पहले तो किम ओन्ह थुओन ने अनुवाद को केवल अपने जीवन-यापन के खर्चों को पूरा करने के लिए अतिरिक्त आय अर्जित करने के एक साधन के रूप में देखा, लेकिन समय के साथ, इस नौकरी ने उनके लिए कई नए अवसर लाए।
इस युवक के लिए, यह मरीजों के साथ अधिक गहराई से जुड़ने और उनके साथ अपने भविष्य के सपनों को संजोने का एक तरीका भी है।
मरीजों को रिश्तेदार के रूप में देखें
मैं 2024 के अंत की दोपहर को हो ची मिन्ह सिटी में एक छोटी सी कॉफी शॉप में श्री थूने से मिला, जब उन्होंने एक कम्बोडियाई मरीज के लिए अनुवाद करना समाप्त किया था, जो अनुवर्ती जांच के लिए हो ची मिन्ह सिटी के एक अस्पताल में आया था।
सांवली त्वचा, सुंदर चेहरे और मिलनसार मुस्कान वाले इस खमेर व्यक्ति ने पहली ही बातचीत में अच्छी छाप छोड़ दी। एक मेडिकल छात्र जैसी साधारण पोशाक में दुबली-पतली काया वाले श्री थूने अपनी उम्र से कहीं ज़्यादा शांत और परिपक्व लग रहे थे।
बहुत कम लोग जानते हैं कि कक्षा के बाहर, वह विदेशी मरीज़ों के लिए कम्बोडियन दुभाषिया का काम भी करते हैं। उन्होंने धीरे से कहानी शुरू करते हुए कहा, "हर दुभाषिया सत्र न सिर्फ़ एक नौकरी है, बल्कि मेरे लिए साझा करने, सीखने और बहुमूल्य अनुभव प्राप्त करने का एक अवसर भी है।"
संयोगवश अनुवाद की नौकरी में आने पर श्री थूने ने शुरू में सोचा कि यह हो ची मिन्ह सिटी में अपने छात्र जीवन के खर्च के लिए अतिरिक्त आय अर्जित करने का एक तरीका है।
"व्याख्या का काम वास्तव में बहुत जटिल नहीं है, बस डॉक्टर जो भी कहते हैं, मैं उसे मरीज़ के लिए सटीक रूप से अनुवाद कर देता हूँ। साथ ही, मैं मरीज़ की ओर से डॉक्टर से प्रश्न पूछूँगा, लक्षणों का वर्णन करूँगा... प्रत्येक व्याख्या सत्र की लागत समय, ग्राहक के अनुरोध, मामले की जटिलता पर निर्भर करती है...", श्री थूने ने कहा।
अनुवाद कार्य से श्री थूओन को आय का एक स्रोत प्राप्त होता है तथा अनेक मूल्यवान अवसर और अनुभव प्राप्त होते हैं।
फोटो: एनवीसीसी
दो साल से ज़्यादा समय तक दुभाषिया के रूप में काम करने के बाद, श्री थूने को उनके समर्पण और विचारशीलता के लिए कई कंबोडियाई मरीज़ों द्वारा पसंद किया जाता है। एक भाषा दुभाषिया के रूप में, वह हमेशा अपना काम अच्छी तरह से करने की कोशिश करते हैं और सक्रिय रूप से मरीजों से बात करते हैं और उनसे जुड़ते हैं।
युवक ने बताया कि मरीज़ को समझने और सुचारू रूप से अनुवाद सत्र चलाने के लिए, दुभाषिए को मरीज़ को अपना रिश्तेदार समझना चाहिए। वह हमेशा मरीज़ को जानने और उससे बात करने की पहल करता है ताकि उम्र, व्यक्तित्व, स्वास्थ्य स्थिति आदि जैसी बुनियादी जानकारी पहले से ही समझ सके।
उन्होंने कहा, "जब दोनों के बीच पहले से ही एक संबंध होगा, तो मरीज़ जाँच और इलाज के लिए आते समय ज़्यादा खुला और सहज होगा। सामान्य बीमारियों वाले लोगों को मनोवैज्ञानिक कठिनाइयाँ होंगी, इसलिए मैं सहानुभूति रखता हूँ और साझा करता हूँ।"
श्री थूने ने यहीं नहीं रुकते हुए कहा कि मरीज का उपचार समाप्त होने के बाद भी वे उससे संपर्क बनाए रखते थे और नियमित रूप से उसके बारे में पूछते रहते थे।
उन्होंने बताया: "मेरे पास आने वाले कई मरीज़ मुझसे अनुवाद में मदद मांगते हैं। सिर्फ़ इसलिए नहीं कि मैं कम्बोडियन भाषा जानता हूँ, बल्कि इसलिए भी कि वे आत्मविश्वास और सुरक्षा महसूस करते हैं। एक बार मैं कंबोडिया घूमने गया था, तो मरीजों ने मेरा स्वागत किया और बिना किसी खर्चे के मुझे सैर पर ले गए..."
