(वीटीई) - शिक्षा प्रणाली में अंग्रेजी को दूसरी भाषा बनाना कई देशों में सफलतापूर्वक लागू किया गया है।
नीदरलैंड, सिंगापुर, मलेशिया... प्रभावी भाषा नीतियाँ बनाने के विशिष्ट उदाहरण हैं। वियतनाम इन देशों के अनुभवों से सीख लेकर उन्हें व्यवहार में लागू कर सकता है।
नीदरलैंड: 95% से अधिक लोग धाराप्रवाह अंग्रेजी बोलते हैं
2024 में, नीदरलैंड एक बार फिर EF एजुकेशन फर्स्ट द्वारा प्रकाशित 2024 अंग्रेजी प्रवीणता सूचकांक (EF EPI) में नंबर 1 स्थान पर रहा।
आर्थिक सहयोग और विकास संगठन (OECD) के अनुसार, 1990 के दशक से, गणित और डच भाषा के साथ-साथ अंग्रेजी भी नीदरलैंड में एक प्रमुख विषय रहा है। डच छात्र प्राथमिक विद्यालय से ही अंग्रेजी सीखते हैं। माध्यमिक विद्यालय से स्नातक होने के लिए, डच छात्रों को अंग्रेजी में एक राष्ट्रीय परीक्षा उत्तीर्ण करनी होती है।
अंग्रेजी और डच दोनों जर्मनिक भाषाएं हैं और इनमें शब्दावली और व्याकरण में काफी समानताएं हैं, जिससे डच लोगों के लिए अंग्रेजी सीखना आसान हो जाता है।
आर्थिक सहयोग और विकास संगठन (OECD) के विशेषज्ञों का मानना है कि नीदरलैंड में अंग्रेजी को दूसरी भाषा के रूप में पढ़ाने की सफलता मुख्यतः द्विभाषी स्कूलों के विकास के कारण है। नीदरलैंड में 150 से ज़्यादा द्विभाषी स्कूल प्रभावी रूप से संचालित हो रहे हैं, जो डच और अंग्रेजी में पाठ्यक्रम पढ़ाते हैं। लगभग 30-50% विषय अंग्रेजी में पढ़ाए जाते हैं।
नीदरलैंड में, छात्रों को स्कूल के बाहर अंग्रेज़ी का इस्तेमाल करने के लिए प्रोत्साहित किया जाता है और कई अवसर दिए जाते हैं। विदेशी टेलीविज़न शो और फ़िल्मों के उपशीर्षक डच में होते हैं, लेकिन डब नहीं किए जाते।
डच लोगों का मानना है कि डबिंग से विदेशी भाषाओं, खासकर सुनने के कौशल तक पहुँच सीमित हो जाती है। नतीजतन, डच बच्चों का बहुत कम उम्र में ही अंग्रेज़ी से परिचय हो जाता है और वे लगभग इसी भाषा के साथ बड़े होते हैं।
विशेष रूप से, उच्च शिक्षा में, नीदरलैंड ने अपने अंतर्राष्ट्रीय प्रशिक्षण कार्यक्रमों के माध्यम से, जो पूरी तरह से अंग्रेजी में पढ़ाए जाते हैं, अनेक अंतर्राष्ट्रीय छात्रों को आकर्षित किया है।
वर्तमान में, डच जनसंख्या का 95% हिस्सा अर्थशास्त्र, प्रशासन और दैनिक जीवन में धाराप्रवाह अंग्रेजी का उपयोग करता है।
सिंगापुर: लचीली द्विभाषी नीति
1965 में स्वतंत्रता प्राप्त करने के बाद, सिंगापुर को बड़ी चुनौतियों का सामना करना पड़ा, जिनमें जातीय विखंडन, सीमित प्राकृतिक संसाधन और अंतर्राष्ट्रीय मंच पर अपनी स्थिति को स्थापित करने की आवश्यकता शामिल थी।
सिंगापुर चीनी, मलय और भारतीय लोगों का देश है... जो अपनी-अपनी भाषाओं और सांस्कृतिक परंपराओं के साथ रहते हैं। इसी संदर्भ में, प्रधानमंत्री ली कुआन यू और सिंगापुर सरकार ने शिक्षा और प्रशासन में अंग्रेजी को आधिकारिक भाषा के रूप में चुना, जबकि मातृभाषा (चीनी, मलय, तमिल) को दूसरी भाषा के रूप में बनाए रखा।
एक पूर्व ब्रिटिश उपनिवेश होने के नाते, सिंगापुर में अंग्रेजी का एक मज़बूत आधार है, खासकर लोक प्रशासन और शिक्षा के क्षेत्र में। इससे भी महत्वपूर्ण बात यह है कि सामाजिक विभाजन से बचने के लिए अंग्रेजी को एक तटस्थ भाषा माना जाता है, जिसमें जातीय संबद्धता नहीं होती।
अंतर्राष्ट्रीय शिक्षा संगठन ईएफ एजुकेशन फर्स्ट की 13 नवंबर, 2024 को घोषित अंग्रेजी दक्षता सूचकांक रैंकिंग के अनुसार, 2024 में सिंगापुर अंग्रेजी दक्षता में दुनिया में तीसरे और एशिया में पहले स्थान पर होगा।
