Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

स्कूलों में दूसरी भाषा के रूप में अंग्रेजी: क्या शिक्षक प्रतिक्रिया दे रहे हैं?

टीपीओ - ​​शिक्षा और प्रशिक्षण मंत्रालय ने 2025-2035 की अवधि के लिए स्कूलों में अंग्रेजी को दूसरी भाषा बनाने की परियोजना के लिए मसौदा तैयार कर लिया है और इसे प्रधानमंत्री के अनुमोदन के लिए प्रस्तुत कर दिया है, जिसका लक्ष्य 2045 तक है। इसे लागू करने के लिए, समस्या यह है कि स्कूलों में अंग्रेजी पढ़ाने के लिए पर्याप्त योग्यता और क्षमता वाले शिक्षकों की एक टीम होनी चाहिए।

Báo Tiền PhongBáo Tiền Phong05/10/2025

अंग्रेजी का औसत स्कोर हमेशा कम रहता है

स्कूलों में अंग्रेज़ी को दूसरी भाषा बनाने का मतलब है कि अंग्रेज़ी स्कूलों में संवाद और शिक्षा की भाषा बन जाएगी। तब सभी शिक्षक अंग्रेज़ी में पढ़ा सकेंगे।

इस बीच, लंबे समय से हाई स्कूलों में अंग्रेजी शिक्षण के कार्यान्वयन में कई कठिनाइयाँ आई हैं, हाई स्कूल स्नातक परीक्षाओं के परिणाम और छात्रों के अंग्रेजी अंक हमेशा अन्य विषयों की तुलना में कम होते हैं। छात्र विदेशी भाषाएँ सीखते हैं, लेकिन मुख्यतः परीक्षण और परीक्षा के उद्देश्य से, इसलिए संवाद मुश्किल होता है।

शिक्षक एवं शैक्षिक प्रबंधक विभाग ( शिक्षा एवं प्रशिक्षण मंत्रालय ) के उप निदेशक श्री फाम तुआन आन्ह ने कहा कि शिक्षा एवं प्रशिक्षण मंत्रालय ने 2025-2035 की अवधि के लिए स्कूलों में अंग्रेजी को दूसरी भाषा बनाने की परियोजना के लिए मसौदा तैयार कर लिया है और इसे प्रधानमंत्री को मंजूरी के लिए प्रस्तुत कर दिया है, जिसमें 2045 तक का लक्ष्य रखा गया है।

परियोजना को मंजूरी मिलने के बाद, शिक्षा और प्रशिक्षण मंत्रालय 2026 से 2030 तक प्रत्येक वर्ष इसे आयोजित करने और कार्यान्वित करने के लिए एक योजना विकसित करेगा।

tanh.jpg
कई स्कूल छात्रों को अंग्रेजी पढ़ाने के लिए विदेशी शिक्षकों को लाते हैं।

श्री तुआन आन्ह ने इस बात पर ज़ोर दिया कि इस कार्य को पूरा करने के लिए शिक्षण स्टाफ़ महत्वपूर्ण कारक है, इसलिए शिक्षकों के लिए अंग्रेजी के प्रशिक्षण और विकास पर उचित ध्यान देने की आवश्यकता है। इसमें प्रौद्योगिकी और कृत्रिम बुद्धिमत्ता का अनुप्रयोग प्रमुख समाधानों में से एक है।

हाल ही में, शिक्षा और प्रशिक्षण मंत्रालय ने विशेष विषयों के साथ कृत्रिम बुद्धिमत्ता अनुप्रयोगों पर मुख्य शिक्षकों के लिए दस्तावेज विकसित किए हैं और प्रशिक्षण तैयार किया है और डिजिटल शिक्षण संसाधन वेयरहाउस के माध्यम से शिक्षकों के लिए प्रशिक्षण आयोजित करने के लिए राष्ट्रीय विदेशी भाषा परियोजना के प्रबंधन बोर्ड के साथ समन्वय किया है।

