Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

שוק הפרחים הטריים היה הומה אדם ב-20 באוקטובר.

Báo Công thươngBáo Công thương20/10/2024

[מודעה_1]

בהשוואה לשנים קודמות, מחיר הפרחים הטריים ליום האישה הוייטנאמי ב-20 באוקטובר השנה נוטה להיות גבוה יותר. עם זאת, הדבר לא הפחית את הביקוש הצרכני, במיוחד במגזר הפרחים הטריים היוקרתיים. לדברי בעלי חנויות פרחים, לאחר הסופות האחרונות, גני פרחים רבים במה לין (דונג אן, האנוי ) הוצפו וניזוקו; לכן, האספקה ​​הנוכחית עדיין מיובאת בעיקר מדאלאט.

Chợ Hoa Quảng Bá ngày 20/10 đa dạng các loại hoa đầy màu sắc và tươi tắn (Ảnh: Trung Thiện)
שוק הפרחים קוואנג בה ב-20 באוקטובר מציג מבחר מגוון של פרחים צבעוניים ותוססים (צילום: טרונג ת'יאן)

בחנויות הפרחים ברחובות לואונג דין קואה, קים נגו וטראן שואן סואן, סידורי פרחים במחירים שבין 500,000 למיליון וונד הם בחירה פופולרית.

בפלח המחירים הנמוך, זרי פרחים נעים בין 120,000 ל-300,000 דונג וייט לזר. בנוסף, לקוחות רבים בוחרים לקנות פרחים טריים לתצוגה בבית. ורדים טריים מתומחרים בסביבות 10,000 - 30,000 דונג וייט לגבעול; חבצלות עולות בין 25,000 ל-50,000 דונג וייט לגבעול (בהתאם לסוג); וחינניות עולות 100,000 דונג וייט לזר (10 גבעולים/זר)...

לדברי בעל חנות פרחים ברחוב מה טרי (רובע נאם טו ליאם), למרות ששוק המתנות ב-20 באוקטובר מגוון מאוד, פרחים טריים נותרים הבחירה המובילה בקרב הלקוחות. רוב הלקוחות הם חברות, ארגונים וסוכנויות המזמינים פרחים; עם זאת, ישנם גם סטודנטים וצעירים רבים שקונים פרחים טריים. לכן, החנות מציעה מגוון רחב של אפשרויות כדי לענות על הצרכים המגוונים של הקונים.

Các cô chú bán hoa tỉ mỉ, chăm chút và nụ cười rạng rỡ bày bán những bó hoa tươi đẹp chuẩn bị cho ngày 20/10 (Ảnh: Trung Thiện)
בעלי חנויות פרחים מכינים בקפידה זרי פרחים טריים ויפים ל-20 באוקטובר (צילום: טרונג ת'יאן)

לדברי גב' לאן, מוכרת פרחים בשוק הפרחים קוואנג בה, בימים אלה, משעות הבוקר המוקדמות ועד שעות הלילה המאוחרות, הספקים עסוקים כל הזמן. בדרך כלל, ב-20 באוקטובר בכל שנה, מספר הלקוחות מכפיל את עצמו, לפעמים אפילו משולש, בהשוואה לימים רגילים. ורדים, גלדיולי וזרי חבצלות גדולים ויפים הם הפריטים הנמכרים ביותר. השנה, מחירי הפרחים מעט גבוהים יותר, אך המכירות יציבות למדי.

לא רק דוכני פרחים וחנויות פרחים פופולריים. ברחובות ובפינות הסמוכות לאוניברסיטאות, דוכני פרחים קטנים המופעלים על ידי סטודנטים גם הם די אטרקטיביים. למרות שהם לא יפים או מקצועיים כמו אלה שבחנויות פרחים, דוכנים קטנים אלה הם גם בחירה פופולרית עבור סטודנטים רבים מכיוון שהמחירים נוחים יותר.

