Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

अपने पैतृक देश के लोकगीतों की परंपरा को आगे बढ़ाते हुए।

Việt NamViệt Nam01/01/2025

[विज्ञापन_1]

हमारी जन्मभूमि की लोक धुनें पीढ़ियों से गीतों, नृत्यों, कविताओं या दादी-नानी और माताओं द्वारा सुनाई जाने वाली कहानियों के माध्यम से पीढ़ी दर पीढ़ी चली आ रही हैं। मैदानों से लेकर ऊंचे पहाड़ों तक, प्रत्येक इलाके, क्षेत्र और जातीय समूह की अनूठी विशेषताओं वाले लोकगीत और नृत्य संरक्षित हैं। एक समय ऐसा भी था जब ये लोक धुनें लुप्त होने की कगार पर थीं; लेकिन प्रेम, जिम्मेदारी और समर्पण के साथ, प्रांत के कलाकार और लोक संगीत प्रेमी राष्ट्रीय संस्कृति की धारा को भावी पीढ़ियों तक पहुंचाने के लिए प्रेरणा देते रहते हैं।

अपने पैतृक देश के लोकगीतों की परंपरा को आगे बढ़ाते हुए।

फुओंग वी कम्यून में स्थित फु थो ज़ोआन गायन और लोकगीत क्लब के सदस्य प्रदर्शन से पहले अभ्यास करते हैं।

कैम खे जिले के फुओंग वी पैरिश के पाठ्यक्रम में ज़ोआन गायन को शामिल किए जाने से पहले, कम्यून में बहुत कम लोग इस पैतृक लोकगीत के बारे में जानते थे। 2015 में, फादर गुयेन वान हान ने पैरिशवासियों को ज़ोआन गायन सिखाने के लिए एक कक्षा खोलने का निर्णय लिया और कारीगर गुयेन थी लिच को सीधे पढ़ाने के लिए आमंत्रित किया। फुओंग वी कम्यून के पैरिशवासियों के लिए, न्हाप टिच मोई वुआ, हा थोई कैच, ज़ोआन थोई कैच, डो ह्यू... जैसी धुनें शुरू में काफी अपरिचित थीं, लेकिन थोड़े समय के प्रशिक्षण के बाद, वे गीतों और नृत्यों दोनों में निपुण हो गए।

लगभग दस वर्ष बीत चुके हैं, फिर भी फुओंग वी कम्यून के फु थो ज़ोआन और लोकगीत क्लब में बड़ी संख्या में युवा और बच्चे प्राचीन ज़ोआन धुनों का नियमित रूप से अभ्यास और प्रदर्शन करते हैं। गर्मियों की छुट्टियों या सप्ताहांत का लाभ उठाते हुए, क्लब के 45 सदस्य प्राचीन ज़ोआन धुनों का अभ्यास करने के लिए चर्च या सामुदायिक सांस्कृतिक केंद्र में एकत्र होते हैं। ढोल और तालियों की गूंज के साथ-साथ कलाकारों के गायन से अभ्यास के लिए एक जीवंत और उत्साहपूर्ण वातावरण बनता है।

क्लब की सबसे कम उम्र की सदस्य होने के बावजूद, क्लब में शामिल होने के बाद से पिछले दो वर्षों में, फुओंग वी प्राइमरी स्कूल की चौथी कक्षा की छात्रा डू थाओ ली, जब भी मंच पर प्रस्तुति देती है, एक उत्कृष्ट गायिका के रूप में उभरी है।

क्लब की अध्यक्ष सुश्री गुयेन थी हुआंग ने बताया, "प्रांत में कैथोलिकों के लिए पहले प्रांतीय स्तर के ज़ोआन गायन और लोकगीत क्लब के रूप में, हमें ज़ोआन से विशेष लगाव है। क्लब के सदस्य मुख्य रूप से छात्र हैं; वे ज़ोआन का लगन से अभ्यास करते हैं और अपनी पैतृक भूमि की इस अनूठी सांस्कृतिक विरासत की रक्षा करने की जिम्मेदारी महसूस करते हैं। फुओंग वी के श्रद्धालु चर्च में भजन गाने के साथ-साथ प्राचीन ज़ोआन धुनों की प्रस्तुतियाँ देखने के लिए गाँव के मंदिर में भी आते हैं। विरासत के प्रति इस प्रेम ने कैथोलिक और गैर-कैथोलिकों के बीच एक मजबूत बंधन को जन्म दिया है।"

अपने पैतृक देश के लोकगीतों की परंपरा को आगे बढ़ाते हुए।

थान थूई जिले के तू वू कम्यून के जोन 18 में रहने वाली श्रीमती दिन्ह थी लैन आज भी रोजाना लोरी गाती हैं और उन्हें अपने पोते-पोतियों और परपोते-परपोतियों को सिखाती हैं।

“आह, आह, आह, मेरे प्यारे/ सो जाओ, मेरे बच्चे/ सो जाओ, मेरे बच्चे/ सो जाओ ताकि दादी धान के खेतों में चावल बो सकें/ सो जाओ ताकि दादी खेतों में चावल काट सकें/ सो जाओ ताकि दादी जंगल से तुम्हारे लिए फल ला सकें…” ये मधुर लोरी हैं जो उ हाय (लोरी) शैली में गाई जाती हैं और पीढ़ियों से मुओंग भूमि के हर बच्चे की आत्मा को जन्म से लेकर बड़े होने तक आध्यात्मिक पोषण देती आई हैं। 92 वर्ष की आयु में भी, कमजोर दृष्टि, धीमी चाल और कांपते हाथों के बावजूद, जोन 18, तू वू कम्यून, थान थूई जिले की श्रीमती दिन्ह थी लैन आज भी प्रतिदिन अपने परपोते-परपोतियों को लोरी सुनाती हैं।