हो ची मिन्ह सिटी के शिक्षा एवं प्रशिक्षण विभाग के कार्यालय प्रमुख श्री हो तान मिन्ह ने कहा कि, वास्तव में, स्कूलों में अंग्रेजी का शिक्षण और अधिगम अभी भी एक विषय के रूप में ही किया जाता है। हमें अपनी सोच और जागरूकता में बदलाव लाना होगा और अंग्रेजी के शिक्षण और अधिगम को एक भाषा के रूप में लागू करना होगा।

इसलिए, स्कूलों में अंग्रेजी को दूसरी भाषा बनाने का काम व्यवस्थित और क्रमबद्ध तरीके से किया जाना चाहिए, और इसके लिए शिक्षक की अनुकूल परिस्थितियों की भी आवश्यकता है।

श्री मिन्ह ने कहा, "विशेष रूप से शिक्षकों के लिए, कार्यान्वयन के समय स्पष्ट और विशिष्ट मानदंड निर्धारित करना आवश्यक है। इन मानदंडों और शर्तों को पूरा करने पर, शिक्षक विशेष लाभों और नीतियों का लाभ उठा सकते हैं।"

ज्ञातव्य है कि हाल ही में, हो ची मिन्ह सिटी के अधिकांश स्कूलों में अंग्रेजी पुस्तकालय स्थापित किए गए हैं और अंग्रेजी महोत्सव गतिविधियों का आयोजन किया जा रहा है। शहर ने अंग्रेजी शिक्षण सामग्री के गोदाम भी बनाए हैं, शिक्षण में कृत्रिम बुद्धिमत्ता (एआई) का प्रयोग किया है, और तकनीकी प्लेटफार्मों के माध्यम से छात्रों को अच्छे प्रदर्शन कौशल विकसित करने में मदद की है।

इसके साथ ही, शहर ने स्कूलों में अंग्रेजी भाषा में विविधता लाने के लिए एक परियोजना लागू की है, जिसके तहत 100% विदेशियों को गणित, अंग्रेजी और विज्ञान पढ़ाया जाएगा। वर्तमान में, इलाके के 68 स्कूलों ने इस परियोजना को लागू किया है।

शिक्षकों और छात्रों पर अधिक भार न डालें

हालाँकि, वंचित इलाकों के लिए, सामान्य शिक्षा कार्यक्रम के अनुसार प्रभावी अंग्रेजी शिक्षण को लागू करना भी एक चुनौती है।

शिक्षा एवं प्रशिक्षण विभाग के एक प्रतिनिधि ने बताया कि परियोजना के प्रभावी क्रियान्वयन के लिए, स्थानीय स्तर पर तीन अच्छे गुणों का होना आवश्यक है: अच्छी क्षमता वाले शिक्षक, अच्छी जागरूकता वाले छात्र और अच्छा शिक्षण वातावरण। इसमें, शिक्षण स्टाफ का स्तर सफलता या असफलता में निर्णायक भूमिका निभाता है। परियोजना के क्रियान्वयन के लिए सबसे पहले स्टाफ को पुनः प्रशिक्षित करना होगा, जिसके लिए समय और एक कार्यान्वयन योजना की आवश्यकता होती है।

शिक्षा एवं प्रशिक्षण उप मंत्री फाम न्गोक थुओंग ने बताया कि स्कूलों में अंग्रेजी को दूसरी भाषा बनाने के लिए सबसे पहले शिक्षण कर्मचारियों की क्षमता के विकास और सुधार पर ध्यान केंद्रित करना होगा। केवल अच्छे शिक्षक, जो अंग्रेजी में पारंगत हों, ही छात्रों को इसका प्रयोग सिखा सकते हैं, और तभी एक गुणवत्तापूर्ण मानव संसाधन का निर्माण हो सकता है। यानी सामान्य रूप से विदेशी भाषाओं और विशेष रूप से अंग्रेजी को पढ़ाने और सीखने के तरीके में बदलाव लाना होगा।

श्री थुओंग के अनुसार, शोध के माध्यम से, वियतनाम में लंबे समय से अंग्रेजी शिक्षण मॉडल एक विदेशी भाषा, एक विषय पढ़ाने जैसा रहा है, न कि किसी भाषा को पढ़ाने और सीखने जैसा। अंग्रेजी पढ़ाने के लिए चार कौशल विकसित करने की आवश्यकता होती है: सुनना - बोलना - पढ़ना - लिखना। शिक्षण प्रक्रिया में, परीक्षण, जाँच, मूल्यांकन, परिणाम सुनिश्चित करने; सूचना प्रौद्योगिकी के अनुप्रयोग को बढ़ाना, कृत्रिम बुद्धिमत्ता का प्रयोग, अंग्रेजी शिक्षण और सीखने में अंतर्राष्ट्रीय सहयोग को शामिल करना आवश्यक है...