वियतनाम में मेडिकल जाँच के लिए आए एक कंबोडियाई मरीज़, श्री डेट पिटौ ने कहा: "वियतनाम में मेडिकल जाँच के लिए आकर मुझे बहुत खुशी हुई और एक बहुत ही उत्साही और खुशमिजाज़ दुभाषिया से मुलाकात हुई। वियतनाम में चिकित्सा सेवाएँ और विशेषज्ञता बहुत अच्छी हैं, इसलिए मैं बहुत सुरक्षित और संतुष्ट महसूस करता हूँ। मैं खुद को भाग्यशाली मानता हूँ कि मुझे थूओन से मिलने का मौका मिला, जिन्होंने मेरी हर बात का अनुवाद किया और मेरी मदद की। वियतनामी लोग बहुत खुशमिजाज़ और मेहमाननवाज़ हैं। भविष्य में, मैं इस खूबसूरत देश में कई बार ज़रूर आऊँगा।"
दुभाषिया पेशा - अनेक नए अवसरों का द्वार
श्री थूने दलालों के ज़रिए ग्राहकों को स्वीकार नहीं करते; मरीज़ उन्हें मुख्यतः दोस्तों और पूर्व मरीज़ों के रेफ़रल के ज़रिए जानते हैं। अपने मौजूदा भाषा कौशल के साथ, वह हर दिन और भी ज़्यादा चिकित्सा शब्द सीखते और सुधारते हैं ताकि मरीज़ों के लिए उनका यथासंभव सर्वोत्तम अर्थ निकाल सकें।
उन्होंने कहा, "मेरा भविष्य डॉक्टर बनने का है, कम्बोडियन दुभाषिया बनने का नहीं। लेकिन मैं इस काम के लिए हमेशा आभारी और आभारी हूँ। प्रत्येक सत्र से होने वाली आय से मुझे अपने जीवन-यापन का खर्च चलाने में मदद मिलती है और मुझे दीर्घकालिक सीखने के अवसर मिलते हैं।"
श्री थूओन ने वियतनाम में चिकित्सा जांच के लिए आए कम्बोडियाई मरीज श्री डेट पिटौ के साथ एक फोटो ली।
फोटो: एनवीसीसी
अपने भविष्य के सपने के बारे में मुझसे साझा करते हुए किम ओन्ह थुओन ने कहा कि वह एक अच्छे डॉक्टर बनना चाहते हैं, जो अपने मरीजों और अपने काम के प्रति समर्पित हों।
कम्बोडियन भाषा को एक लाभ के रूप में देखते हुए, उन्होंने टिप्पणी की: "एक डॉक्टर जो कम्बोडियन और वियतनामी दोनों जानता है, उसके लिए विदेशी मरीज़ों की जाँच और इलाज करना निश्चित रूप से आसान होगा। वर्तमान में, अंतर्राष्ट्रीय अस्पतालों में मरीज़ों के लिए कम्बोडियन दुभाषियों की बहुत माँग है। वियतनामी चिकित्सा का तेज़ी से विकास हो रहा है, और वियतनामी अस्पताल कम्बोडिया में अपनी शाखाएँ खोलने लगे हैं, इसलिए मुझे लगता है कि जो लोग इस भाषा को जानते हैं, उनके लिए रोज़गार के ज़्यादा अवसर ज़रूर होंगे।"
सिर्फ़ मेडिकल जाँच ही नहीं, बल्कि अगर समय मिले तो श्री थूने मरीज़ों को हो ची मिन्ह सिटी में खरीदारी और दर्शनीय स्थलों की सैर कराने के लिए भी तैयार रहते हैं। अनुवाद के अलावा, वे एक "अनिच्छुक" टूर गाइड भी हैं, जो उन्हें वियतनाम के लोगों और देश के बारे में और अधिक जानने और प्यार करने में मदद करते हैं।
श्री थूने से बात करते हुए, मुझे एक भावी आदर्श डॉक्टर के पेशे के प्रति प्रेम और मरीज़ों के प्रति समर्पण का एहसास हुआ। इस नौकरी का न तो कोई नाम था और न ही कोई उम्र, लेकिन इसने उन्हें अस्पताल के माहौल से परिचित होने, कई वास्तविक मामलों से रूबरू होने और किताबों से परे अपने अनुभव को बेहतर बनाने में मदद की।
हालाँकि यह एक अंशकालिक नौकरी थी, फिर भी युवक ने इसे पूरे मन और उत्साह से किया। क्योंकि उसे लगता था कि अगर उसने लापरवाही बरती, तो विदेशी मरीज़ न सिर्फ़ चिकित्सा के बारे में, बल्कि वियतनाम के देश और लोगों के बारे में भी ग़लत राय रखेंगे।
"जब मरीज़ मुस्कुराते हुए और गर्मजोशी से हाथ मिलाकर वियतनाम से जाता है, तो मुझे पता चलता है कि मैंने कुछ सार्थक किया है। हर कहानी के ज़रिए, मुझे उम्मीद है कि वियतनाम और उसके लोगों की छवि अंतरराष्ट्रीय दोस्तों की नज़रों में और भी खूबसूरत होती जाएगी," थूने ने गर्व से कहा।
स्रोत: https://thanhnien.vn/chang-trai-khmer-phien-dich-o-benh-vien-cho-ray-de-benh-nhan-roi-viet-nam-voi-nu-cuoi-185250213205333299.htm






टिप्पणी (0)