו נושא

באותה קטגוריה

בקרו באו מין הא כדי לחוות תיירות ירוקה במואי נגוט ובסונג טרם
נבחרת וייטנאם עלתה לדרגת פיפ"א לאחר ניצחון על נפאל, אינדונזיה בסכנה
71 שנים לאחר השחרור, האנוי שומרת על יופיה המורשתי בזרימה המודרנית
71 שנה ליום שחרור הבירה - מעוררים את הרוח בהאנוי לצעוד איתן אל תוך העידן החדש

מאת אותו מחבר

מוֹרֶשֶׁת

דְמוּת

עֵסֶק

No videos available

אירועים אקטואליים

מערכת פוליטית

מְקוֹמִי

מוּצָר