डिजिटल परिवर्तन, कृत्रिम बुद्धिमत्ता के अनुप्रयोग और स्कूलों में अंग्रेजी को दूसरी भाषा के रूप में शामिल करने के संबंध में, शिक्षा एवं प्रशिक्षण उप मंत्री ने कहा कि नीतियों में राज्य, स्कूलों और व्यवसायों के बीच संयोजन और समन्वय आवश्यक है। यहाँ शैक्षिक सफलताएँ, रिश्तों में सोच और धारणा में भी सफलताएँ हैं। शैक्षिक गतिविधियाँ न केवल प्रत्येक शिक्षा क्षेत्र की, बल्कि संपूर्ण राजनीतिक व्यवस्था और समाज की भी ज़िम्मेदारी हैं।

हालाँकि, समन्वय की प्रक्रिया में, शिक्षकों और छात्रों पर अत्यधिक बोझ नहीं डाला जाना चाहिए। उप मंत्री ने कहा, "यह आवश्यकता व्यवसायों, शैक्षणिक संस्थानों और शिक्षा एवं प्रशिक्षण मंत्रालय के लिए है। अगर हम इसे सावधानी से नहीं करेंगे, तो हम योगदान देने की अपनी सारी आकांक्षाएँ और समाज के प्रति अपनी ज़िम्मेदारी खो देंगे।"

शिक्षा एवं प्रशिक्षण मंत्रालय ने निर्धारित किया है कि परियोजना को क्रियान्वित करने के लिए, प्रीस्कूल स्तर पर अंग्रेजी पढ़ाने के लिए लगभग 12,000 शिक्षकों, लगभग 10,000 प्राथमिक विद्यालय शिक्षकों को जोड़ना आवश्यक है, तथा साथ ही 2030 तक अंग्रेजी में पढ़ाने में सक्षम कम से कम 200,000 शिक्षकों को प्रशिक्षित करना आवश्यक है।

हो ची मिन्ह सिटी में 2025 की हाई स्कूल स्नातक परीक्षा देते हुए उम्मीदवार। फोटो: गुयेन डुंग

आईईएलटीएस प्रमाणपत्र 'जीवनरक्षक' बन गया

सुंदर अंग्रेजी स्कोर: यह इतना अस्थिर और चिंताजनक क्यों है?

सुंदर अंग्रेजी स्कोर: यह इतना अस्थिर और चिंताजनक क्यों है?

स्रोत: https://tienphong.vn/dua-tieng-anh-tro-thanh-ngon-ngu-thu-hai-trong-truong-hoc-doi-ngu-giao-vien-co-dap-ung-post1784078.tpo


टिप्पणी (0)

No data
No data

उसी विषय में

उसी श्रेणी में

थांग लोंग शाही गढ़ में लाइ राजवंश के मध्य-शरद उत्सव का पुनः मंचन
पश्चिमी पर्यटक अपने बच्चों और पोते-पोतियों को देने के लिए हांग मा स्ट्रीट पर मध्य-शरद ऋतु महोत्सव के खिलौने खरीदने का आनंद लेते हैं।
हांग मा स्ट्रीट मध्य-शरद ऋतु के रंगों से जगमगा रही है, युवा लोग उत्साह से लगातार चेक-इन कर रहे हैं
ऐतिहासिक संदेश: विन्ह न्घिएम पगोडा की लकड़ी की कलाकृतियाँ - मानवता की दस्तावेजी विरासत

उसी लेखक की

विरासत

;

आकृति

;

व्यापार

;

No videos available

वर्तमान घटनाएं

;

राजनीतिक प्रणाली

;

स्थानीय

;

उत्पाद

;