A Duong folyó túloldalán olyan híres ereklyék vidéke található, mint a Dau Pagoda, a But Thap Pagoda, a Thien Thai-hegy, Le Van Thinh elsőrangú tudós temploma... Közülük a Dau Pagoda (jelenleg a Tri Qua kerületben) az ország buddhizmus központja, a "százszobás pagoda, kilencemeletes torony, kilencnyílású híd" építészetével. Dau központjából - Luy Lauból - a buddhizmus az ország minden régiójában elterjedt. A Dau Pagoda a Dau Fesztivál egyik fontos helyszíne, ahol a Négy Dharma Buddha felvonul. Ennek megfelelően a fő fesztivál napján Dau község falvai megszervezik a Négy Dharma Buddha szobrainak felvonulását a falusi pagodákból a Dau Pagoda "közösségébe". A fesztivál élénken ábrázolja a mezőgazdasági vallási életet, tükrözve az Északi-Delta régió lakóinak a kedvező időjárásra és a bőséges termésre való törekvését.
A hatalmas zöld mezők a Duong folyó menti hordalékos vidéken. |
A Duong folyó túloldalán található Kinh Duong Vuong mauzóleuma és temploma (Thuan Thanh kerület), amely Kinh Duong Vuongnak, a vietnami nép ősének, Hung király nagyapjának a maradványait őrzi. Minden évben, tavasz kezdetén, vietnamiak özönlenek ide az ország minden tájáról, hogy megemlékezzenek az ős érdemeiről.
A Duong folyó túloldalán számos híres kézműves falu található, amelyek hűen tükrözik az ősi földművesek szorgalmát és optimista szellemét, mint például: a Dong Ho népi festmények, a Dai Bai bronzáruk, a Xuan Lai bambusz... Közülük a Dong Ho festmények készítésének mestersége költészetté vált: "Hé, zöld öves lány/ Ha vissza akarsz jönni velem Mai faluba, akkor gyere vissza/ Mai falunak megvannak a saját szokásai és hagyományai/ Van egy folyó, ahol fürödni lehet, és van egy festménykészítési mesterség". Bár a Dong Ho festmények készítésének mestersége már nem tömegtermelt, mint néhány száz évvel ezelőtti fénykorában, az itt élők nagy becsben tartják és megőrzik, és jelenleg az UNESCO-nak javasolják a sürgős védelemre szoruló kulturális örökségként való elismerését.
A Duong folyó túloldalán, vállvetve döcögve, hogy részt vehessenek a Dau régió fesztiválján, elmerülve a nyüzsgő hangulatban, tisztábban érezzük a függetlenség és a szabadság értékét, ahogyan Hoang Cam költő is kívánta egykor: „Megyek a hegyek és folyók fesztiváljára / Boldogan nevetve, a tavasz fénye örömet hoz minden szívbe”. |
A franciák elleni heves ellenállási háború éveiben Hoang Cam költő megírta „A Duong folyó túlsó partján” című költeményét, amely egy epikus költemény a természet szépségéről, az itt élő emberekről és a teljes győzelem napjába vetett hitről. A Duong folyó túlsó partján fekvő vidék mesés szépséggel jelent meg: „Hazánkban illatos, ragacsos rizs van/ Dong Ho csirkékről és disznókról festett festményei friss és tiszta vonalakkal/ A nemzeti szín fényesen ragyog a papíron”. Azonban ennek a vidéknek a békés és virágzó szépségét szétszakította az ellenség taposása: „A disznóanya és a disznónyáj, a yin és yang két irányban elválik/ Az egerek násza valaha nyüzsgött és nyüzsgött/ Most hová tűntek mind?”. Hazája tragikus jelenete előtt a költő szomorúan felkiáltott: „A folyónak ezen az oldalán állva miért érzem magam annyira megbánva/ Miért érzem magam annyira összetörtnek, mintha leesett volna a kezem?” Ez az itt élő emberek hangja is. Fájdalmas, de nem gyávák vagy nyomorultak. A bánatot tettekre váltva, a Duong folyótól délre élők bátran felkeltek, hogy legyőzzék az ellenséget: „A Duong folyó hömpölygött/ Hagyta, hogy a tengerig elsodorjon/ Hány ellenséges erőd pusztult el…”.
A franciák elleni ellenállási háború során a Duong folyó déli részén élők számos ellenállási falut építettek, gerillacsapatokat hoztak létre a főerővel, hogy harcoljanak az ellenséggel, megvédjék a falut, megvédjék az országot, és számos hőstettüket hajtsák végre. Ezen hőstettek elismeréseként számos települést tüntetett ki az állam a Népi Fegyveres Erők Hőse címmel, mint például: An Thinh, Phu Hoa, Quang Phu, Lam Thao, Nhan Thang, Xuan Lai, Cao Duc, Nguyet Duc, Song Lieu, Tram Lo, Tri Qua...
Miután kiűzték az összes ellenséget, a haza függetlenséget és szabadságot nyert, Nam Duong népe azonnal megkezdte újjáépítését. Nam Duong korábban a kereskedelmi akadályok miatt kevésbé fejlett régió volt, mint Bac Duong. A tartomány hatékony beruházási és fejlesztési politikájának köszönhetően azonban ez a föld napról napra virágzik, és úton van a fellendülés felé.
A kedvező terepviszonyoknak köszönhetően, a főváros, Hanoi közelében, a Hai Phong kikötőjében, Quang Ninhben, az állam repülőtér építésére választotta ki a Duong folyótól délre fekvő területet. Legutóbb, 2025. augusztus 16-án a kormány határozatot adott ki a Gia Binh nemzetközi repülőtér építésébe történő beruházások különleges mechanizmusairól és politikáiról, egyszerűsített beruházási és építési eljárásokkal. A cél az, hogy 2030-ra a repülőtér két kifutópályával, évi 30 millió utas és 1,6 millió tonna áru szállítására alkalmas legyen; 2050-re pedig négy kifutópályával, 50 millió utas és 2,5 millió tonna áru szállítására alkalmas kapacitással rendelkezzen.
A gazdasági fejlődéssel párhuzamosan e vidék egyedi kulturális vonásait is megőrzik és népszerűsítik. A Duong folyó túloldalán most könnyen megtekinthetjük a nemzeti színekben pompázó, egyedi Dong Ho népi festményeket. A Dong Ho Népi Festményvédelmi Központ (Thuan Thanh kerület) tárt karokkal fogad minket, és készségesen bemutatja őseink kulturális örökségének egyedi vonásait a világ minden tájáról érkező barátainknak.
A Duong folyó túloldalán ma is illatos a ragacsos rizs a földeken. A kukorica és a burgonya még mindig zöldell a partokon. Az egyetlen különbség az, hogy a mai gazdák nagyméretű, high-tech mezőgazdasági termelésbe fektettek be, számos nagy értékű növényt termesztve, mint például a fokhagyma, az uborka, a görögdinnye, a sárgarépa stb. A Duong folyó még mindig szorgalmasan szállítja a hideg vizet, hordalékot rakva le a buja partszakaszok számára.
Ideérkezve, vállvetve lökdösődve a Dau fesztiválon, elmerülve a nyüzsgő hangulatban, tisztábban érezzük a függetlenség és a szabadság értékét, ahogyan Hoang Cam költő is kívánta egykor: „A nemzeti ünnepre megyek / Boldogan nevetve, a tavasz fénye örömet hoz minden szívbe”.
Forrás: https://baobacninhtv.vn/ben-kia-song-duong-noi-phu-sa-va-van-hoa-giao-hoa-postid425768.bbg
Hozzászólás (0)