सिंगापुर ने सरकार के मज़बूत समर्थन से सभी स्तरों पर अंग्रेजी शिक्षा के लिए स्पष्ट, दीर्घकालिक नीतियाँ और रणनीतियाँ स्थापित करके अंग्रेजी को प्राथमिक भाषा बनाने में सफलता प्राप्त की है। सभी स्तरों और क्षेत्रों ने विकास में प्राथमिकता नीति के रूप में अंग्रेजी दक्षता में सुधार को सक्रिय रूप से बढ़ावा दिया है।
सिंगापुर में, किंडरगार्टन से ही अंग्रेजी पढ़ाई जाती है। साथ ही, देश सांस्कृतिक पहचान की रक्षा और वैश्विक जुड़ाव को बढ़ावा देने के लिए द्विभाषी शिक्षा (मातृभाषा और अंग्रेजी) को भी बढ़ावा देता है।
सिंगापुर प्रशिक्षण और व्यावसायिक विकास के माध्यम से अंग्रेजी शिक्षकों की गुणवत्ता में सुधार पर ध्यान केंद्रित करता है। साथ ही, देश अंतरराष्ट्रीय मानकों के अनुसार एक कठोर पाठ्यक्रम तैयार करता है; तकनीक का उपयोग करता है, और कक्षा के बाहर विदेशी भाषाओं के प्रयोग को प्रोत्साहित करने के लिए एक सहायक वातावरण तैयार करता है। सिंगापुर ने लोगों को दैनिक संचार में मानक अंग्रेजी का उपयोग करने के लिए प्रोत्साहित करने और अंग्रेजी सीखने और प्रयोग करने के लिए अनुकूल वातावरण बनाने के लिए "स्पीक गुड इंग्लिश मूवमेंट" अभियान शुरू किया है।
मलेशिया: चरणबद्ध शिक्षा सुधार
मलेशिया वर्तमान में अंग्रेजी दक्षता के मामले में शीर्ष तीन एशियाई देशों में शामिल है। हालाँकि, यह देश पहले पूरी तरह से अंग्रेजी में शिक्षण को अपनाने में विफल रहा है।
2003 में, मलेशियाई सरकार ने छात्रों की अंग्रेजी दक्षता में सुधार लाने और उन्हें वैश्विक अर्थव्यवस्था के लिए बेहतर ढंग से तैयार करने के लिए प्राथमिक विद्यालय स्तर से अंग्रेजी में विज्ञान और गणित के शिक्षण और अधिगम की शुरुआत की।
हालाँकि, इस नीति के कार्यान्वयन में कई चुनौतियाँ आई हैं। ग्रामीण स्कूलों को अच्छी अंग्रेजी भाषा के शिक्षकों की कमी से जूझना पड़ रहा है। इसके अलावा, कई छात्रों को दूसरी भाषा में जटिल गणितीय और वैज्ञानिक अवधारणाओं को समझने में कठिनाई होती है, जिससे उनका शैक्षणिक प्रदर्शन खराब होता है।
2009 में, काफ़ी बहस और जनता की प्रतिक्रिया के बाद, मलेशियाई सरकार ने नीति में बदलाव की घोषणा की। 2012 से, गणित और विज्ञान मलय में पढ़ाए जाएँगे।
2016 में, मलेशिया ने द्विभाषी पाठ्यक्रम शुरू किया, जिससे स्कूलों को यह चुनने की अनुमति मिली कि वे गणित और विज्ञान को अंग्रेज़ी या मलय में पढ़ाएँ। द्विभाषी पाठ्यक्रम एक अधिक सूक्ष्म दृष्टिकोण का प्रतिनिधित्व करता है, जो राष्ट्रीय भाषा की भूमिका का सम्मान करते हुए अंग्रेज़ी के महत्व को स्वीकार करता है।
अंग्रेजी में गणित और विज्ञान पढ़ाने वाले स्कूलों के लिए, मलेशियाई शिक्षा मंत्रालय ने कुछ मानदंड निर्धारित किए हैं, जिन्हें स्कूलों को पूरा करना होगा, जैसे: स्कूल के पास पर्याप्त संसाधन होने चाहिए; प्रधानाचार्य और शिक्षकों को कार्यक्रम को लागू करने के लिए तैयार होना चाहिए; कार्यक्रम को अभिभावकों की सहमति प्राप्त होनी चाहिए और कार्यक्रम को जारी रखने से पहले स्कूल को कार्यक्रम को लागू करते समय प्रशिक्षण प्रदर्शन हासिल करना होगा।
2018 से, मलेशियाई शिक्षा प्रणाली ने अपने अंग्रेजी पाठ्यक्रम को कॉमन यूरोपियन फ्रेमवर्क ऑफ रेफरेंस फॉर लैंग्वेजेज (CEFR) के अनुरूप बना लिया है, जो भाषा सीखने और मूल्यांकन के लिए एक अंतरराष्ट्रीय स्तर पर मान्यता प्राप्त मानक है। इस संरेखण का उद्देश्य अंग्रेजी भाषा शिक्षण की गुणवत्ता में सुधार लाना और यह सुनिश्चित करना है कि छात्र वैश्विक भाषा मानकों को पूरा करें।
शांतिपूर्ण
बच्चों के लिए प्रकाशन संख्या 1
[विज्ञापन_2]
स्रोत: https://dansinh.dantri.com.vn/vi-tre-em/kinh-nghiem-dua-tieng-anh-tro-thanh-ngon-ngu-thu-hai-cua-cac-nuoc-20250115155128193.htm
टिप्पणी (0)