לצד זאת, הפרחים הטריים המוצגים בצורה אטרקטיבית של רוכלי הרחוב מושכים גם עוברים ושבים. "למרות שאנחנו מוכרים פרחים על המדרכה, עדיין יש לנו הרבה לקוחות. רוב הקונים שלנו הם סטודנטים ועובדי משרד; הם מעדיפים זרי פרחים מסודרים במחירים סבירים", סיפרה גב' הואה, רוכלת קטנה ברחוב פאן דין פונג.

Khung cảnh tờ mờ sáng người dân đi lựa hoa tại chợ hoa Quảng Bá (Ảnh: Trung Thiện)
משחר, אנשים הולכים לבחור פרחים בשוק הפרחים של קוואנג בה (צילום: טרונג ת'יאן)

מלבד שיטות המכירה המסורתיות, גם שווקים מקוונים פופולריים מאוד ומושכים לקוחות רבים. "אם אתם כבר מכירים צבעי פרחים רכים ומתוקים, אז סחלבי פלנופסיס צהובים הם מתנה ייחודית ל-20 באוקטובר - במיוחד לנשים אלגנטיות שתמיד שומרות על רוח אופטימית", פרסם בעל חנות פרחים באינטרנט.

לכל חנות, ולכל בעל עסק קטן, יש פלח לקוחות משלו ודרכים שונות למשוך לקוחות. לדוגמה, חנות הפרחים ברחוב טו הוו לא רק מוכרת פרחים אלא גם מספקת שירותי סידורי פרחים ייחודיים בהתאם לבקשות הלקוחות. "אני מציע לעתים קרובות ללקוחות לשלב סוגים שונים של פרחים בזר אחד, וליצור משהו חדש ומרשים יותר. זה עוזר לשמר לקוחות ותיקים ולמשוך חדשים " , שיתף מר קוואן, בעל חנות הפרחים.

Đường Nguyễn Trãi, vườn hoa Hà Đông san sát người bán hoa (Ảnh: Trung Thiện)
רחוב נגוין טראי וגן הפרחים הא דונג עמוסים בדוכני פרחים (צילום: טרונג ת'יאן)

שוק הפרחים הטריים שוקק חיים ב-20 באוקטובר. גב' האנג, תושבת הא דונג, שיתפה: "בכל 20 באוקטובר, אני בדרך כלל בוחרת זרי ורדים אדומים או ציפורנים לתת לאמי. הפרחים השנה יפים, טריים והמחירים יציבים למדי." מין, תלמיד בתיכון לה קווי דון בהא דונג, חסך את כסף ארוחת הבוקר שלו, ובחר גם לקנות זר ורדים אדומים לתת למורתו.

פרחים תמיד היו סמלים של חיים רוחניים, מייצגים אהבה, יופי וצורך חיוני ברווחתנו הנפשית. ונשים וייטנאמיות הן תמיד הפרחים היפים ביותר.

Đường Tố Hữu – Hà Đông (Ảnh: Trung Thiện)
חנויות פרחים צבעוניות ברחוב טו הו - הא דונג (צילום: טרונג ת'יאן)

זרי הפרחים הטריים ביותר מוקדשים לנשים - סבתות, אמהות, מורות, אוהבות, אחיות... ומעבירים משאלות ש"חצי העולם " יהיה תמיד יפה, שמח, שמח ושליו. בין אם זר פשוט או סידור מורכב, כולם נושאים אהבה וכבוד לנשים וייטנאמיות. רחובות האנוי מלאים בפרחים צבעוניים; הסיפורים, המחשבות והרגשות של המוכרים והקונים כאחד תורמים ליצירת חג חם ומשמעותי.


[מודעה_2]
מקור: https://congthuong.vn/ha-noi-thi-truong-hoa-tuoi-dat-khach-ngay-2010-353581.html

תגובה (0)

השאירו תגובה כדי לשתף את התחושות שלכם!

באותו נושא

באותה קטגוריה

מאת אותו מחבר

מוֹרֶשֶׁת

דְמוּת

עסקים

ענייני היום

מערכת פוליטית

מְקוֹמִי

מוּצָר

Happy Vietnam
חופש ואושר תחת דגל המדינה

חופש ואושר תחת דגל המדינה

הספרינט

הספרינט

וייטנאם היא האלופה.

וייטנאם היא האלופה.