उन्होंने कहा, "पुराने जमाने में जीवन बहुत कठिन था। रेडियो, टेलीविजन या संगीत का कोई साधन नहीं था; हम बच्चों को सुलाने के लिए केवल मुआंग लोकगीतों का सहारा लेते थे। मेरे परिवार ने पीढ़ियों से बच्चों को लोरी सुनाने की इस परंपरा को कायम रखा है। मेरी पीढ़ी से लेकर मेरे पोते-पोतियों और परपोते-परपोतियों तक, मैं आज भी हर दिन लोरी गाती हूँ। मैं अपने बच्चों, पोते-पोतियों और परपोते-परपोतियों को मुआंग भाषा में ये गीत सिखाती हूँ, ताकि हमारी जातीय लोरी आने वाली पीढ़ियों के लिए संरक्षित रहे।"

मुओंग जातीय समूह की लोरी को संरक्षित करने के लिए, तू वू कम्यून में मुओंग सांस्कृतिक विरासत संरक्षण क्लब के 40 सदस्य कई वर्षों से शिक्षण और अभ्यास सत्रों का आयोजन कर रहे हैं। प्रत्येक लोरी न केवल बच्चों को आसानी से सोने में मदद करती है, बल्कि स्नेह का स्रोत भी है, जो उनकी आत्मा को पोषण और गर्माहट प्रदान करती है और उनके चरित्र का निर्माण करती है।

अपने पैतृक देश के लोकगीतों की परंपरा को आगे बढ़ाते हुए।

का ट्रू एक लोक कला शैली है जिसे फु निन्ह जिले के बिन्ह फु कम्यून के लोग संरक्षित और अभ्यास करते हैं।

फू थो – वियतनामी लोगों के आध्यात्मिक और सांस्कृतिक जीवन से जुड़ी कई अनूठी सांस्कृतिक विरासतों का घर, वह स्थान है जहाँ क्षेत्रीय विशेषताओं वाले लोकगीत पाए जाते हैं। उल्लेखनीय उदाहरणों में ज़ोआन गायन शामिल है – जो मानवता की एक प्रतिनिधि अमूर्त सांस्कृतिक विरासत है, साथ ही घेओ गायन, ट्रोंग क्वान गायन आदि भी शामिल हैं। प्रांत के जातीय समूहों के भी अपने विशिष्ट लोकगीत हैं, जैसे: मुओंग लोगों का रंग गायन, वी गायन, लोरी, ट्रोंग डू नृत्य, हो डू..., काओ लान लोगों का सिन्ह का गायन, दाओ लोगों का सिन्ह तिएन नृत्य...

प्रत्येक संगीत शैली अपने विशिष्ट रीति-रिवाजों और परंपराओं से जुड़ी होती है, जो विभिन्न जातीय समूहों की सांस्कृतिक सुंदरता और सामुदायिक भावना को दर्शाती है। साथ ही, फु थो इस क्षेत्र के उन प्रांतों में से एक है जहाँ तत्काल संरक्षण की आवश्यकता वाले अमूर्त सांस्कृतिक धरोहर – का ट्रू, जो मानवता की प्रतिनिधि अमूर्त सांस्कृतिक धरोहर है – और तीनों लोकों की देवी माँ की पूजा की प्रथा का प्रसार हो रहा है। इनमें से, मधुर, गीतात्मक और भावपूर्ण ज़ोआन गायन, हंग राजाओं की पैतृक भूमि के मध्य क्षेत्र की एक विशिष्ट विशेषता बन गया है। वर्तमान में प्रांत में 37 ज़ोआन गायन और फु थो लोकगीत क्लब हैं जिनमें 1,600 से अधिक सदस्य हैं, जिससे ज़ोआन गायन और लोकगीतों को समकालीन जीवन में व्यापक रूप से फैलाने में मदद मिल रही है।

यह सुनिश्चित करने के लिए कि ताड़ के जंगलों और चाय की पहाड़ियों के क्षेत्र की लोक धुनें समुदाय में फैलती और फलती-फूलती रहें, यह न केवल सांस्कृतिक कार्यकर्ताओं और कारीगरों की जिम्मेदारी है, बल्कि प्रत्येक नागरिक की सामूहिक जिम्मेदारी भी है कि वे उनके प्रसार में योगदान दें, उनके सार का पोषण करें और अपनी मातृभूमि के प्रति प्रेम और राष्ट्रीय गौरव को बढ़ावा दें।

हांग न्हुंग


[विज्ञापन_2]
स्रोत: https://baophutho.vn/tiep-noi-mach-nguon-dan-ca-dat-to-225405.htm

टिप्पणी (0)

अपनी भावनाएँ साझा करने के लिए कृपया एक टिप्पणी करें!

उसी विषय में

उसी श्रेणी में

उसी लेखक की

विरासत

आकृति

व्यवसायों

सामयिकी

राजनीतिक प्रणाली

स्थानीय

उत्पाद

Happy Vietnam
ओह, मेरी मातृभूमि!

ओह, मेरी मातृभूमि!

राजमार्ग आर्थिक विकास का मार्ग प्रशस्त करते हैं।

राजमार्ग आर्थिक विकास का मार्ग प्रशस्त करते हैं।

राजमार्ग पर थान वू सुरंग

राजमार्ग पर थान वू सुरंग